Читать книгу «Игра в человека: Сага о Виннфледах» онлайн полностью📖 — Светланы Бутусовой — MyBook.
image
cover



































и от этого ненавидел ещё сильнее.

Малыш Эйрик увязался за старшим братом. Все держались

от Финна в стороне последние пять лет, но сегодня что-то случилось, и Эйрик, всегда молчаливый, вдруг пристал к нему, следуя

по пятам. Финнвард пытался отвязаться от мальчишки, памятуя

запрет матери, но Эйрик оказался приставуч.

Он рассказывал о кораблях, как отправится в плавание и

будет бороздить морские просторы. Финну прогнать бы брата, накричать на него, чтобы впредь было не повадно подходить, но

он так давно ни с кем из родных не общался, что воля мальчика

сломилась. Он стал прислушиваться к болтовне Эйрика, а затем

даже отвечать. Поначалу короткими словечками, а после… он и

сам любил море, так что разговор увлек. Настолько, что появление

матери ни старший, ни младший братья не заметили.

41

Эдна накинулась коршуном, расшвыривая мальчишек в

разные стороны. Финн пытался в подробностях восстановить

происшедшее, но детский мозг отказывался воспроизводить картинку. Он помнил лишь рычание матери, её горящие огнем глаза

и звук ударов, которые она обрушила на младшего сына. Эйрик не

пискнул, даже когда счёт ударов перевалил за пятый десяток…

Лезвие соскользнуло с кораблика, разрезая пальцы до ко-стей. Финн тихо охнул и выронил нож, опуская взгляд на алеющую

кровь, стекающую на землю. Он слабак. Ничего не смог сделать, не сумел её остановить… звук шлепков до сих пор стоял у мальчика в ушах. Финн стиснул зубы, пытаясь прогнать отвратительное воспоминание из головы. Эдна заставила его смотреть и

считать количество ударов. Один. Ещё один. Ещё. Финну казалось, что он ощущает боль маленького братца. И страх, когда понял, что

мать не собирается останавливаться. Или это был его, Финна, ужас? Мальчик так и не разобрал. В тот момент единственное, что

хотелось, это впиться в руку матери и не дать ей завершить начатое. Но…

Слезы градом полились из глаз Финнварда. Ему выть хотелось от раздирающей ярости в груди. Слабак. Таких ещё поискать

надо. Испугался, не смог даже пальцем пошевелить. Просто стоял

и смотрел. Удар, ещё один, ещё…

– Так будет с каждым, кто приблизиться к тебе, – Финн

помнил, как она прорычала эту фразу ему на ухо, сжимая плечо с

такой силой, что у мальчика потемнело в глазах.

Порез медленно затягивался. Финн наблюдал за тем, как

срастается кожа и исчезает рубец. Он ненавидел себя так же

сильно, как и мать. Слабак. Любой на его месте что-нибудь сделал.

42

Он видел, как Морган бросается на защиту близнецов, а ведь Мо

на целых два года младше!

«Просто никто не догадывается, какой монстр скрывается

за маской нашей матери…» услужливый мозг мгновенно подкинул объяснение. Финн поморщился. Это было лишь оправдание. К

тому же глупое. Он просто трус – вот правда. Даже Эйрик не плакал, пока его избивали. Финн стиснул челюсть и мысленно поклялся дать матери отпор в ближайшем будущем.

Со стороны двора послышались шаги. Донёсся смешок

Эдны. Чей-то голос ответил ей, и женщина вновь расхохоталась.

Финн подскочил на ноги и кинулся к своей лавке-кровати, пряча

кораблик и нож под настил. Опустился на лежанку и натянул покрывало, притворяясь спящим.

– Эдна, у тебя здесь дети, ты не боишься… – мужчина недоговорил. Эдна махнула ручкой перебивая.

– Боюсь, что проснутся? Так мы в соседней комнате. И вообще, это будет их проблема, – она обворожительно улыбнулась

любовнику и коснулась его руки, увлекая за собой.

– Это неправильно, – мужчина попытался возразить, но в

ответ девушка стащила с себя платье и стало не до споров.

Финн невольно сжался, услышав, как за стеной раздались

пугающие звуки и скрипы. У мальчика перехватило дыхание. Всё

происходящее в соседней комнате навевало Финну другие жуткие

воспоминания пятилетней давности. Малыш попытался отре-шиться, сосредоточиться на злости к матери, но вместо этого вопросы о прошлом невольно всплывали сами. Если бы пять лет

назад он не вошёл в дом, мать позволила общение с братьями и

Астрид? Если бы он ничего не увидел, мог ли сейчас дружить с Эйриком? Или близнецами? Финн так устал быть вечно один. Он хотел бегать и играть с друзьями, тренироваться на мечах и вместе

с отцом уходить в море, но вместо этого был вынужден выполнять

приказы матери и быть с ней рядом. А всё для того, чтобы она

могла контролировать каждое его слово.

За стеной раздался протяжный стон и, словно по щелчку

пальцев, Финна вышвырнуло в другую реальность: в ту, где пятилетний мальчик входит в дом и разделяет жизнь на до и после.

43



Это был один из самых солнечных дней в его детстве. Финн

провел его с отцом, прыгая вокруг лодок и наблюдая за каждым

движением рук викинга. Харальд рассказывал сынишке тонкости

намотки узлов и восхищался, когда у мальчишки выходило как

надо. Он хвалил его, а Финн от восторга сиял, наслаждаясь ред-кими моментами собственной нужности.

Домой малыш бежал окрылённый. Он мечтал показать

Моргану и Сверру трюк, которому его обучил отец. А после пока-тать Астрид или Эйрика на шее.

Финн улыбался, торопливо толкая дверь в дом. Будучи

старше, мальчик корил себя за то, что не обратил внимание на ца-рящую во дворе тишину. Отсутствие детей вызывало подозрение, но… Ему было пять, и он не должен был этого видеть.

Мать извивалась змеей, сидя верхом на незнакомом мужчине. Тот с силой сжимал ноги женщины, впивался пальцами в бе-лую кожу и совершал странные движения под Эдной.

Финн замер.

Мама откинула голову назад, на миг неестественно (как

показалось малышу) выгнулась и издала громкий протяжный

стон. Мальчика прошиб ледяной озноб и накрыло таким ужасом, что он забыл, как дышать. В детском мозгу мгновенно закружи-лись миллион мыслей: что с мамой? Ей нужна помощь? Что этот

незнакомец делает с ней? Ей больно? Малыш позабыл все обиды, которые Эдна наносила ему, и готовился кинуться маме на помощь, когда она наклонилась к мужчине. Медленно коснулась его, провела руками по груди и стала подниматься. Вслед за её губами

потянулась тонкая нить оранжевого цвета. Она была полупро-зрачной и сияла, вмиг приковав взгляд малыша. А затем мужчина

44

под матерью резко и громко выдохнул и Финна во второй раз прошиб озноб. Он словно очнулся и закричал от ужаса так сильно, что

мать с незнакомцем вздрогнули и замерли, пораженно уставившись на ребенка.

Финн, осознав, что ему сейчас влетит, со всех ног кинулся

к двери. Но не успел. Мать возникла перед ним полностью обнаженная, со сверкающими глазами и перекошенным от ярости лицом. Она схватила мальчишку и, словно куклу, отшвырнула от

двери. Финн отлетел к противоположной стене, припечатываясь

спиной. Из глаз брызнули слезы. Малыш судорожно задышал, пытаясь справиться с болью и паникой, но мать налетела на него и, не давая перевести дух, опустила тяжёлую руку сынишке на голову. Мальчика на миг оглушило. Он бестолково уставился на

мать, наблюдая, как открываются и закрываются её губы в без-молвном яростном крике. Ещё один удар. Финн чисто инстинктивно дернулся, пытаясь увернуться, но Эдна вцепилась в руку и

продолжила методично избивать. Малыш вырывался из цепкой

маминой хватки, но избежать наказания не получилось.

– Мелкий ублюдок, – выплюнула последнее оскорбление

Эдна, отшвыривая сынишку, как котенка. Рука от ударов зане-мела, и блондинка принялась её разминать, прожигая рыдающего

малыша гневным взглядом. – Как же я тебя ненавижу!

Эта фраза навсегда сохранилась в мозгу малыша.

Стоны за стеной стихли. Финн, отогнав видение, прислушался. Шаги. Смешок. Эдна обронила пару фразочек, мальчик их

не расслышал. Затем дверь её покоев распахнулась, и женщина в

обнимку с кавалером выбралась в общее помещение. Финн весь

сжался и поспешно закрыл глаза.

45

Эдна прошла мимо его кровати, отворила входную дверь и

позвала любовника. Малыш слышал, как мужчина последовал за

матерью, как они зашептались, Эдна рассмеялась и через мгновение оставили его одного.

Некоторое время Финн пролежал, не шевелясь, дожидаясь

возвращения демоницы. Но мать не спешила обратно, и тогда малыш позволил себе подняться. Он достал кораблик и продолжил

начатое. Хотел закончить игрушку и навестить брата. Финн слышал, что Эйрик до сих пор не пришел в себя. Тройняшки обсуждали ситуацию перед ужином во дворе, и Финн подкрался к ним

как можно ближе. Прислушался к разговору. Эйрик был без сознания, а Эдну это даже не беспокоило. Она запретила вызывать врачевательницу! Эта новость взбесила. Если младший братец

умрет… Финн себя не простит. Прикрыв глаза, мальчик обратился

к Всеотцу, умоляя того, помочь Эйрику.

«Держись подальше от всех и тогда всё будет в порядке. Но

если ты надумаешь меня ослушаться… Люди вокруг тебя буду

страдать. И в их боли будешь виноват ты, мелкий мерзавец», —

слова матери всплыли неожиданно ясно. Финн шмыгнул носом, запрещая себе плакать. Он будет сильным.

Эдна вернулась глубокой ночью. Прошла в комнату, даже

не взглянув в сторону лежанки сына.

Финнвард подождал, примерно отсчитывая время, когда

мать заснет, а после почти бесшумно соскользнул с кровати. Достал выструганный кораблик и на цыпочках отправился на половину дома, где жили сиблинги.

Тройняшки спали, прижавшись друг к дружке. Поодаль

находилась кровать Эйрика. Финн бросил встревоженный взгляд

на младшего брата и поморщился от боли. Эйрик выглядел жутко: 46

худой, бледный, кровоподтёки на лице и теле… Финнвард затаил

дыхание, присаживаясь рядом и аккуратно беря его худую ручку в

свою. – Рикки, прости, – одними губами произнес мальчик, гладя малыша кончиками пальцев по ладони. – Прости, что я не

смог тебя спасти. Однажды она обязательно за всё ответит. –

Финн поджал губы, чувствуя, как от слез начинает щипать глаза.

– Ты должен прийти в себя. Ты не можешь дать ей победить, – после короткой паузы добавил он и покосился на кровать тройнят.

Морган, словно что-то почувствовав, завертелся. Дольше оставаться было опасно.

– Это тебе. Ты только приходи в себя, Рикки, – Финн поспешно поднялся на ноги. Аккуратно поставил маленький кораблик у изголовья кровати брата и, на миг сильнее сжав ручку

Эйрика, отправился к себе.

Завтра он вырежет ещё один кораблик. И послезавтра. И

затем ещё, пока Эйрик наконец-то не придет в себя. Эдне нельзя

дать победить.

47

ГЛАВА 8. ПОПЫТКА ЗАВЕСТИ ДРУГА

Маленький деревянный меч был сдвинут набок, а на голову натянут рогатый шлем. Эйрик посмотрел на отражение в

луже и довольно улыбнулся. Настоящий викинг! А значит, ему положен корабль и верный боевой товарищ.

Мальчик осмотрелся. Морган со Сверром с важным видом

о чем-то спорили, Астрид была девчонкой и не годилась для походов. Оставался Финн. Старший брат держался в стороне и казался замечательной кандидатурой. Эйрик тоже был один.

Идеально, они смогут объединиться и выдвинуться в поход!

Придя к такому гениальному умозаключению, малыш поправил шлем и решительно зашагал к брату.

– Финн, я отправляюсь в путешествие. Ты со мной? – без

лишних предисловий важно произнёс мальчик, поравнявшись с

братом. Финнвард, до этого копошившийся во дворе, от неожиданности вздрогнул и быстро поднял на Эйрика испуганный взгляд.

Осмотрелся по сторонам и, не отвечая на вопрос, поспешил от

брата прочь.

Эйрик недовольно нахмурился. Его идеальный план разва-ливался. Мальчишка потёр затылок, сердито хмыкнул и потрусил

за Финнвардом.

– А у меня есть маленький меч, смотри! Мне подарил его

папа. И шлем. Тебе нравится? Я иду искать лодку и затем отправ-люсь в кругосветное путешествие! Ты со мной? Нам нужно выбрать драккар. Я знаю, какой будет лучшим, хочешь посмотреть?

Прежде Эйрик не был таким болтливым. Лет до четырех он

вообще молчал. Но и после того как заговорил, общительным его

48

трудно было назвать. Но сегодня мальчика прорвало. Отстранён-ного и хмурого Финнварда следовало заинтересовать приключе-ниями, и Эйрик приложил все усилия, чтобы его завлечь. Но Финн

молчал. Пацаненок сердито выдохнул и ещё настойчивее продолжил. – Я, когда вырасту, стану мореплавателем, поплыву на во-сток и открою новые земли. Папа говорит, что у меня отлично получается управлять кораблем. Ты можешь мне доверять, я выведу

нас в открытое море хоть сейчас, – энтузиазму мальчика стоило

позавидовать.

Финн шел по дороге, смотря только перед собой и стараясь

не обращать внимания на нового компаньона, но… Эйрик говорил

такие занимательные вещи, что ненароком Финн всё-таки кидал

на мальчика косой взгляд. Ему хотелось посмотреть на корабль

вблизи и выйти в море. И пусть их никто не пустит в поход, даже

говорить о предполагаемом путешествии звучало весело. Финн

давно ни с кем не играл. Он и сейчас должен был прогнать Эйрика, но не удержался.

– Я тоже люблю корабли, – негромко произнес старший

мальчик и улыбнулся, взглянув на брата. – А ты такой чумазый!

– Это потому что я настоящий воин! Я сражался! – Эйрик

мысленно порадовался первому успеху. Разговорил! И чтобы не

упустить удачу, поскорее выхватил меч и протянул его Финну. –

Смотри, это мой боевой товарищ. А у тебя есть такой?

Финн помотал головой.

– Какой ты викинг без меча? Мы должны раздобыть тебе

оружие, – решил Эйрик и, схватив брата за руку, потащил в обратную сторону. – Ты умеешь драться? – с самым серьезным тоном

поинтересовался он у Финна спустя несколько минут. Старший

мальчик кивнул.

– Отлично! Мы можем устроить бой на мечах! – тут же радостно сообщил ему Эйрик.

– А поход? – озадачился Финн, который уже приготовился

плыть в открытое море.

– Я вам сейчас устрою поход, – мать появилась из ниоткуда и яростным взглядом уставилась на сыновей. Финн замер, 49

ощутив, как по телу пробежала дрожь. Метнул перепуганный

взгляд на Эйрика, но в ответ младший мальчик крепче сжал в одной руке меч, в другой – ладонь брата.

– Финнвард, напомни мне, что я говорила тебе насчёт общения? – голос Эдны походил на шипение змеи. Она медленно

приблизилась к сыновьям и наклонилась к старшему, заглядывая

ему в глаза. Неожиданно ухмыльнулась и резко развернулась к

Эйрику, хватая того за волосы.

– Кажется, ты подзабыл. Что же… я напомню, – тяжёлая

рука матери опустилась на щеку малыша. Тот вздрогнул, но не обронил ни звука. Эдна поморщилась. – Я говорила, что если ослу-шаешься моего приказа, то я буду наказывать всех, с кем ты

общался.

Эйрик стиснул крепче челюсть, стараясь не утратить своего воинственного вида.

– Мама, не надо… – голос Финна прозвучал еле слышно и

неубедительно для Эдны. Мать осталась равнодушна к его словам, переключаясь на младшего сына.

– Я и тебе говорила, мелкий выродок, чтобы к Финну не

приближался. Решил ослушаться?

Первый удар пришелся по рукам, выбив меч. Эйрик сильнее сжал зубы, даже не всхлипнув. Эдна прищурилась.

– Ты опять за своё? – одарив малыша ненавидящим

взглядом, мать обернулась к Финну. – Считай. И если хоть раз

ошибёшься, я начну сначала. А ты у меня сегодня заплачешь, —

пообещала она, вновь поворачиваясь к Эйрику и замахиваясь.

Удар. Ещё один. И ещё.

На светлой коже малыша заалели кровоподтёки. Эйрик

сжал кулаки, ногтями впиваясь в ладошки и стараясь отвлечься от

тупой боли в теле. Сзади рыдал Финн. Эдна в ярости гаркнула на

него, чтобы прекратил ныть.

– Ты заплачешь, – минуту спустя сквозь зубы процедила

она, явно поставив перед собой цель добиться слез младшего

сына. Била не разбирая: по голове, спине, плечам, рукам. Эйрик

молчал, даже не прикрываясь. Ему было больно, но факт, что

50

своим поведением он доводит мать до исступления, придавал

сил. – Отродье собачье, ты у меня ещё заскулишь! – Эдна вы-ходила из себя. Молчание Эйрика раздражало. Упрямый бестолковый мальчишка кусал губы, но не проронил ни звука. Эдна

чувствовала свое бессилие перед ненавистным сыном. – Считай

громче! – приказ относился к Финнварду. Эйрик затравленным

волком покосился на брата. Тот растирал по щекам слезы и дрожащим голосом произносил.

– Тридцать три, тридцать четыре…

Эдна ухмыльнулась.

– Всё ещё не больно? – она выплюнула это в лицо сыну, обрушивая на него очередную порцию ударов. В какой-то момент

от болевого шока Эйрик отключился. Эдна зашипела и огляделась

в поисках кадки с водой.

– Принеси, – командным тоном сквозь зубы выдавила из

себя раздраженная демоница, тяжёлым взглядом одарив старшего мальчика.

Финн со всех ног рванул к бочке, зачерпывая ковшом воду

и поднося матери. Та бесцеремонно вылила ее на лицо Эйрику и

даже затаила дыхание, надеясь уловить его жалобный стон. Но

Эйрика было не сломить.

– Гадёныш! Самый настоящий гадёныш! – от ярости женщина уже не соображала. Последнее, что услышал малыш, прежде

чем погрузился во мрак – испуганный крик Финна и его «пятьде-сят четыре».

Астрид с криком «Морри, Сверр!» вбежала в комнату и кинулась к братьям. Те испуганно дёрнулись, вскочили на ноги. Де-ревянные кубики разлетелись по полу.

– Астри, что случилось?

51

– Там мама… Эйрика… – слезы градом катились по щекам

девочки. Она захлёбывалась ими, пытаясь выговорить слова. Вцепилась в руку Сверра. Мальчик инстинктивно притянул сестру к

себе, позволяя уткнуться в плечо.

– Астри, тише.

– Эйрик… Играл с Финном, а она…

– Я разберусь! – Морган не стал ждать дальнейших объяснений. Ему было восемь, но мальчик давно не чувствовал себя ре-бёнком, взвалив на плечи тяжкий груз ответственности за

близких. Больше было некому. – Сверр, успокой Астрид. Я скоро,

– прежде чем покинуть дом, обронил Мо. Второй близнец послушно кивнул, продолжая обнимать сестру и гладить ее по волосам.

– Мама, где Эйрик? – Морган наткнулся на Эдну, когда та

волочила Финна за собой в сторону их половины дома. Мо одарил

брата тяжёлым взглядом, в котором читалось обвинение, а затем

посмотрел на мать, ожидая ответа.

– Оставила приходить в себя, – равнодушно отозвалась

женщина, неопределенно махнув рукой в нужном направлении.

Моргана пробрала злость, но вместо высказывания недовольств, он кинулся на поиски.

Отыскать Эйрика не составило труда. Оставалось лишь по-дивиться циничности матери, бросившей своего ребёнка в столь

удручающем состоянии на земле. Но детишки Эдны давно привыкли чувствовать себя ненужными ей.

Мо опустился на корточки возле брата и склонился к его

груди, пытаясь уловить стук сердца.

Эйрик дышал. Морган облегчённо выдохнул и инстинктивно провел ладонью по лбу мальчика, убирая мокрые волосы в

сторону. Затем поднялся на ноги и бережно взял щуплое тельце на

руки. – Что с ним? – близнецы нетерпеливо ждали у порога.

Морган прошел в дом и уложил Эйрика на кровать. Только

после этого обернулся к Астрид и Сверру.

– Он без сознания.

52

Сестра громко всхлипнула. Блондинистый мальчишка

поджал губы и мимолётно закатил глаза. Девчачьи слезы раздра-жали. – Астрид, мы разберемся. Тащи бутыль с тем самым отваром из чулана, – попросил Морган, обеспокоенно оглядывая Эйрика ещё раз.

Девочка кивнула и бросилась выполнять просьбу. Остав-шись наедине, Морган мгновенно растерял уверенный вид.

– Нам нужна помощь взрослых. Эйрик выглядит совсем

плохо. – Ты знаешь, что мама не любит, когда в её методы воспитания лезут посторонние. Тебе ещё влетит за самодеятельность,