Читать книгу «Этимологический словарь мирового русского языка. Том 4. С – Я» онлайн полностью📖 — Владимира Лебедева — MyBook.
image
cover















СВАРГА – (др.-инд. Svarga – «небо») – в индуистской мифологии Рай Индры (Индра-лока),

расположенный на вершине горы Меру, в антарикше (между небом и землей).

Столица Сварги – Амаравати (Обитель Бессмертных), где находится дворец Индры Пушкара-малини. В нём Индре прислуживают маруты, риши и сонмы богов, а апсары и гандхарвы услаж-дают его музыкой и танцами. Дворец окружен парком Нанданой, где живёт Корова Желаний Сурабхи, растут «кальпаврикши» – деревья, исполняющие желания, а рядом с ними растёт легендарное дерево с золотой корой – «париджата», наполняющее благоуханием всю Сваргу.

Помимо богов и божественных риши, Сваргу по приглашению Индры могут посещать смерт-ные герои (например, Арджуна), а после смерти сюда попадают храбрые воины, павшие на поле боя. Они наслаждаются жизнью в Сварге до тех пор, пока не придёт срок их новому рождению на земле.

Слово означает то же самое, что Твердь, которая всегда есть Небесная Твердь, поскольку представляет собой Мировое Яйцо, являющееся источником Порождения Жизни во Вселенной, и в этом виде Порождающий Жизнь Рай, откуда на Землю спускаются все живущие существа на нашей планете. Этимологически это выглядит так: Сварга – Сварога (отсюда имя русского бога Сварога, являющегося богом Рая и богом Небес) – и далее: Севарога – (В <М) – Семарога – (Г=Д) – Семярода или То, что Рождает Семя (в данном случае Земля, она же Полая Земля, она же Небесная Твердь). (см. «РАЙ», «ЗЕМЛЯ», «ТВЕРДЬ», «БРАХМА», «СВАРОГ»).

СВАРЛИВЫЙ – склонный к ссорам.

Точнее: склонный к Сварам, поскольку слово «Ссора» так и раскрывается: Ссора – (СС=СВ) – Свора, а уже слово «Свора» раскрывается (через В=Ф=П) как Спора или «Спор» – корень «Переть» или «Упираться». (см. «СПОР»).

СВАРОГ – верховный бог Славян. Бог всей Вселенной. Бог Небесного Огня.

Этимологически то же самое, что Брахма, Элохим, Иегова и Аллах, или просто Бог, поскольку раскрывается так: Сварог – Севарог – Семарог – Семярод или Тот, кто Порождает Семя Жизни во Вселенной. То же самое, что Мировое Яйцо.

(см. «БОГ», «БРАХМА», «ЭЛОХИМ», «АЛЛАХ»).

СВАСТИКА – древнейший сакральный знак. В переводе с индийского – «Связанное с Благом». На самом деле, Свастика – это «Связывающая Благо», или То, что Связывает всё сущест-вующее благо (противоположное Злу), будучи не чем иным как Конусом Хаоса или Конусом Черной дыры (Мирового Зла), которое либо Засасывает внутрь Материю (это Левосторонняя Свастика), ведя Мир к Небытию или Пралайе, либо Выбрасывает изнутри Материю (это Право-сторонняя свастика), ведя Мир к Проявлению или Манвантаре. Что же касается этимологии дан-ного слово, то оно раскрывается так: Свастика – Свас+Тика – Связь+Тиха – Связь+Тица – (СС=СР) —С+Вертица – или То, что Вертится или Завертится (ср. со славянским названием Свастики – «Коловрат», где ясно слышится корень «Врат» или «Вращать»).

СВАТ – 1) отец или близкий родственник одного из супругов по отношению к родителям или родственникам другого супруга; 2) лицо, принимающее участие в сватанье или сватостве.

Слово раскрывается через слово «Сватать», что значит Сводить (будущих супругов вместе), из чего следует, что Сват – это Сводник – корень «Водить». (см. «СВАДЬБА»).

СВАЯ – столб, забиваемый стоймя в качестве опоры.

Слово означает следующее: Свая – Свайный – Свайня – Свальня – Завальня, то есть речь идет о столбе, которое забивают так, чтобы предотвратить заваливанье здания или сооружения.

СВЕЖИЙ – недавно полученный, то есть сохраняющий свои естественные хорошие качества.

Слово раскрывается через слово «Пресный», где само слово «Пресный» раскрывается как Прешный – Преш+Ный – (П=Ф) – Фреш+Ный (ср. с немецким Frisch – «свежий», «чистый»; или с английским Fresh – «свежий», «только что полученный», «неиспорченный»), где слово «Фреш» раскрывается так: Фреший – Сфреший – Свежий и в обратную сторону: Свежий – Сфреший – Сфережий – Сфережный – (Ф=П) – Сперешный – Спересный – С+Пересный – С+ Полезный – корень «Полезный» (см. «ПОЛЬЗА», «ПРЕСНЫЙ»).

СВЕКРОВЬ – мать мужа по отношению к его жене.

Слово, несмотря на одинаковое звучание во многих индоевропейских языках, раскрывается по-русски. А именно: Своя+Кровь или Сводная Кровь.

(см. «КРОВЬ», «СВАДЬБА», «СВАТ»).

СВЕРБЕТЬ – 1) твер. блестеть, ясниться, отражать свет. 2) свербеть (свербит), зудеть, чесаться, раждать чувство щекотки и боли вместе. когда рана подживает, то свербит. у него руки, пальцы свербят, он все хватает.

Слова раскрываются по-разному: 1) Свербеть – Светбеть – Свет+Блеть – Свет+Блесть – Светом Блестеть; 2) Свербеть – Сверлеть – Сверлить.

СВЕРГАТЬ – свергнуть, арх. сиб. сверзить, церк. Соврещи что, кого, с чего, откуда; сбросить, скинуть, столкнуть или свалить с вышины. При возмущении во Франции все памятники были свергнуты и разбиты чернью. Конь свергнул всадника. Встарь преступников свергали со скалы, с башни. Падшие ангелы свергнуты с неба.

Слово раскрывается следующим образом: Свергать – Сверхгать – Сверх+Гать – Сверх+Гнать.

СВЕРКАТЬ, Сверкаю – ярко блистать.

Слово означает следующее: Сверкать – (В <М) – Смеркать – С+Мерцать – (отсюда слово «Мерцать» как некий синоним слова «Сверкать») – и далее: Смеркаться – Сумеркаться – Сумерукаться – Суме+Рукаться – Суме+Ручаться – (Р <Л) – Саме+Лучаться – Саме+Лучиться – Са+Ме+Лучиться – (М=П) – Са+Пе+Лучиться – За+Получиться – За+Болюститься – За+Блистеться – За+Блистеть – корневое основание «Блеск», корень «Луч».

(см. «БЛЕСК», «ЛУЧ»).

СВЕРЛИТЬ – винтить, вращать.

Слово раскрывается так: Сверлить – С+Верлить – С+Вертить – корень «Вертеть», что значит «Вращать». (см. «ВЕРТЕТЬ», «ВИНТИТЬ», «ВРАЩАТЬ»).

СВЕРСТНИК – человек одинакового возраста.

На самом деле Сверстник – это человек одинаковой Версты – Выросты – Выроста.

(см. «ВЕРСТА).

СВЕРЧОК – насекомое из отряда прямокрылых, характерной особенностью которого является издаваемое им стрекотание.

На самом деле Сверчок – это тот, кто издаёт сверестящий звук, то есть Сверчок – это тот, кто Верещит или Свирист+Даёт (Свист). (см. «ВЕРЕЩАТЬ», «СВИСТ»).

СВЕТ – в физической оптике электромагнитное излучение, воспринимаемое человеческим глазом. В качестве коротковолновой границы спектрального диапазона, занимаемого светом, принят участок с длинами волн в вакууме 380—400 нм (750—790 ТГц), а в качестве длинно-волновой границы – участок 760—780 нм (385—395 ТГц).

В широком смысле, используемом вне физической оптики, светом часто называют любое оптическое излучение, то есть такое электромагнитное излучение, длины волн которого лежат в диапазоне с приблизительными границами от единиц нанометров до десятых долей миллиметра. В этом случае в понятие «свет» помимо видимого излучения включаются как инфракрасное, так и ультрафиолетовое излучения.

Свет может рассматриваться либо как электромагнитная волна, скорость распространения в вакууме которой постоянна, либо как поток фотонов – частиц, обладающих определённой энергией, импульсом, собственным моментом импульса и нулевой массой (или, как говорили ранее, нулевой массой покоя).

Слово в разных языках означает следующее:

LUX – 1) свет, освещение, сияние; 2) блеск, сверкание; 3) ясность; 4) слава, украшение, цвет, светоч; 5) помощь, утешение, спасение; 6) жизнь – (лат) – слово аналогично русскому слову «Луч», при этом раскрывается оно через русское слово «Блеск» (он же «Блик»). А именно: Лух – Ялух – Ярух – Ярик (ср. с татарским «Ярик» – «свет») – и далее: Яркий – и еще дальше: Ялкий (не забудем, что буква «Л» первична в слове «Люкс»), что дает нам слово «Пялкий» или «Пыл-кий», от которого краткое слово «Плик» или «Блик» и в этом смысле «Блеск», которое можно получить, если прямо к слову Lux подставить букву «Б» (Б+Лекс). На самом деле, слово «Люкс» и даже «Блеск» – это всего лишь часть более широкого слова «Белый» (Бялкий) и «Пылкий», что очевидным образом связано со словом «Пыло» и «Пламя» (см. ниже);

LUMEN – 1) свет; 2) светило; 3) день; 4) светильник, свеча или факел; 5) жизнь; 6) зрение; 7) глаз; 8) проём; 9) щель; 10) просвет; 11) блеск – (лат) – слово раскрывается очень просто:

Лумен – (П) Лумен – Пламень (см. ниже);

FLAMMA – (одного корня с FLAGRO) – 1) пламя, огонь; 2) огонь, жар, пыл; 3) блеск, сияние, сверкание – (лат) – слово так и раскрывается: Фламма – (Ф=П) – Пламма – (ММ=МН) – Пламна – Пламена – и далее то же, что русский Пламень; однако, если считать, что слово «Фламма» того же корня, что «Флагро» (что значит «Гореть»), то надо иметь в виду, что слово «Флагро» только первой частью – Пылом – родственно слову «Пламена», поскольку раскрывается как

Флагро – Фылагро – (Ф=П) – Пыло+Горо – Пыла+Гора – Пылом+Гореть; (см. «ПЛАМЕНЬ»);

ПЛАМЯ – (русск) – и далее: Пламень – Пламена – Пламенас – Пыламенос – Пыло+Менос —

Пыло+Минос, что то же самое, что Пара+Вынос и в этом смысле Вынос Огненной Плазмы Вулкана, из чьих недр собственно на Земле и берется истинное Пламя и истинный Пыл;

СВЕТ – (русск) – слово раскрывается так: Свет – Сверт – Сверч – Сверх – Сверк – Сверкать.

(см. «СВЕРКАТЬ»);

ЗЕМЯ – свет – (болг) – слово, из которого ясно, что русский «Свет» раскрывается через слово «Зяма». А именно: Зяма – Зямат – Сямат – (М> В) – Сяват – Сават – Свет;

SZEME VILAGA – свет – (венгр) – слово так и раскрывается: Земя+Вилага или Земат+Вы-лита или Сават+Выливается из Земли; (то есть Лава или Пламя);

LUCE – свет – (итал) – то же, что русский «Луч», хотя происходит от латинского «Lux»;

LUZ – свет – (исп) – то же, что итальянский «Luce»;

LYS – свет – (дат) – то же, что испанский «Luz»;

LUYS – свет – (арм) – то же, что датский «Lys»;

LICHT – свет – (голл) – то же, что датский «Lys»;

LIGHT – свет – (англ) – то же, что голландский «Licht»;

IŞIQ – свет – (тюрк) – и далее: Ичик – Личик – Лучик; (ср. с латинским Lux – «свет»);

ЯРИК – свет – (крым-татар) – слово так и раскрывается: Ярик – Яркий;

ЯКТЫЛЫК – свет – (татар) – слово раскрывается аналогично: Як+Тылык – Ярк+Делик – Яркий+Делать;

ОР – свет – (евр) – и далее: Орк – Орки – Яркий.

(см. «ПЛАМЯ», «ЯРКИЙ», «БЛИК», «БЛЕСК», «ЛУЧ»).

СВЁКЛА – (лат. Béta) – род одно-, дву – и многолетних травянистых растений семейства Амарантовые (ранее род относился к семейству Маревые).

Самыми известными представителями являются: свёкла обыкновенная, сахарная свёкла, кормовая свёкла. В обиходе все они носят общее название – свёкла. В юго-западных областях России и на большей части Украины растение называют буряк или бурак (также и в Белоруссии – белор. бурак) (очевидно за его красный или бурый цвет).

Слово так и раскрывается: Свекла – Свекольный – Свеколеный – Севеколеный – Севе+ Коленый – Севет+Коленный – Цвет+Коленный – Цвет Каленный или Гаренный, то есть Про-горевший и таким образом Темно-Красный. (ср. с кирзизским вариантом свеклы – Къызылша – что значит «красный») (ср. также с латинским названием свеклы – Beta – что раскрывается как Вета – Цвета – Цвета Крови – ср. с французской свеклой – Вetterave – что раскрывается как Цвета+Рави – Цвета Крови).

СВИНЕЦ – элемент 14-й группы, шестого периода периодической системы химических элементов Д. И. Менделеева, с атомным номером 82. Обозначается символом Pb (лат. Plumbum).

Простое вещество свинец – ковкий, сравнительно легкоплавкий металл серого цвета.

Происхождение слова «свинец» неясно. В большинстве славянских языков (болгарском, сербско-хорватском, чешском, польском, дореформенном белорусском свинец называется словом, близким по звучанию к «олово» (волава, olovo, ołów и т. п.). Слово с тем же значением, но похожее по произношению на «свинец», встречается в языках балтийской группы: švinas (литовский), svins (латышский), а также в нескольких славянских – русском, украинском (свинець), официальном белорусском («наркомовка») (свінец) и словенском (svinec).

Латинское plumbum дало английское слово plumber – водопроводчик (в Древнем Риме трубы водопровода были именно из этого металла, как наиболее подходящего для отливки), и название венецианской тюрьмы со свинцовой крышей – Пьомби, из которой, по некоторым данным, ухитрился бежать Казанова. Известен с глубокой древности. Изделия из этого металла (монеты, медальоны) использовались в Древнем Египте, свинцовые водопроводные трубы – в Древнем Риме. Указание на свинец как на определённый металл имеется в Ветхом Завете. Выплавка свинца была первым из известных человеку металлургических процессов.

Слово «Свинец» раскрывается вместе со словом «Олово», каковым Свинец называется в ряде славянских языков: Свинец +Олово= Оловинец – и далее: Половинец – Полово+Нец – Полава+ Нец – Плава+Нец – (НвместоМ) – Плава+Мец (и в этом месте это некий Плавкий металл) – что раньше звучал как Полума+Мец – (отсюда латинский Плюмбум, что раскрывается как Плюм+Лум, что значит Плавильный Металлум) – из чего видно, что Свинец – это всего лишь Плавкий Металл. (см. «МЕТАЛЛ», «МОЛИБДЕН»).

СВИНЬЯ – самка борова.

Слово, как и во всех случаях описания Самки того или иного животного, означает просто Самку, или в данном случае: Свинья – Свинка – Севинка – Семинка – Семиноха или Семя+ Ноша, что значит Самка, в отличие от Самца, что значит Семянитель или Семени+Датель.

(см. «САМКА», «САМЕЦ», «ПОРОСЁНОК», «ХАВРОНЬЯ»).

СВИРЕЛЬ — русский духовой инструмент, род продольной флейты. Иногда он может быть двухствольным, при этом один из стволов имеет обычно длину 300—350 мм, второй – 450—470 мм. В верхнем конце ствола – свистковое устройство, в нижней части – по 3 боковых отверстия для изменения высоты звуков. Стволы настроены между собой в кварту и дают в целом диатонический звукоряд в объёме септимы.

В обыденном языке свирелью часто называют духовые инструменты типа одноствольных или двуствольных флейт.

Изготавливается из дерева, имеющего мягкую сердцевину, бузины, ивы, черемухи. Сердцевина эта вывертывается тоненькой палочкой или выжигается раскаленной проволокой. Один конец дудки срезается наискось, близ отверстия отщепляется тоненький язычок и затем по длине дудки прорезается от 4 до 8 отверстий. Иногда такие дудки делают из камыша, ягеля, коровки.

В Россию, как предполагается, свирель перекочевала из Древней Греции. В античные времена свирель представляла собой музыкальный духовой инструмент, состоящий из семи разной длины тростниковых трубочек, связанных друг с другом. Согласно древнегреческой мифологии, её изобрёл Гермес, чтобы забавляться, когда будет пасти коров. Есть другое предание про древнегреческого бога леса Пана, который связал несколько тростинок и играл на свирели для своей любимой. Этот музыкальный инструмент и по сей день весьма любим пастухами Греции.

Слово раскрывается так: Свирель – Свиртель – Свиретель – Сверестель или То, что может Сверестеть (Свистеть). (см. «СВИСТ», «ВЕРЕЩАТЬ»).

СВИРЕПЫЙ – страшно злой и жестокий.

На самом деле Свирепый – это Звирепый – Зверелый – Озверелый – корень «Зверь». (см. «ЗВЕРЬ»).

СВИСТ – резкий, высокий звук, производимый сильной струёй, выдыхаемого воздуха, проходящего через сжатые губы.

Слово соответственно и раскрывается: Свистеть – Свиристеть (отсюда «Верещать») – Свирис+Теть – (В=Ф=П) – Спирис+Деть – Спирит+Делать – Спертым+Делать, то есть Свистеть можно лишь путем Спертости (Запертости) Воздушного Потока. (см. «ВЕРЕЩАТЬ»).

СВИТА – лица, сопровождающие высокопоставленную особу: провожатые, близкие, окружающие, приближенные, почетная дружина, позадица.

Через польское Switа или немецкое Suitе из французского Suitе от Suivrе – «следовать», что раскрывается по-русски так: Суите – Су+Ите – Со+Иде или Со+Идущий (вместе), корень «Иду» (Идти). (см. «ИДТИ», «С»).

СВИТЕР – (англ. Sweater от Sweat – «потеть», мн. ч. сви́теры, допустимо свитера́) – предмет вязаной одежды для верхней части тела без застёжек, с длинными рукавами и характерным высоким двух – или трёхслойным воротником, облегающим шею. Свитер вяжется из толстой или средней толщины шерстяной или полушерстяной пряжи на спицах или крючком, реже на вязальных машинах. Возможен различный тип вязки, для ворота и манжет применяется «резинка» всех видов. Широкое распространение получил декор на лицевой части свитера.

Фасон свитера сформировался к середине XIX века на основе традиционной повседневной одежды жителей Северной Европы. Своё первое широкое применение вязаный шерстяной свитер нашёл в конце XIX века в Европе как одежда для похудения. Врачи рекомендовали заниматься физическими упражнениями в свитере, который, увеличивая потоотделение, способствовал сжиганию жира (по английски «потеть» – to sweat, от этого слова и было образовано наименование «свитер»). Вскоре этот вид тёплой одежды, не требующий использования шарфа, оценили моряки. В начале XX века свитер получил распространение как спортивная одежда (для зимних видов спорта: лыжи, коньки). В период с 1920-х по 1970-е годы свитер вошёл в состав военного обмундирования многих стран для лётчиков, моряков, подводников.

В 1930-х годах Коко Шанель ввела свитер в мир высокой моды, представив модели свитеров для женщин.

Происходит от английского слова Sweat – 1) потеть, покрываться испариной; 2) намочить,

пропитаться потом; 3) запотевать; 4) плавить – что раскрывается по-русски так: Свеат – Севеат – Сефеат – (Ф=П) – Сепеат – Сепетать – Сепотать – Се+Потать – За+Потать – За+Потеть – Запотеть, корень «Пот». (см. «ПОТ»).

СВОБОДА, Воля – система разрешительно-принудительного управления человеком.

LIBERTAS – 1) свобода, воля; 2) право; 3) вольность, самостоятельность, независимость;









1
...
...
10