Читать бесплатно книгу «Ты – моя добыча! Книга 3» Татьяны Сергеевой полностью онлайн — MyBook

Глава 8

В этом сумасшедшем мире я уже ничему не удивляюсь. Хотя стоило бы подумать: вот откуда люди могут знать, что я вернулась?

Стук в дверь привычно поднял меня с постели, едва начало светать. Закутавшись в одеяло, я спустила ноги с печи. Стук не прекращался. Наоборот, он становился всё настойчивей. Я обречённо потопала к двери.

Стоящий на пороге мужчина удивлённо оглядел меня с ног до головы.

– А хозяин где? – спросил он после несколько затянувшейся паузы.

– Хозяин? – это что я пропустила, раз меня уже сего звания лишили?

– Ну да, господин комендант где? – утренний гость бесцеремонно заглянул в приоткрытую дверь, и его лицо перекосилось от удивления.

Я, понимая, какую картину за моей спиной он разглядел, хмыкнула. Видимо, его представления о морали молоденьких девушек разнились с увиденным.

– Так вам господин Рэллон нужен? Сейчас позову, – за моим плечом совершенно бесшумно  материализовался полуодетый Альф.

Мужичок икнул. Видимо, он посчитал, что для меня одной троих мужчин явно будет многовато…

А демон тем временем подошёл к сладко посапывающей на полу парочке и ткнул ногой коменданта.

– Подъём, твоя светлость, служба зовёт! – Альфен приложился от души, и комендант сразу открыл глаза.

Рэллон сонно поморгал, не до конца понимая, чего от него хотят. А Сертер, причмокнув во сне пару раз, повернулся на другой бок. Его-то никто пока не трогал, а разговоры ему спать не мешали.

– Пришли за тобой, говорю, – пояснил Альф, указывая на дверь.

Мужик и вовсе потерял дар речи от такого развития событий. Чтобы так обращаться с комендантом, надо быть… а, собственно, кем? Он даже забыл, зачем именно пришёл, и только и делал, что, открыв рот, наблюдал за происходящим в доме.

Рэллон наконец-то проснулся и понял, из-за чего, вернее, кого, весь шум. Он откинул одеяло, кое-как пригладил встрёпанные после сна волосы и вышел на порог, даже не потрудившись обуться.

– Ну? – строго спросил комендант растерянного посетителя.

– Г-господин комендант? – глупо уточнил мужичок, глядя на босые ноги Рэллона.

– Да, чего надо? – дружелюбием невыспавшийся комендант не отличался.

– Вам пакет срочно просили передать, а ваш слуга сказал, что вы можете здесь быть, – выдал всю цепочку поисков  Рэллона посыльный.

– Ну, давай, – Рэллон подставил ладонь.

Мужичок протянул коменданту перетянутый толстой бечёвкой свёрток.

– Это всё? – комендант взглянул на мнущегося мужика.

– Д-да…

– Тогда свободен!

Рэллон захлопнул дверь прямо перед носом туповатого курьера и занялся распаковкой посылки.

– И чего там? – Альф заглянул через плечо коменданта, рассматривая свёрток.

– Кажется, амулеты… – Рэллон даже сам не поверил, увидев три больших кристалла.

– Вот так просто? С самым последним простофилей передали? – Альф с недоумением оглядывал камни.

– А дайте-ка и мне посмотреть, –  я втиснулась между мужчинами, совершенно забыв, что всё моё приличное одеяние составляет одеяло.

Рэллон протянул мне один из кристаллов и отодвинулся, демон же, наоборот, шагнул ближе.

Я чувствовала, что он полон магической силой, только определить её направление не получалось. Одно могла сказать – не нравились мне эти камни.

– О, тут и записка есть! – комендант вытащил из помятой обёртки небольшой клочок бумаги.

     «Активировать по выполнению задания. На двоих – один камень. Для активации – капля крови.»

В руках коменданта были ещё два подобных находившемуся в моих руках камня.

– Хорошенькие амулетики, – сказал Альф, забирая камни у Рэллона. – Я правильно понял, что с их помощью можно без особых усилий избавиться от неудобных?

– Наверное… – комендант проводил растерянным взглядом кристаллы.

– Вернуться должен только один? – демон потёр переносицу.

– Да.

– Весело, – вывод Альфа не соответствовал его интонации.

– А давайте камушки не будем с собой брать? Зачем понапрасну рисковать? – внесла я дельную мысль.

– Согласен, – тут же присоединился комендант

– Я их здесь спрячу. Пригодятся ещё, – предложила я.

– Забирай, хозяйственная ты наша, – Альф улыбнулся и протянул мне свои два кристалла.

Я отнесла камни в чулан, засунув в самый неприглядный горшок. Задвинула его под нижнюю полку в затянутый паутиной угол и для верности накрыла половой тряпкой.

– А у нашего лорда оборотня самые серьёзные намерения, оказывается.

– Да, имея такие камушки, всех недругов под корень можно извести. А судя по лёгкости, с какой Кроун расстался с этими тремя, у него в запасе их ещё много.

– Мне вот любопытно, где он их раздобыл? – Альф, вытянув свои длинные ноги, устроился за столом. – Это не наши.

– И не наши, – решила добавить ясности я.

– Опять всё сходится на третьем мире? Значит, оборотень имеет чёткие сведения о том, куда именно нас отправляет. Есть у него планы на родину своих предков. И именно они повлияли на то, чтобы избавиться от ставшего ненужным договора с демонами. Он надеется более удобных союзников найти.

– Вот бы нам на ту книжечку посмотреть… – мечтательно протянула я.

– Посмотрим. Кстати, а где нашли такую древность? – Альф повернулся к Рэллону, надеясь на подробности.

– Не знаю, Шверт об этом ничего не сказал.

– Кто? – хохотнул Альф, услышав знакомое созвучие.

– Курьер от Кроуна, – хмуро пояснил комендант. Ему вся эта история веселья не добавляла. Камушки наглядно показали, кто считает себя хозяином положения.

– Так, буди своего напарника и отправляйтесь на рынок. Лошадей прикупите, только не очень дорогих. Ну и остальное, что в дороге может потребоваться. Деньги есть? – Альф пытливо взглянул на коменданта.

– Есть. На это оборотень не поскупился.

– Вперёд, – Альф кивнул на моего брата.

Теперь Рэллон смог выместить своё плохое настроение, пнув Сертера.

– Сколько можно спать?

Сертер, уже приученный к таким жёстким побудкам, возмущаться и выражать неудовольствие не стал. А увидев, что только он один ещё не на ногах, и вовсе вскочил.

– Уже пора? – он выглянул в окно, пытаясь определить, сколько времени.

– Причём, давно. Собирайся.

Мой   братец посмотрел на пустой стол и вздохнул. Я улыбнулась. Наверное, подумал, что мы без него уже и позавтракали.

– Если не будете долго канителиться, то на вашу долю поесть оставим, – сказала я, когда комендант уже был у двери.

– Балуешь ты их, – проворчал Альф, когда дверь закрылась за вышедшими.

– Да я всех балую. Надо бы прекращать, – согласилась я.

– Правильно, на это только я имею право, – усмехнулся демон и шагнул ко мне.

– Кто тебе это сказал? – я сделала два шага назад.

– Ты, – Альф снова двинулся навстречу.

– Когда это? – да, наглости демону не занимать.

– Вот сейчас, – Альфен своими длинными руками притянул меня к себе и осторожно прикоснулся губами. – Ну?

– Что? – я подняла глаза на демона.

– Говори, – Альф поцеловал меня ещё раз.

– Что говорить? – я притворилась непонимающей.

– Что я имею право.

– На что? – надо сразу узнать, на что подписываюсь.

– На всё, – промурлыкал демон, запуская руки в мои волосы.

– Только после свадьбы, – категорично заявила я.

Глава 9

– За нами хвост, – равнодушно сказал Альфен, когда от городских ворот отъехали едва ли на километр.

– Один? – спросила лекарка, оглядываясь.

– Вроде бы. Я не вижу. Только чую.

– Под иллюзией?

– Скорее всего. Надо же за нами незаметно проследить. Странно было бы, если бы никого не послали.

– Если только это не чья-нибудь личная инициатива, – Рэллон вспомнил Шверта и подумал, что тому даже и приказ никакой не требуется. Везде готов свой нос засунуть.

Демон немного подумал, а потом кивнул, соглашаясь.

– В таком случае надо бы пообщаться с нашим нечаянным попутчиком.

– Устроим ловушку?

– Ага. Вон до того симпатичного лесочка доберёмся и поговорим, – Альфен махнул в сторону зелёной полосы ельника.

Все согласно замотали головами.

– Вы, двое, разводите костёр и обустраиваете лагерь. Спешить мы не будем, – обратился демон к мужчинам.

– А не покажется странным, что мы так быстро уже отдыхать собираемся? – Лана посмотрела на Альфена.

– Да мало ли, какие у нас проблемы? Может, дорогу обсудить не успели, может, не поели… – отмахнулся демон.

– И как мы его брать будем? – комендант задался практической стороной вопроса.

– Мне Лана поможет, – ответил Альфен.

– Я? – девушка округлила глаза.

– Да.

– Хорошо. И как мы это провернём?

– Сделаем вид, что хотим уединиться. И наш преследователь пойдёт за нами.

– А ты уверен, что пойдёт?

– Конечно. Тут ведь столько разных вопросов. И почему не комендант за главного, и кто я, раз Рэллон позволяет с собой так поступать, ну и чисто человеческая тяга к разного рода тайнам.

– Понятно. А что мы будем вдвоём в лесу делать? – простовато уточнила лекарка.

Сертер и Рэллон ехидно хмыкнули, но тотчас же отвели глаза под предупреждающим взглядом Альфена.

– Отойдём немного, чтобы мне ипостась сменить. А уж волк быстро лазутчика обнаружит. Остальные подробности я тебе на месте объясню, – демон тоже не выдержал и в конце фразы улыбнулся.

Между тем невидимый постороннему глазу господин Шверт удивлённо смотрел вслед немногочисленной команде Рэллона. Он до последнего не верил, что комендант вот такой малочисленной группой отважится отправиться в непростое путешествие. Но глаза уверенно доказывали обратное. Второй странностью, вызывающей дополнительные вопросы, было то, что в этой компании совсем не Рэллон командует. Шверт даже зажмурился, представляя, как будет подавать эту новость лорду Кроуну. Такого тот точно не мог предположить. Ещё вызывало недоумение и то, что не успела команда выйти из городских ворот, как уже свернула в сторону леса. Знают другую дорогу, или есть какое-то не менее важное дело, что требует немедленного решения? Ответы на все вопросы Шверт вознамерился узнать как можно скорее.

Личный шпион лорда Кроуна прибавил шагу. Комендант со своим новым компаньоном спокойно занимался обустройством лагеря, что говорило о том, что спутники намерены задержаться надолго. А вот важный господин с лекаркой направились в чащу.

Шверт облизнулся. У него появилась отличная возможность совместить приятное с полезным. Ведь ни для кого не секрет, зачем взрослый мужчина ведёт подальше от чужих глаз молоденькую девушку. Вот и причина остановки стала понятна. Такое пикантное зрелище Шверт ни за что не хотел пропускать. Поэтому он, осторожно выбирая место, куда поставить ногу, чтобы не создать лишнего шума, от правился вслед за парочкой.

Действие на поляне, куда незнакомый господин привёл лекарку уже началось. Шверт устроился поудобнее, прислонившись к поваленному бревну. И лежать удобно, и, даже если амулет даст сбой, не заметят.

Высокий господин тем временем начал неспешно разоблачаться. Сначала снял плащ, повесив его на ближайшее невысокое деревце. Затем пришла очередь камзола. Аккуратно расстёгивая пуговицы, мужчина смотрел на лекарку. Та, хоть и делала вид, что ей всё равно, заметно нервничала. С рубашкой господин церемониться не стал, попросту стянув её через голову. Девушка дольше не стала сдерживаться, поспешно отвернувшись, едва рубашка заняла своё место среди других снятых вещей. Ишь ты, стыдливая! Шверт ухмыльнулся.

А в это время господин уже снял и сапоги и принялся расстёгивать ремень брюк.

– Лана, подойди, – приказным тоном сказал он девушке.

Шверт уставился во все глаза, ожидая дальнейшего. Только вот обидно, что лекарка неудобно встала, спиной загородив всё-то, что находилось перед ней.

– Можешь даже глаза закрыть, если тебе будет так проще, – сказал господин, а Шверт очередной раз хмыкнул – надо же какие нежности.

Девушка подошла к господину вплотную и несмело коснулась его рукой.

– Давай же, раздевайся, – мысленно поторопил Шверт лекарку. Он нетерпеливо заёрзал: вот сейчас начнётся самое интересное.

И впрямь началось. Руки девушки окутало яркое изумрудное сияние, и на месте высокого мужчины внезапно появился волк.

– Что за?…– Шверт протёр глаза.

А волк тем временем дёрнул ухом, потянул носом воздух и прыгнул в сторону Шверта, который с опозданием понял, что его рассекретили. Волк в два прыжка оказался рядом и уверенно вцепился зубами в шею шпиона. Шверт сдавленно захрипел.

– Альф, получилось? – лекарка, собрав вещи мужчины в охапку, повернулась.

– Да, – человеческим голосом ответил волк, на секунду ослабив хватку, а господин Шверт потерял сознание от избытка впечатлений.

Демон закинул себе на спину бесчувственное тело соглядатая и потрусил к месту стоянки. Девушка заспешила сзади. Когда оставались последние метры перед поляной, Альфен скинул свою ношу на землю и обернулся к лекарке:

– Давай одежду.

– Сам справишься? – спросила девушка.

– С одеждой? Должен. – демон хрипло рассмеялся. В волчьем виде это выглядело очень странно. – А ты хочешь помочь?

– Да ну тебя! – Лана махнула рукой на волка и, бросив в него одеждой, пошла к остальным.

– Лан, подожди.  А вдруг и впрямь не получится?

– С одеждой? – съехидничала девушка.

– С моим видом.

– Ну, пробуй.

1
...
...
11

Бесплатно

4.62 
(886 оценок)

Читать книгу: «Ты – моя добыча! Книга 3»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно