– Из-за недовольства сарби твоим выбором.
– Я хочу провести обряд.
– Какой обряд?
– Кровного братания.
Сагдай задумался.
– Не одобряешь? – спросил Оташ.
– Отчего же? – отозвался шаман. – Дело твоё. Но скажи, ты в самом деле так веришь ему? После обряда будет поздно отступать.
– Ты считаешь, что я совершаю опрометчивый поступок? Но я ведь рассказывал тебе про сон.
– Сон, верно.
– Я не рассказывал ему о том, что видел сам. Вернее… я сказал, что видел город в степи, но не описывал его. Юрген первым описал мне то, что увидел у волчьего камня. И это был тот же самый город. Он никак не мог обмануть меня, если только он не колдун и не умеет читать мысли.
– Вряд ли он колдун, – усмехнулся Сагдай. – Хорошо, я проведу обряд. Ты объяснил Юргену, что ты хочешь сделать?
– Ну, про то, как проходит обряд, я не говорил.
– Не думаю, что это его напугает. После обряда очищения, когда он взял мой бубен, ему уже не должно быть страшно.
– Когда ты проведёшь обряд? – спросил Оташ.
– Когда Юрген будет готов?
– Давай завтра в полдень.
– Хорошо. Завтра в полдень. И прошу: не делай ничего, о чём пожалеешь.
– О чём ты?
– О тех людях, кто говорит всё это о Юргене.
– Это Сабира пустила слух.
– Я мог бы догадаться, – покачал головой Сагдай. – Она твой злой дух.
– Мне всегда придётся быть начеку, пока она жива. Но я не отменю своего решения. Она мать Асимы.
– Ты поступаешь благородно. И я одобряю твой выбор.
– Значит, завтра в полдень.
Вернувшись к Юргену, Оташ проговорил:
– Сагдай проведёт обряд завтра в полдень.
– Может быть, ты мне расскажешь о нём поподробнее? – попросил Шу. – Что я должен буду делать?
– Это обряд кровного братания, – ответил Оташ. – Делать тебе ничего не надо будет. Только поклясться. Всё остальное сделаем мы с Сагдаем.
– Хорошо, – пожал плечами Юрген. – И что, после этого всё прекратится?
– Не прекратится. Оно никогда не прекратится. Жизнь воина-сарби – это вечная битва. Но нам помогает небесный волк, я знаю это. Став кровными братьями, мы помножим нашу силу на два. Моя сила будет вдвое больше. И твоя сила. Понимаешь?
– Да, кажется, понимаю, – улыбнулся Шу.
Юрген много думал о том, что должно произойти завтра, и долго не мог уснуть. Проворочавшись какое-то время с боку на бок, он попытался улечься поудобнее и всё-таки уснуть, но ему приспичило в туалет. Юрген уже возвращался в гер, когда услышал поблизости чьи-то шаги.
– Кто здесь? – спросил он, но ответа не последовало. Шу хотел зайти в гер, но что-то вдруг упало на землю рядом с ним. Присмотревшись, Юрген увидел камень, обёрнутый бумагой. Подняв его, Шу понял, что это была записка.
– Откажись от обряда, – прочитал он, подойдя ближе к факелу, горевшему рядом с гером. – Если не откажешься, твой приятель Карсак сильно пострадает от рук сиваров.
Юрген смял записку в кулаке и зашёл в гер.
– Чего ты бродишь там? – услышал он сонный голос Оташа.
– До ветру ходил, – ответил Шу.
– Спи давай.
– А если я вдруг откажусь от обряда? – тихо спросил Юрген.
– Чего? – Оташ сел.
– Ну, я так… ну вдруг…
– Ты с кем-то говорил? Тебе кто-то что-то сказал?
– Сказал что?
– Не знаю. Про обряд, может.
– Нет. А что, в обряде есть что-то, что мне не понравится?
– Так. Либо ты сейчас выкладываешь мне всё, как есть, эне, либо я сам отменяю обряд, – в свете огня от очага лицо шоно выглядело ещё более суровым.
– Вот, – и Юрген протянул Оташу записку. Прочитав, он выругался, а затем проговорил:
– Я смогу защитить Карсака. Но ты можешь сказать ему об этом.
– Думаешь, он должен знать?
– Если ты не намерен отказываться от обряда, то да.
– Я очень не хочу, чтобы он пострадал из-за меня, Таш.
– Я прикажу его охранять. Здесь есть воины, которым я доверяю.
– Хорошо, – кивнул Юрген. – Я не откажусь.
Рано утром Шу отправился к Карсаку. Сивар жил в новеньком гере, который был ему пожалован за помощь в освобождении Юргена.
– Мне надо тебе кое-что сказать, – поздоровавшись, начал Шу.
– Судя по тому, как ты это преподносишь, что-то нехорошее, – отозвался Карсак.
– Да, не очень. Ты знаешь про обряд?
– Воины говорили, что сегодня все собираются для обряда кровного братания.
– Знаешь, что это такое?
– Знаю.
– Это для Оташа и меня.
– Я догадался.
– Сабира этого не хочет. Ты же знаешь про Сабиру?
– Это мачеха шоно?
– Да.
– Тогда знаю. И что же она сделала?
– Мне пригрозили, что если я не откажусь от обряда, то ты пострадаешь. И свалят всё на сиваров. Мол, это они мстят тебе.
– Мда, – вздохнул Карсак.
– Но Оташ сказал, что сумеет тебя защитить!
– Хитрая эта ваша Сабира.
– Ещё какая!
– Знаешь, что я думаю? – задумчиво проговорил Карсак.
– Что?
– Ну, до начала обряда мне действительно не помешала бы охрана, а вот потом… Сам понимаешь, глупо это – всё время таскать за собой кого-то из воинов.
– Но если вдруг они всё-таки решатся отомстить мне через тебя? – спросил Юрген.
– Во-первых, не думаю, что им тогда уже будет до меня. А во-вторых, думаю, что ты должен их разоблачить. Ты сам сказал, что они хотят свалить всё на сивар, так?
– Так. Это в записке было сказано.
– Объяви об этом во время обряда.
– Ой.
– Не ой, а объяви. На глазах у всех воинов. Скажи, что тебе пытались помешать. Да ещё шантажом. Скажи, что не боишься и что всё равно хочешь быть братом шоно. Так сразу будет ясно, что если со мной вдруг что, то сивары тут не причём, понимаешь? А я не думаю, что многие воины захотят вредить своим же так открыто.
– Я понял, – кивнул Юрген. – Я скажу.
До полудня по приказу шоно Карсак находился в обществе Алтана и Бальзана, а затем они вместе с другими воинами собрались на поляне неподалёку от гера Оташа. Это было специально отведённое место для проведения свадеб, праздников и поединков. Туда же пришли Сагдай, Донир и Оташ с Юргеном. Помощник шамана развёл костёр и подозвал шоно.
– Пойдём, эне, – тихо сказал Оташ, они вдвоём с Юргеном подошли к огню.
– Эти два воина решили побрататься кровью, – громко объявил Сагдай.
– Хорош я воин, ага, – прошептал Шу.
– Помолчи, – тихо ответил ему Оташ.
– Крепко ли вы обдумали своё решение? – задал вопрос шаман. – Не думаете ли отступать?
– Крепко, – кивнул шоно и толкнул Юргена.
– Крепко, – ответил тот. – И отступать я не думаю. Но мне хотели помешать.
– Кто хотел помешать тебе? – спросил Сагдай.
– Имени этого человека я не знаю, в письме не было подписи, – Шу изо всех сил старался говорить громко и чётко, чтобы голос его не дрожал и не выдавал волнения. – Наверное, он струсил, потому не подписался. Но он требовал, чтобы я отказался от обряда, а ежели не откажусь, то пострадает мой друг Карсак, а обвинят в этом сиваров. Между прочим, именно Карсак помог шоно в подавлении бунта, а ему вот так угрожают.
– Гнев Тенгри да обрушится на этого человека, – произнёс Сагдай.
– Да будет так, – сказал Оташ.
– Начнём, – объявил шаман.
Шоно закатал рукава, достал из-за пояса свой нож и, подержав его в пламени костра, поднёс к своей левой руке и сделал надрез. Когда появилась кровь, Оташ тихо сказал:
– Давай руку.
Юрген послушно протянул левую руку. Оташ сам закатал на ней рукав и сделал такой же надрез, заставив Юргена поморщиться от боли. Донир поднёс чашу, в которой уже был какой-то напиток, и кровь из раненых запястий тоненькими струйками полилась в неё. Донир забрал чашу, и Оташ соединил свою левую руку с рукой Юргена.
– Перед небесным волком, перед Тенгри и Табити, – заговорил Сагдай, – перед воинами, перед всем шоносаром речётся от рода изначального. Да явит небесный волк свою силу, и от силы этой назовётесь вы братьями кровными! И предки ваши благословляют вас. Отныне знайте, что если одному из вас будет нужда, то другой всегда будет рядом. И в этом клянитесь!
– Клянусь, – произнёс Оташ.
– Клянусь, – повторил Юрген.
– Быть вашим словам нерушимыми! – объявил Сагдай. Донир отдал ему чашу, и Сагдай протянул её Оташу. Тот отпил из неё и передал Юргену. Зажмурившись, Шу тоже сделал глоток.
– Как кровь ваша неделима, так и вас отныне не разделить! – проговорил шаман. Затем он вылил остаток напитка в огонь. Донир уже успел достать откуда-то широкие ленты, напоминавшие бинты, и наскоро перевязал обе раны.
– Все видели? – громко спросил Оташ. – Отныне Юрген мой брат. И каждый, кто против него, будет против меня.
Воины молчали.
– Давайте поднимем чаши за нашего нового брата! – воскликнул Алтан, стоявший рядом с Карсаком.
– Действительно, это надо отпраздновать! – поддержал его Бальзан. Воины оживились. Откуда-то взялись музыканты и начали играть. У Юргена закружилась голова.
– Ты молодец, эне, – проговорил Оташ.
– Можно мне пойти в гер? – тихо спросил Шу.
– Конечно, – кивнул шоно. – Праздновать они и без тебя смогут. Ступай, а я ещё задержусь.
Юрген уже собрался уходить, как вдруг один из сарби крикнул:
– Эй, норт! Раз ты теперь один из нас, то значит и драться должен, как мы!
– Хочешь подраться? – ответил Оташ вместо Юргена.
– Не с тобой, великий шоно, с ним.
– Я не умею, – тихо сказал Шу.
– Скажи мне, Ерден, – продолжал Оташ, – ты когда драться научился?
– Лет в пять-шесть, должно быть.
– А Юрген как сарби только сегодня родился. Тебе придётся подождать.
– Так необязательно на кулаках соревноваться, – вмешался в разговор сарби, которого Шу часто видел на стрельбище. – Можно ведь и пострелять.
– Я всё равно проиграю, – прошептал Юрген.
– Не всегда получается выигрывать, – ответил Оташ. – Будешь стрелять или боишься?
– Я ничего не боюсь.
– Что, давай постреляем? – предложил Ерден.
– Давай постреляем, – согласился Юрген. У него по-прежнему кружилась голова, а левое запястье неприятно саднило. Ему казалось, что он вообще не сможет нормально взяться за лук, но признавать это Шу не хотел.
Вместе они пришли на стрельбище, и Юргену дали лук и стрелу.
– Не стремись выиграть, – сказал ему Оташ. – Просто стреляй.
– Давай ты первый, – проговорил Ерден с усмешкой.
Юрген снова вспомнил всё, чему его учил шоно, и постарался забыть обо всём, что сейчас его окружало. Только он, стрела и мишень. Шу выстрелил. Стрела вонзилась в мишень правее центрального круга. Ерден хмыкнул и прицелился.
– Это ведь ты написал ту записку? – подойдя к нему, вдруг тихо спросил Юрген.
– Не мешай, а! – зло ответил Ерден.
– Значит ты. Слышал, что шаман сказал? Гнев Тенгри обрушится на тебя. Так что жди со дня на день.
Сарби выругался сквозь зубы и выстрелил. К всеобщему удивлению, его стрела тоже не попала в центр.
– Вот уже, видишь, – с усмешкой проговорил Юрген. – Ещё стрелять будем?
– Да пошёл ты! – Ерден махнул рукой и зашагал прочь.
– Что ты ему сказал? – спросил Оташ.
– Спросил, не он ли случайно написал ту записку. Судя по тому, что гнев Тенгри он уже познал, точно он.
– А ты стал неплохо стрелять, эне, – улыбнулся шоно.
– Я опять всё пропустил! – воскликнул запыхавшийся Олаф. Он подбежал к Юргену и крепко обнял его.
– Ну, на обряде вроде бы присутствовали только сарби, – ответил Шу.
– А здесь вы что делали?
– Стреляли. Пойдём?
– Подожди, эне, – остановил его Оташ. – У меня просьба.
– Какая?
– Сыграй на флейте.
– Так она в гере.
– Я знаю, но я хочу, чтобы ты сыграл не только мне.
– А кому ещё? – не понял Юрген.
– Моим воинам.
Шу неловко было говорить, что он стесняется, поэтому он молча кивнул и пошёл за флейтой. Его ждали на поляне, где проходил обряд. Музыканты замолчали, и все сарби уставились на Юргена. Стараясь ни на кого не смотреть, Шу подошёл к Оташу, сел рядом с ним и начал играть. Почему-то он решил сыграть ту самую мелодию, которую любила его мама, ту, что Юрген играл в последнюю ночь в замке Нэжвилля. Когда он закончил и опустил флейту, на поляне воцарилась тишина. Шу успел подумать, что никому не понравилось, как он играл, когда кто-то захлопал в ладоши. Другие сарби подхватили, кто-то даже что-то кричал, но Юрген не разобрал.
– Спасибо, эне, – сказал Оташ.
Музыканты снова заиграли, и на этот раз их мелодия была протяжной и чем-то напомнила Юргену колыбельную. Заслушавшись, он забыл, что хотел уйти. В это время на поляне появились женщины, которые принесли кушанья и напитки, и начался пир. Юрген увидел, что к воинам присоединились Сагдай и Донир, а к Олафу подошёл Рейн и сел рядом с ним. Шу вспомнил о словах Оташа, что Арчибальду может не понравиться этот обряд. Ему хотелось узнать отношение посла к происходящему, но было очень страшно. Сделав глубокий вдох, Юрген поднялся и подошёл к Рейну.
– Что вы думаете про обряд? – выпалил он.
– Обряд кровного братания? – уточнил Арчибальд.
– Да.
– Очень романтичная традиция. У нортов раньше тоже было что-то похожее.
– Я не про то. То, что я это сделал. Вы думаете, что я не должен был?
– Почему? Я этого не говорил.
– Значит, вы не считаете, что я отрёкся от Нэжвилля?
– А вы отреклись?
– Вовсе нет!
– Тогда почему я должен так считать? – Рейн еле заметно улыбнулся.
– Не должны, – тихо ответил Юрген.
– Вы хотите спросить что-то ещё?
– Нет, – покачал головой Шу и зашагал обратно к Оташу.
О проекте
О подписке