Жауме Кабре — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Жауме Кабре
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «Жауме Кабре»

61 
отзыв

Tsumiki_Miniwa

Оценил книгу

Вопреки ожиданиям полноводная река Памано несла меня на своих волнах спокойно, неторопливо, минуя на пути острые пороги и коварные течения. В лодке читательского любопытства мне оставалось лишь прикрыть глаза и прислушаться к пению воды. К переливам волн, в которых так легко угадывались голоса. И мне каждую минуту, каждую пядь текста казалось, что вот-вот река ускорит свой ход, зашумит, оборвется водопадом сюжетных линий, сливающихся в финале в единое прекрасное озеро у подножия. Но нет. Путь мой от истока до устья был тих и немного известен.

Скромный учитель Ориол Фонтельес с женой Розой приезжает в горную деревушку Торену, чтобы начать здесь новую жизнь. Живопись, преподавание, чистый воздух и предстоящая встреча с новорожденной дочерью – вот и все, что волнует Ориола. Роскошная красавица Элизенда горит желанием мести. За смерть отца и брата она готова отплатить сполна, даже если предстоит пожертвовать собственным счастьем. Палач Торены – Валенти Тарга жаждет власти и самоутверждения и хоть и является алькальдом деревушки, по сути, он – лишь пешка в чужих руках. Долго ли он готов мириться со своей участью? Философ-каменотес, умещающий в тире на надгробии целую жизнь. Скромная учительница, ставшая хранителем чужой тайны… Что, казалось бы, их могло объединять, кроме Торены, потерявшейся в горах? Жернова истории, нить судьбы – вот и весь ответ. Жауме Кабре предложит вам прислушаться к каждому голосу, каждого понять или не понять, простить или возненавидеть.
Наверно, большей трудностью в этом моем новом знакомстве было то, что ни одному герою в романе я не смогла в полной мере посочувствовать. Взять, к примеру, учителя Фонтельеса – человека, сыгравшего две роли в своей жизни. Человека, победившего слабость и поддержавшего сопротивление. Разве он не достоин уважения? Тогда почему я вижу в каждом его поступке не самоотверженность, не истинную отвагу, а противненькое желание оправдаться? Доказать себе, ушедшей жене и дочери, что он чего-то стоит. С одной стороны, можно оправдать его трусость, его страх, помешавший вступиться за Вентурету… У многих ли нашлись бы силы броситься под пулю? Но, с другой стороны, что делать с лицемерием? В письмах он признается Розе в любви, просит прощения, мечтает о воссоединении… А потом спокойно изменяет ей с Элизендой и говорит о неземной любви. Согласитесь, не очень похвально для героя-мученика.
Роковая Элизенда, конечно, достойна сочувствия. С поправкой на обстоятельства можно понять (а принять?) ее месть. Вот только и ее пожалеть в полной мере я не могу. По сути Элизенда порядочная эгоистка. Поставив своей целью отомстить, она преспокойно прошлась ледоколом по судьбам тех, кто ее окружал. Волновал ли ее тот факт, что у Ориола была семья, жена в положении? Ее волновала собственная страсть. Волновали ли ее чувства Хасинто Маса, Валенти Тарга, адвоката Газуля? Ее волновало отмщение, а люди (хранящие покой, окружившие заботой, выполняющие далеко не самые приятные поручения) для нее лишь расходный материал в большой игре. Волновал ли ее Марсел? Скорее безмерное желание обладать тем, что принадлежало Ориолу. Без разницы, сын это или письмо. И не так уж важно, верил Ориол в бога или нет, она готова увековечит его память. Элизенда сделала из скромного учителя не святого, а сотворила кумира, которому всю жизнь и поклонялась. О любви к мальчику, безусловно, не могло быть и речи. И потому Валенти Тарга ничем не хуже той же Элизенды. Он хотя бы не пытался строить из себя добродетель и невинность.
Герои Кабре очень неоднозначные. Я могла бы пожалеть Тину, но, откровенно говоря, очень устала от ее сетований на неверного мужа. Вообще современная линия книги вышла очень натужной. Ожидаемый разговор между супругами состоялся только к финалу книги. Сама история их отношений не очень примечательна и по большей части выливается в долгие размышления, страх и метания Тины. И коль скоро разговор зашел о Тине, отмечу, что сюжет книги в целом несколько предсказуем. Скажем честно, ни история Марсела, касающаяся отцовства, ни сцена в храме, подводящая итог жизни учителя, ни финал линии Тины меня не удивили.
Все, что я говорю, конечно, не стоит рассматривать как оду разочарованию. В общем и целом книга понравилась. Да, по началу было непросто привыкнуть к стилю Кабре, к вечным прыжкам с третьего лица на первое и обратно… Но позже, обретя привычку, ты находишь в этом какую-то особую прелесть, понимаешь, что таким образом автор помогает читателю максимально приблизиться к герою, услышать его голос в хоре других голосов Памано, неспешно рассказывающих свою неповторимую историю. Наверно, героем, которому я единственно симпатизировала от всей души, стал каменотес Жауме Серральяк. Философ и поэт с большим и добрым сердцем.
Помимо этого стоит отметить, что роман действительно многогранен. С какой бы стороны читатель ни обратился к книге, он найдет в ней нечто занимательное. Будь то судьба отдельного человека или портрет эпохи, драма семьи или драма целой страны. Нельзя отрицать рефлексию. Во время чтения я неоднократно обращалась к другим источникам за пояснениями, к истории фалангистов, к непростому периоду в истории Испании и мира в целом, когда отказ от общей идеологии, достаток, другая вера могли обернуться отправкой в концлагерь, а то и вовсе незамедлительным выстрелом в упор. Способность книги обратить меня в дополнительные поиски всегда ценна.

Так что, так или иначе, а путешествие по реке Памано принесло удовольствие. Пусть и неспешное, пусть местами предугадываемое. Все же не всегда удивляться! Все же подчас полезно и увидеть в книгах жизнь такой, какой она была и остается. Порой жестокой, порой несправедливой, порой требующей действий, а порой простого человеческого сострадания. В этом мире так важно оставаться человеком. И, в общем-то, неважно когда, в Испании прошлого века или сейчас.

7 августа 2018
LiveLib

Поделиться

Aleni11

Оценил книгу

Рассказы – не самый любимый мою литературный жанр. Обычно предпочитаю масштабные сложносочиненные истории, погружающие в свой мир на многие часы и дни. Ни в коем случае не умаляю достоинства малой прозы, просто так сложились мои читательские предпочтения.
И все же знакомство с Жауме Кабре, о творчестве которого я слышала самые противоречивые отзывы, решила начать именно с рассказов: если вдруг совсем не пойдет, дочитывать до «точки» будет недолго...
Ну в общем-то напрасно опасалась, рассказы оказались весьма любопытными, да и авторский слог никакого отторжения не вызвал. И даже обилие музыкальной темы, идущей фоном ко всем сюжетам, все эти бемоли, мажоры, звучащие композиции, о большинстве из которых я даже не слышала, не особо усложнили чтение. Хотя, признаю, наверное, мои скромные познания на эту тему и помешали мне в полной мере проникнуться замыслом автора, увы.
Конечно, что-то понравилось больше («Пара минут», «Глаза как бриллианты» - просто супер), а что-то – меньше (монологи полубезумного Кикина, щедро приправленные его музыкальными предпочтениями – мне всегда сложно с такими героями), но общее впечатление сложилось вполне себе положительное. Эти истории цепляют и не сразу отпускают, заставляют задуматься, возможно, что-то переосмыслить, т.е. читать их определенно стоит.
А уж когда автор во второй половине книги неожиданно начал раскидывать легчайшие сюжетные ниточки, косвенно увязывающие один рассказ с другим, просто любопытное чтение перешло на совершенно новый уровень, заиграло новыми красками и смыслами. Захотелось вернуться к отдельным, уже прочитанным местам, чтобы увидеть происходящее под чуть иным углом. И это было здорово…
Так что знакомство с автором прошло более чем удачно, теперь не терпится обратиться к его «большой» прозе.

31 августа 2024
LiveLib

Поделиться

BroadnayPrincipium

Оценил книгу

Очередная прочитанная книга любимого автора. На сей раз это рассказы, которые, в принципе, я не очень люблю, но в исполнении Кабре, на мой взгляд, прекрасно всё. Хотя в эпилоге автор признаётся, что работа над этим сборником далась ему нелегко и в какой-то момент поставила перед выбором: "либо эти рассказы не имели права на существование, либо сам я существовал не для рассказов."

Когда я наконец понял, что рассказы движутся сами по себе, то поменял стратегию, ... устроился в засаде и принялся неподвижно караулить у дверей хижины в ожидании, что в один прекрасный день рассказы продефилируют передо мной, тут-то я и схвачу их за горло и потребую у них объяснений.

Если в сборнике "Когда наступит тьма" практически каждый герой - отморозок, то "Зимний путь" в этом смысле читателя щадит. Святых здесь нет (за подобным - не к Кабре), но практически про каждого персонажа этих рассказов можно сказать словами Булгакова: "Он не заслужил света, он заслужил покой..." И если героев первого сборника объединяет злоба, жестокость и ненависть, то героев второго - пожалуй, одиночество.
Я прочла все переведённые книги Кабре, но для меня остаётся до сих пор загадкой то, как он умудряется ТАК писать. Начинаешь читать, и в одно мгновение перед тобой встают его герои, такие отчего-то близкие, такие понятные, хоть минуту назад ты и не знал об их существовании вовсе. Гениальный пианист, решивший "завязать" с выступлениями; многодетный отец, узнавший после похорон горячо любимой жены одну тайну; заключённый, больше десяти лет вынашивавший идею побега и в один день променявший её непонятно на что; маленький мальчик, однажды увезённый со своей семьёй из Варшавы в направлении "весёлого летнего посёлка под названием Треблинка"...
Словно цепочка следов крохотной пичужки, оставленных ею на снегу, тянется от рассказа к рассказу и ниточка тайны: то тут, то там мелькают названия и сюжеты одних и тех же картин, упоминания об одних и тех же невиданной красоты бриллиантах, и, конечно же, музыка.
Герой одного из рассказов говорит, что талант Рембрандта заключался в его умении изображать на своих картинах воздух. Талант Кабре, на мой взгляд, кроется в его способности описывать чувства: мимолётные ощущения, сокровенные мысли, невысказанные слова и невыплаканные слёзы. Особенно - слёзы...
Люблю я Кабре... Думаю, благодаря Кабре, скоро и этот окаянный слим-формат полюблю, коли иначе его теперь не издают. А читать этого автора я могу только в бумажном варианте, так уж вышло...
P.S. Больше всего в этом сборнике мне понравились рассказы "Сон Готфрида Генриха" и "Я помню".

3 января 2024
LiveLib

Поделиться

Olga_Nebel

Оценил книгу

Кабре советуют начинать с романов, я начала с рассказов — и сразу в шоке.

Сначала о рассказах как таковых (снова я с моим исследованием малой прозы); Кабре собирал сборник с 1982-го по 2000-й.

Он пишет в эпилоге:

Многие попытки, непременно заканчивающиеся поражением, заставляли меня признать одно из двух: либо эти рассказы не имели права на существование, либо я сам существовал не для рассказов. Когдо я наконец понял, что рассказы движутся сами по себе, то поменял стратегию, <...> устроился в засаде и принялся неподвижно караулить у дверей хижины в ожидании, что в один прекрасный день рассказы продефилируют передо мной, тут-то я и схвачу их за горло и потребую у них объяснений. Именно так, один за другом, с немалым терпением, я стал раскрывать тайну каждой из историй, причину, по которой мне пришла в голову первая строка или первое слово каждого рассказа, или, может быть, чёткую или обобщённую идею того, каким должен быть с литературной точки зрения поучительный финал, существование которого возможно только с началом, мне ещё неизвестным.
...в жизни всё взаимосвязано <...> существуют нити, связующие все со всем, и некоторые из них остаются тайными, а другие становятся более явными
Я думаю, что при чтении рассказов от читателя требуется большая активность, чем при чтении романов. Ограниченное пространство, о котором я только что упоминал, заставляет писателя исключать или подразумевать многие ранее прожитые жизни, обобщать одним штрихом описание моральных или физических свойств... Писатель должен оттачивать свое мастерство, но и читатель тоже. Писатель преподносит ему поле действия, предыстории, пейзажи, атмосферу, а читатель дополняет их своим прочтением.

Жауме Кабре не называет «Зимний путь» романом в рассказах, но многие рассказы перетекают один в другой, хотя связи поначалу неявны и не бросаются в глаза.

Меня потряс первый же рассказ — «Посмертный опус».

Я прочитала его дважды сразу же (закончив читать сборник, прочитала его в третий раз), поражаясь сюжетной изысканности зарисовки (тут много музыки, много музыковедческих нюансов, фортепиано, тонкие — неназываемые — чувства, драма — на касаниях, на цыпочках, всё такое хрустальное и в то же время сокрушительно сильное).

После этого рассказа я чуть отдышалась и взялась за чтение, решив, что дальше будет так же.

Ну ага.

Конечно, как это часто бывает в сборниках, рассказы — разные. Второй («Завещание») показался мне слегка топорным, наивным, потом «Надежда в руках» — да, плюс-минус понятно, что и как пытается сделать автор с моим сознанием и эмоциями, но почему-то не пробирает. И тут — восхитительная зарисовка «Пара минут», где фокал скачет от персонажа к персонажу (тоже хочу так поиграть как-нибудь, обожаю) и где всё в итоге оказывается предсказуемо закольцовано. Потом «Пыль» с интереснейшей игрой заместительных синонимов (об этом писала раньше) — я была заворожена и заинтригована, но примерно в этом месте потихоньку угас интерес к сборнику, и я отложила книгу.

Кабре прав, да и я всё время это говорю сама: чтение рассказов требует от читателя усилий. Приходится быстро встраивать в себя новую систему персонажей и новые бытийные закономерности, получить под дых (если рассказ удался) и — опа, пора начинать всё заново. Прочитав две трети сборника, я ещё не видела связи между рассказами, хотя уже что-то начало мелькать на периферии сознания ( NOTA BENE: читать Кабре стоит внимательно, он оставляет много путеводных вешек и деталей, я абсолютно уверена, что многие из них проскочила). Я заскучала.

«Глаза как бриллианты» меня позабавил (вообще Кабре удаётся ненадёжный рассказчик, это касается некоторых других рассказов), а потом я получила под дых сразу «Сном Готфрида Генриха» и «Я помню». Совершенно разные вещи — снова про музыку и умирающего Баха и про холокост (в жизни не смогу перечитать) — я всё ещё не понимала, что они делают в сборнике рядом.

Ближе к концу меня окончательно накрыло — нет, не пониманием (я очень многое до конца не осознала и, повторюсь, могла не заметить), а скорее мощной волной чувства: всё со всем взаимосвязано. В последних рассказах я начала узнавать вешки, оставленные в первых; я начала — ну, как это сказать словами-то? — подниматься как бы над текстом, занимать новую позицию — позицию читателя, который может окинуть взглядом всё вообще — и увидеть, что откуда проистекает и что куда стремится. Бессмысленные диалоги вдруг наполнились смыслом (а если не наполнились, я списала это на свою торопливость, а не на недоработку автора ), ну и финал, «Зимний путь», конечно же, отзеркалил «Посмертный опус», закольцевал историю и заставил меня застыть с раскрытым ртом.

В конце я поняла, что мне всё это напоминает — конечно, Дэвида Митчелла с его играми, конечно, «Литературный призрак». Вы меня простите, если я скажу, что «Зимний путь» — это нечто чуть менее грандиозное, но чуть более основательное, чем «Литературный призрак»?

Я имею в виду вот что: «Призрак» больше по объёму и в него, кажется, вложено много всего, но текст будто распирает, как очевидно распирало автора в желании сказать всё сразу, а Кабре минималистичен, но более глубок. От «Призрака» местами было ощущение "клюквы" (и я простила это Митчеллу, Митчелл любовь!), но от Кабре этого нет и в помине — Кабре весь очень-очень настоящий.

Я теперь очень сильно хочу в Вену, хочу на могилу Шуберта, хочу... о, река Дунай, «он снял квартиру в Донау-штадте, на берегу Дуная, где можно было плакать, глядя, как течет река Донау, чтобы превратиться в реку Дуна"

Конечно, мы все читаем одну книгу как разные книги; я уверена, вас могут зацепить совсем не те рассказы в сборнике, что зацепили меня, но я уверена в одном: мало кто из прошедших этот путь до конца сразу отложит сборник, не открыв его повторно на первой странице и не начав перечитывать «Посмертный опус».

25 июля 2024
LiveLib

Поделиться

Marikk

Оценил книгу

Читала у автора более известную книгу Жауме Кабре - Я исповедуюсь . События той книги помню плохо, но помню, что далась мне она не легко.
Начало 1990-х гг. Барселона. Жулия приглашает своего друга Микеля Жансана на ужин в одно оооочень модное место. Как оказалось, это был его отчий дом, который был продан много лет назад и потом стал рестораном. Она очень хотела поговорить о Жузепе-Марии Болосе, который недавно умер. Вот казалось бы, всего один ужин, один вечер, но сколько за это время было проговорено, сколько сказано и не сказано. Через Микеля мы знакомимся с его семьей известных фабрикантов из Фейшеса, видим дом его глазами, чувствуем его боль утраты себя, дома, корней. Вместе с ним (а вернее через его дядю Маурисио) мы знакомимся с историей рода, видим Барселону периода Гражданской войны и послевоенной разрухи. Вместе с героем участвуем в революционном кружке, вместе с ним влюбляемся, женимся и разводимся.
Не могу сказать, что книга плоха. Но автор словно ходит по кругу (скорее по спирали), рассказывая истории. Часто перескакивает из одного времени в другое, и сложно понять где ты. Да и рассказчик - дядя и Микель - часто тождественны друг другу. Прочитав столько-то текста, понимаешь, что рассказывает не Микель, а его дядя... И наоборот.

4 июня 2024
LiveLib

Поделиться

tatianadik

Оценил книгу

После Жауме Кабре - Голосов Памано , оставивших двойственное впечатление, я решила повторить опыт, тем более, что у романа Ваша честь , написанного в 1990 году, столь милого сердцу автора постмодернизма предполагалось поменьше, чем в других его произведениях. А кроме этого, аннотация завлекала исторической темой, Барселоной в качестве места действия и даже наличием детективного сюжета.

«Ваша честь» - так зовут дона Рафеля Массо-и-Пужадес, председателя верховного Королевского суда провинции Барселона, не аристократа по происхождению, всего добившийся своим, хотелось бы сказать трудом, но нет, скорее, в реалиях того времени, хитростью, подлостью и вовремя обещанной услугой или взяткой. Так что чести «Его честь» давно уже лишился, если она вообще когда-нибудь была. Зато у него есть тайная страсть, вернее их даже две – смотреть в телескоп на звезды, грезя о невообразимо далеких мирах, и, развернув трубу, подглядывать в окно спальни хорошенькой соседки. И это вполне уживается у него в голове!))

В декабре 1799 года в Барселоне под непрерывным дождем, который должен бы смыть все накопившиеся грехи человеческие, а вместо этого только разводит слякоть и грязь, весь христианский мир готовится встретить новое многообещающее столетие. Но незадолго до тщательно планирующих торжеств происходит убийство заезжей французской оперной дивы, которая на пути к королевскому двору в Мадриде дала один концерт во дворце местного аристократа. Здесь намек на детективную линию оказывается пшиком, в убийстве почти сразу же обвинят молодого поэта Андреу Перрамона, который провел с певицей ночь и забыл у нее на столе свой медальон. А еще на свою беду он напрочь забыл о документах, которые его просил передать по назначению приятель, уехавший на следующий день в армию. Содержание документов им обоим было неизвестно, а между тем, они оказались чрезвычайно опасны для дона Рафеля, господина верховного судьи. Как только после обыска на квартире Андреу документы попали в руки Его чести, участь Андреу была решена, а друг, который мог бы засвидетельствовать его невиновность и похлопотать за него, был далеко. Истинный убийца, кстати, так и остался неизвестным, автору дальше стало не до него, хотя определенные подозрения у читателя появляются почти сразу.

Довольно скоро становится понятно, какого рода тайны хранит Его честь, и, несмотря на всю его низость его поступков, мы наблюдаем у судьи даже какое-то шевеление совести, хотя, как он позже признается на исповеди, угрызения совести и сожаление о своем поступке никак не связываются в его сознании с покаянием и воздаянием, ведь главная его цель – остаться безнаказанным, сохранить свой статус, скрыть всё от коллег и общества, которое за это, конечно же, не упустит случая смешать его имя с грязью.

Чрезвычайно подробно автор опишет это высшее общество, положение в котором так боится потерять дон Рафель и продуктом которой является. Это займет существенную часть романа – устраиваемые высшими чинами и аристократами балы и концерты, светские приемы и ответные визиты. Многочисленные церковные отправления – мессы, торжественные шествия, различные религиозные братства и сестринства помогает благочестиво скоротать время их законным супругам, жизнь которых четко распределена между молитвами, хозяйством, светскими и церковными мероприятиями. Но среди всего этого великолепия автор беспощадно открывает нам мысли участников процесса. Тут налицо, как мне кажется, неприкрытый авторский сарказм, потому что в этих головах на первом месте секс и погоня за удовольствиями, на втором секс и служебные интриги, на третьем секс, спесь и стремление продать себя подороже на этой ярмарке тщеславия. Аналогия с клеткой с крысами просто напрашивается.

Судебная система выглядит еще непригляднее. В ней не только нет места состраданию, но даже просто профессионализму – любое судебное дело рассматривается только лишь как способ проявить себя, привлечь внимание начальства, подсидеть коллегу или загрести деньгу. Очевидно, что всё это не сильно изменилось со временем, разве что сегодня стало более информационно-прозрачным, но и по сей день простой человек, без связей и денег запросто может попасть в такую же ловушку, как бедный Андреу.

Положительные персонажи – Андреу, его отец и девушка - фигуры скромные, бедные и беспомощные. Немного отличается от них друг Андреу Нанду, но и ему не удастся сыграть в этой трагедии сколько-нибудь значимую роль. Всех их бесконечно жаль, все они жертвы сложившейся общественной системы, обстоятельств и судьбы.

Ну, а теперь о фирменном стиле автора, из-за которого роман вновь оставил меня разочарованной, хотя мастерство автора безусловно и местами доставляет. Особенность стиля та же, что и в «Голосах Памано» – достаточно большой объем «шлака», прошу прощенья у поклонников автора. Ну, зачем, скажите, такое количество рассуждений об астрономии, о формах и названиях созвездий, теорий науки того времени и ее громких имен? Чтобы показать, что Его честь озабочен не только тем, что у него ниже пояса, но способен и к возвышенному мышлению? Так для этого не нужно писать астрономический трактат, да и вообще, в литературе многократно отмечалось, что рыбок, котиков и даже собственных детей любят не только люди с безупречной репутацией, преступники временами тоже способны разделять свои симпатии и темные делишки.
Также автор много рассуждает о музыке и географии Барселоны с топонимикой, понятной лишь местному жителю или уж очень большому фанату архитектуры. Еще недавно читатель восхитился бы эрудицией писателя, сейчас же любой, кто желает подробнее изучить какой-то вопрос, имеет для этого все ресурсы мировой сети.

Еще меня при чтении романа бесконечно утомляла бесконечная рефлексия, внутренние монологи и моральные страдания его персонажей. От «бедняжки Эльвирушки» к концу произведения у меня просто дергался глаз, особенно, когда смысл этого причитания стал прозрачен. Видимо, автор именно так представляет себе образ мыслей своих персонажей, может быть, имея в виду национальные особенности характера или он так видит всё человечество... Конечно, автор в своем творении имеет право мерять по себе, делать это художественным приемом, просто отдаваться воображению, но читатель имеет право с ним не согласиться. При этом, как ни странно, главные его герои, что в этом романе, что в «Памано», в решающий момент прекращают стенать, берут себя в руки и неожиданно проявляют истинное мужество. Даже такой несимпатичный персонаж, как дон Рафель, в эпилоге поступил как кабальеро, хотя, казалось бы, ничто не предвещало.

Удивительно, иногда чтение книги дается трудно, что-то не нравится и ты ворчишь, а по окончании почему-то испытываешь ну, если не катарсис, то моральное удовлетворение)) Выходит, не зря читала!))

22 октября 2021
LiveLib

Поделиться

DmitrijTelegin

Оценил книгу

Дело происходит в Испании в Барселоне, а точнее в ее пригороде в Фейшесе. Итак они ужинают в шикарном ресторане.
Да в книге столько много персонажей, что можно запутаться в связи с этим после каждого чтения приходится возвращаться на 3-5 страниц назад, что бы уловить основную мысль и от чьего лица ведется рассказ, эта книга как трехуровневый клубок ниток или как кубик-рубик в котором складывается и раскрываться то одна биография то другая это даже можно назвать многоуровневой семейной сагой.
Книга заставляет задуматься о своем генеалогическом древе и его развитии и о саморазвитии, а также о здоровье и состоянии своих близких.

21 марта 2017
LiveLib

Поделиться

BBaberley

Оценил книгу

Когда я узнаю, что писатель каталонский, во мне беснуется Гендальф с фразой:" Ты не пройдешь", потому все предыдущие попытки понять и полюбить эту специфическую литературу для меня обернулись провалом. После "Я исповедуюсь", который безнадежно ушел в недочитанные книги, я дала автору (и себе) второй шанс и прочитала сборник "Когда наступит тьма", от которого была в восторге. Поскольку шансы на успех и неудачу уравнялись, я решила рискнуть , взять еще одну книгу автора и, что греха таить, начала читать и опять 25 - эти же бесконечные жалобы на жизнь немолодого человека, море слез от него же и его собратьев/сотоварищей (товарищ здесь весьма уместен), а по-факту, что он сделал для обретения счастья? Просто тек по жизни, чего-то ждал, от друзей, от революции, от семьи, большой любви с каждой встречной.
А это странное повествование? Предложение назад был главный герой, он говорит от первого лица, сейчас он говорит о себе как Пуаро в 3 лице, а в следующем предложении уже его дядя-летописец делится воспоминаниями о их большой несчастливой семье, доме и своей любви (само-собой, однополой, с этим просто смиритесь). Вроде все серьезно, размышления о жизни, семье и продолжении рода (не человеческого, и родословной, богатой, интеллигентной, талантливой, которая как всем известно, со временем угасает, как и родовое поместье), любви, а не трогает.
Пожалуй, только дом заслуживает внимание , но не той участи, что с ним стала.

P.S. Для тех, кто владеет нотной грамотой, в книге имеются вставки музыкальных произведений.

18 февраля 2024
LiveLib

Поделиться

Veronakano

Оценил книгу

Знатные жители Барселоны готовятся встретить новый 19 век. Светская жизнь кипит, в роскошных залах устраиваются приёмы, дамы волнительно выбирают наряды. Но неожиданно праздник омрачает чрезвычайное происшествие - убита французская певица! По неопровержимым уликам ловят молодого поэта, которого видели рядом с "Орлеанским соловьем". Позже у него находят конверт с документами, в которых имеются доказательства, порочащие имя "вашей чести" - дона Рафеля Массо, председателя Верховного суда. Система правосудия завертелась, молодому человеку вряд ли удастся спастись, а у судьи есть одна слабость - он сходит с ума от красивых женщин...

Хорошо эта книга помариновалась у меня в шкафу, рано или поздно всему приходит свое время.

Роман по большому счету - это история одного героя, который выступает главным злодеем. Только он себя таковым не считает. Да, он без ума от женских прелестей, при чем местами это коробило, вам тут всё покажут и расскажут, довольно откровенно, как говорится "без цензуры", он обожает смотреть на звезды, разбирается в небесных телах, не имея знатного происхождения - добился немалых высот. И все это может рухнуть в один момент.

Не буду открывать сюжет, его надо читать. Но не могу сказать, что книга понравилась. Во-первых, самый главный вопрос оказался без ответа! Как так то? Даже перечитала финал, вдруг я пропустила хоть какое-то упоминание, но нет, автор тупо бросил эту линию. Хоть книга и не детектив, но это главная причина, собственно, из-за которой всё и началось! Во-вторых, здесь много отступлений в описания, по мне они не очень гармонировали с сюжетом, и просто добавляли текста. В-третьих, мерзкие вожделенные подробности. Мы все поняли, что судья тащится от женского тела, можно было бы и обойтись без физиологических особенностей.

Зацепил больше посыл книги. Из века в век ничего не меняется, в том числе в правосудии. У кого больше денег и власти - тот прав. Очень жаль несчастного Андреу, я до последнего надеялась на чудо и счастливый итог.

Финал получился закономерным, я им удовлетворилась. Если бы не выше описанные минусы (моё субъективное мнение), поставила бы оценку выше. Все же считаю, знакомство с автором прошло удачно!

1 июля 2024
LiveLib

Поделиться

ErnestaRun

Оценил книгу

Во-первых, хочется спеть оду изданию: я питаю симпатию к "узким" книгам, да еще и с шикарной картиной на обложке. Собственно из-за той обложки я ее купила. И кстати, многого не ждала - нынче часто за красивым фасадом пустота и запустение. Но тут даже придраться не к чему.
Во-вторых, сюжет. Сборник состоит из рассказов, центральным мотивом которых является тьма человеческих душ. Повествование ведется от лица убийц, педофилов, воров и прочих мерзких личностей. Им не стыдно, у них своя логика. И вот ее-то и раскрывает автор. И делает он это очень даже интересно.
Все-таки испанская литература имеет свой неповторимый флер. И тут это очень ярко чувствуется. Атмосфера, неспешность, мистичность. Понятное дело, что в силу основной темы, эта книга подойдет не каждому читателю, но мне понравилась. Нет вау-эффекта, и сердце не замирало. Но что-то точно зацепило.
По моему скромному мнению, это образец того, что принято называть хорошей литературой: она может нравиться, может не нравиться, но запомнится однозначно.

31 января 2023
LiveLib

Поделиться