Читать бесплатно книгу «Воровка» Яны Кроваль полностью онлайн — MyBook

ГЛАВА 7. Договор

Инквизитор молча провёл меня подозрительно пустыми коридорами и лестницами, как будто нарочно освобождёнными незадолго до моего появления, а потом оставил в одной из гостевых спален на попечение женщины средних лет.

За всё время пути мы с ним не перекинулись и словом, чему я была несказанно рада.

Ещё успеется.

Служанка тоже оказалась не очень разговорчивой, зато чересчур почтительной – постоянно кланялась и извинялась… Но это было ещё терпимо! Самое трудное началось, когда она пошла вместе со мной в ванную и принялась собственноручно меня намыливать… Сопротивляться этому было всё равно, что возражать хозяину усадьбы. Пришлось стойко терпеть.

Наконец, оставшись в комнате одна, я завернулась в одеяло и позволила себе немного расслабиться. Линзы из глаз куда-то пропали, предположительно извлечённые лично Инквизитором, коммуникатор тоже… Мне было совершенно нечем себя занять. Разве что воспользоваться моментом и спокойно обдумать сложившуюся ситуацию, однако я чувствовала себя слишком усталой для подобных подвигов. Поэтому просто приготовилась к долгому ожиданию, рассчитывая совместить его с таким необходимым сейчас сном…

Но судьба распорядилась иначе.

Стоило мне присесть на роскошную мягчайшую кровать, занимающую почти полкомнаты, как дверь стремительно убежала в потолок, явив хозяина собственной персоной.

– Устроилась? – с порога спросил он. – Тебе комфортно? Ничего не нужно?

Возможно, мне следовало бы ограничиться простой благодарностью, но…

– Скажите, а вам мыться помогают женщины или мужчины? – непроизвольно сорвалось с языка.

Как ни странно, Инквизитор удивительно мирно отреагировал на мой провокационный вопрос.

– Спасибо за беспокойство, но я пока ещё способен справляться самостоятельно, – невозмутимо ответствовал он.

– Тогда почему вы не позволили подобного мне?

Лауль непонимающе уставился на меня:

– Я попросил Фиару о помощи, чтобы не тратить такое драгоценное время и не грузить тебя лишней информацией о средствах и программах мытья.

Я оскорблённо поджала губы:

– Вообще-то я прекрасно разбираюсь в технике, а перепутать пару баночек было бы не смертельно.

– Сомневаюсь, что ты знакома с душевой системой моей усадьбы, – усмехнулся собеседник. – Как бы серьёзно вы ни готовились к проникновению, это должно было интересовать вас в последнюю очередь.

Достойных возражений не нашлось. В самой ванной комнате я так растерялась, что на действия служанки не обратила особого внимания, поэтому сейчас не могла в должной мере оценить сложность процесса для непосвящённого человека.

– Но если ты настаиваешь, Фиара больше не будет сопровождать тебя в банных процедурах.

– Настаиваю, – изо всех сил стараясь не покраснеть, кивнула я.

Склонив голову набок, Инквизитор смерил меня насмешливым взглядом, всё-таки вынудив отвернуться.

– Хорошо, – наконец обронил он. – Если тебе что-нибудь понадобится – смело обращайся к ней. С этого дня она будет твоей личной помощницей.

– И за что же мне такая честь?

– Ты моя почётная гостья, так полагается, – уклончиво ответил Инквизитор.

И я поняла – тут что-то нечисто… Хотя, чему удивляться? Статуса пленницы, как и стороннего контроля, никто не отменял. И всё же это в любом случае было лучше сырой камеры в холодном подземелье, доставшейся моему напарнику.

Бедный Ганс.

– Итак, прежде чем приступить к серьёзному разговору, давай познакомимся, – Инквизитор осмотрелся и выбрал себе уютное на вид кресло у окна. Повернув его ко мне лицом, он сел и поднял на меня глаза: – Как тебя зовут?

– Можете называть меня Алей.

– Это твоё настоящее имя? – придирчиво уточнил он.

Я презрительно фыркнула:

– Нет, конечно. Стану я ещё настоящее говорить… Это кличка. Мне кажется, её вполне достаточно.

– Не дерзи.

От его ледяного тона по телу пробежала непрошенная дрожь, но я постаралась быстро её унять.

В первый раз он простил мою наглость, а теперь решил показать силу… Лучше бы сразу расставил все чёрточки над «й», тогда мне было бы проще контролировать свою речь… Хотя кого я обманывала? Чем дальше откладывался мой отдых – тем большую власть обретали эмоции. И управлять ими становилось всё сложнее…

– Ты же понимаешь, что при необходимости я запросто могу пробить твоё лицо по базе данных жителей и гостей планеты?

– Тогда почему вы до сих пор этого не сделали?

– Рассчитывал на твою адекватность, – пожал плечами Лауль. – Не хочу лишний раз напрягать свои связи, это может сильно навредить нашему делу.

Сглотнув, я постаралась поскорее уйти от скользкой темы:

– А у вас уже есть какой-то план?

Потому что представиться полным именем было равносильно письменному согласию гореть на электрическом стуле. Конец всему, полное признание собственной вины… А так оставался хоть какой-то шанс спастись. Мизерный, конечно… Но лучше, чем ничего.

– Разумеется, – подтвердил Инквизитор. – Я всегда планирую наперёд.

– И каков он на этот раз?

Лауль расслабленно откинулся в кресле:

– Если без подробностей – то попасть на приём к моему другу в качестве гостей и создать условия, чтобы ты смогла незаметно покинуть общество, а затем спокойно вернуться в него после выполнения задания.

Пока звучало неплохо.

– А моя часть?

– Предоставляю тебе полную свободу действий в рамках уже установленных мной ограничений, – великодушно сообщил Инквизитор. – Самое сложное – попасть внутрь дома и отвлечь хозяина – я беру на себя. Если правильно осуществить эти два пункта, то на поиск документов и снятие копий у тебя будет достаточно времени.

Тут меня затопило возмущение.

– Конечно, самое сложное! – язвительно повторила я. – А как же кабинет, наверняка с сигнализаций, и закрытый сейф?

– Не знаю, насколько серьёзно охраняется кабинет и какие препятствия поджидают тебя внутри, – несколько раздражённо откликнулся собеседник. – Но мы вроде уже выяснили, что перечисленное не является для тебя проблемой.

– При наличии адекватного оборудования, – напомнила я.

– Я уже обещал достать всё необходимое, только скажи, что именно.

Задумавшись на мгновение, я кивнула:

– Если у меня будет новейший GT-79i4, я справлюсь с любыми препятствиями.

– Очередной электронный взломщик? – не выразив и капли недоумения, невозмутимо уточнил Лауль.

Неожиданное замечание заставило меня взглянуть на собеседника с нового ракурса.

– Нет, улучшенный чтец аналитического типа со встроенной функцией распознавания стандартных ловушек на взлом… – озадаченно поправила я, даже не пытаясь скрыть удивление. – Последняя модель.

Такая осведомлённость Инквизитора показалась мне недобрым знаком. Обычному политику ни к чему подобные знания… А значит, здесь опять таился какой-то подвох.

– Я давно планировал это дело, – с улыбкой любуясь моей реакцией, пояснил Лауль. – Уже собирался рискнуть сам, но тут по чьему-то злому умыслу ко мне зачастили незваные гости. Сочтя это знаком свыше, я оставил заведомо проигрышные попытки обучиться воровскому ремеслу и решил нанять профессионала. К сожалению, среди попавшихся взломщиков не оказалось ни одного индивидуума, достойного внимания. Никто из них даже до сокровищницы не сумел добраться… – Инквизитор презрительно поджал губы. – Мелкие сошки.

Здесь я могла бы возразить, но деликатно промолчала.

Ни один вор не застрахован от провала, и профессионализм здесь почти ни при чём.

– Я уж было отчаялся, однако тут появились вы, – не моргнув глазом, продолжил мой собеседник, – и превзошли мои самые смелые ожидания. Это было роскошно. Вы с лёгкостью миновали все ловушки, успешно обвели вокруг пальца охрану и благополучно смылись прямо у меня из-под носа! – Лауль восхищённо хмыкнул. – Я был в восторге, не хотел даже думать ни о ком другом, стал спешно строить планы по вашим поискам, примерил роль заказчика… – он печально вздохнул. – Хорошая оказалась идея. Жаль, что она не пришла мне в голову раньше. Заказал бы ограбление собственной усадьбы – и время бы сэкономил, и коллекцию бы сохранил…

Сердце кольнула совесть.

– Вам её очень жаль? – осторожно полюбопытствовала я.

Инквизитор неопределённо пожал плечами:

– Я не настолько ей дорожу, чтобы убиваться от горя, хотя мне её немного не хватает. Вообще, непонятно, чем она заслужила такое внимание. В ней не было ничего особенного, просто собрание различных памятных вещей, без какой-либо исторической, культурной или финансовой ценности… Моя идея стоит десяти таких коллекций.

Я грустно усмехнулась. У богатых свои критерии, беднякам их странностей никогда не понять.

– К тому же я всё-таки рассчитываю со временем её вернуть, надо лишь выявить заказчика, которому вдруг приспичило мне насолить. И мне уже обещали в этом поспособствовать.

Перед моим мысленным взором на мгновение вырос образ пропавшего Эла.

– Ладно, что-то мы ушли от темы, – Лауль решительно выпрямился, возвращаясь к деловому тону. – Детали своей работы ты продумаешь сама, в этом я тебе полностью доверяю. Мне же сейчас нужно только твоё имя.

– Может, вам ещё и фамилию настоящую сказать? – недоверчиво прищурилась я.

– Конечно, как же иначе я проведу тебя на бал? Одним именем для официального приглашения не обойтись. И уж тем более – прозвищем.

– Для пригласительного не нужно настоящее, – уверенно возразила я, не считая сказанное достойной причиной раскрывать свою анонимность. – Придумайте что-нибудь, подходящее вашему кругу.

– Не пойдёт, – покачал головой Инквизитор. – В случае обнаружения проникновения всех гостей будут проверять, и особо заинтересуются новым лицом в нашем обществе, а вместе с ним – тем, кто его привёл. Мне подозрения ни к чему, так что никаких придуманных имён! Я всего лишь хочу сделать другу сюрприз, оставаясь инкогнито на время подготовки. А она может растянуться на долгие месяцы, если документы ещё и расшифровывать придётся.

– А вы уверены, что моё настоящее имя никто не сумеет связать с моей истинной профессией?

– Уверен. Ты очень осторожная и умная девочка.

Столь своеобразная лесть на грани грубости задела меня за живое.

– А я уверена, что, если в приглашении напишут ваше прозвище, ничего не изменится, – ответила резко.

– Думаю, да, – согласился он. – Но только потому, что я не скрываюсь.

Я вновь пересекла границу дозволенного, но мой собеседник никак на это не отреагировал. Никаких прямых замечаний и ограничений. Ничего. Будто его в принципе не задевают личностные намёки, пока они не мешают делу и не уводят разговор в сторону. Такой ответ позволял мне копать глубже, рискуя потерять всё и сразу… А ведь стоило бы остановиться.

– Тогда вы будете не против, если я стану называть вас по прозвищу?

– На балу не стоит, там слишком много разных людей, а здесь – пожалуйста, – бесстрастно ответил Инквизитор. – Можешь даже в присутствии прислуги, их уже сложно чем-либо удивить. Особенно в свете того, кем ты для них являешься.

– Воровкой? – невинно предположила я.

– Ещё чего! – тотчас скривился мой собеседник. – Мне не к лицу сотрудничать с преступными элементами, как и в целом иметь дело с людьми твоей и подобных профессий. Нет, своим работникам я представил тебя так же, как ты будешь представлена гостям на приёме у Элуаля Паруша. Своей невестой.

Увы, как ни прискорбно это признавать, Лауль всё же сумел добиться своего: я потеряла дар речи. И не знаю, что сильнее выбило меня из колеи – обидное отношение к моей профессии, имя друга Инквизитора, оказавшегося главой Военизированной Службы Контроля нашей планеты, или последнее заявление…

– Так что советую привыкать называть меня по имени и на «ты», – окончательно добил Инквизитор.

Покачнувшись, я растерянно посмотрела в глаза собеседнику, представила некоторые особенности нашей игры – и почувствовала, как волосы на руках становятся дыбом…

– Пожалуй, мне нужно время, чтобы привыкнуть к этой роли… – тихо пробормотала я. – Проникнуться… Почувствовать…

– Пожалуйста, нет проблем! – Лауль встал. – У тебя есть время до бала. Правда, надо ещё примерить платье, что я заказал, вдруг потребуется корректировка… Но, думаю, ты успеешь, – он повернулся к полупрозрачной голограмме, зависшей в углу. – До вечера ещё целых шесть часов.

Повторив его движение, я тоже покосилась на мерцающий циферблат, но не смогла разглядеть ни одной цифры – уж больно усердно они расползались перед глазами.

Шесть часов! А у меня ни плана, ни инструментов, ни информации… Только пустые слова…

Всего шесть часов!

– Ладно, я пойду, – послышался звук переставляемой мебели. – Надо позвонить Элуалю, заказать для тебя пригласительный. Оправдание спешке и неожиданности придумаем позже. Только скажи, наконец, своё имя.

Конец фразы показался мне приглушённым, словно донёсся откуда-то издалека.

– Гармина Асталия… – прошептала я и хлопнулась в спасительный обморок.

Кажется, впереди опять замаячил холодный душ…

1
...
...
9

Бесплатно

3.89 
(57 оценок)

Читать книгу: «Воровка»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно