Читать книгу «Призрак в моей ванной» онлайн полностью📖 — Ольги Валентеевой — MyBook.

Глава 4

Примета: если группа на экскурсии разделилась, жди проблем


Ужинали мои клиенты в своих номерах, поэтому вечером я была предоставлена сама себе. Редкий случай, учитывая мою работу. Можно было потратить освободившееся время на сон, но вместо этого, убедившись, что в ближайшие час или два никто не начнет меня разыскивать, я захватила купальник – всегда возила один с собой – и поспешила на пляж. Обожаю воду! А здесь, на Биррийских островах, был теплейший океан, так разве можно упустить свой шанс? Конечно же нет!

Пляж находился в двух шагах от отеля. Сейчас всю прибрежную полосу покрывали маленькие голубоватые светлячки, и казалось, что под водой тоже есть звезды. Я нырнула, чувствуя, как теплая вода окутывает тело, и зажмурилась от удовольствия. Какое счастье! Вот за это я тоже люблю свою работу. За возможность посещать новые места, знакомиться с интересными людьми, погружаться в теплые воды океанов и морей. Красота ведь!

На берегу я заметила угрюмо замершего Тейта. Тот попробовал воду носком светлой туфли. Естественно, обувь даже не намокла, и призрак украдкой вздохнул. Признаюсь честно, мне стало его жаль. Это ведь страшно – не испытывать ничего привычного. Ласкового прикосновения воды, теплых лучей солнца на коже, легкого дуновения ветерка. Даже удовольствия от вкусной еды!

Я подплыла ближе и побрызгала на Тейта водичкой. Он усмехнулся, даже не пытаясь увернуться. Капли пролетели сквозь него.

– Если ты не чувствуешь воды, это не значит, что тебе нельзя купаться со мной, – заявила я. – Зато теперь тебе можно не раздеваться перед тем, как нырнуть в волны.

– Неплохой взгляд на вещи, – ответил Тейт. – Предлагаешь присоединиться?

Я кивнула и только потом вспомнила, что на пляже не одна… Обернулась. Людям не было до меня дела. Они или беседовали друг с другом, или тоже наслаждались теплым вечером и сладкими коктейлями. Я поплыла обратно на глубину, а когда обернулась, Тейт плыл рядом со мной. Даже в призрачном виде его хорошо держала вода. И он этим пользовался, понимая, что не погибнет во второй раз: то уходил на дно, то выныривал снова. Вода при этом оставалась неподвижной, зато Тейту было весело.

– Ты права, не о чем грустить, – заявил он. – Да, я мертв. Но могу проходить сквозь стены, прыгать с высоты, нырять на глубину, и мне за это ничего не будет. Я не утону, не сгорю, не превращусь в блин.

– Ты в любом случае не превратился бы в блин, – хмыкнула я.

– Как знать? Кстати, я впервые на Биррийских островах, и мне здесь нравится. Жаль, что при жизни мало удавалось куда-то выбраться.

– Почему? – поинтересовалась я.

– Было много работы. – Тейт пожал плечами. – Там я проводил большую часть жизни. Теперь понимаю, что зря.

– Родственники?

– Родители развелись, у каждого своя семья, мы почти не видимся. С маминой стороны брат, с папиной сестра. И с ними, как ты понимаешь, мы не видимся тоже. А у тебя только бабушка?

– Да, – кивнула в ответ. – Она меня воспитала.

– Она тебя любит. Только о тебе подругам и рассказывала, когда меня призвала.

– Я ее тоже, но чаще на расстоянии.

Тейт замолчал. Я закрыла глаза и расслабилась. Волны ласково покачивали мое тело. Хорошо! Ради таких минут и стоит жить!

Накупавшись вдоволь, я вышла на берег, вытерла капли воды, накинула тонкий пляжный халат и пошла обратно к отелю. Завтра рано вставать. Вместо того, чтобы с утра идти на пляж или к бассейну, Голсби жаждал видеть местные горы и водопады. Я тоже жаждала, но нет бы поехать к ним в обед… Ровно в семь нам предстояло позавтракать и отправляться на первую экскурсию.

В номере было тихо и прохладно. Я вышла на балкон с видом на океан и глубоко вдохнула. Да, после таких историй, как у Тейта, по-другому смотришь на жизнь, иначе ее ценишь. Вот и я ценила этот миг, возможность дышать чистым воздухом и просто жить.

– И все-таки почему ты отличаешься от других призраков? – спросила я у пустоты.

– Чем? – раздался голос невидимки.

– Они не отражаются в зеркалах, редко способны к нормальному общению, вообще зачастую не осознают, кто они и где находятся. А ты, уж извини, слишком разумен. Так почему?

– Я не знаю, Ширли. – Тейт тоже появился на балконе. – Это моя первая гибель, знаешь ли.

– Какие твои годы? – Я пожала плечами. – Ладно, будем выяснять подробности по мере возможности, а пока не подглядывай, я в ванную.

Тейт снова исчез. Не то чтобы я ему доверяла, но искренне надеялась, что человек… то есть призрак он честный и действительно не станет подглядывать. Поэтому с удовольствием вымыла волосы, поотмокала в пене, а затем читала почти до полуночи, чтобы в шесть утра носиться по номеру и вопрошать, почему не легла раньше. Тейт не мешал мне заниматься самобичеванием. Он вообще как-то притих, но у меня не было сейчас времени разбираться в его тонкой душевной организации.

Ровно в семь я стояла на первом этаже у лифтов, ожидая появления своих подопечных. Голсби тоже не опаздывал. Невеста висела у него на руке с сонным видом и, уверена, проклинала своего жаворонка-жениха, потому что только жаворонки могут сиять как монетка ранним утром, когда всем хочется просто спать.

– Доброе утро, – поздоровалась я, обозревая, как следом за парочкой появляются еще две. – Сегодняшний день мы начнем с посещения Архенского леса, затем поднимемся на смотровую площадку водопадов, окунемся в Чашу Молодости, спустимся на лодке по реке и поужинаем на яхте, провожая закат. Прошу за мной.

Спутницы Голсби и его друзей как-то приуныли. Видимо, девушки и не подозревали, какие неугомонные мужчины им достались. Я же встречала разных, поэтому невозмутимо шагала к нашему большому белому авто. У него уже поджидал гид – невысокий парнишка в желтой кепке, красной футболке и черных шортах. Именно он должен был тарахтеть без умолку, а я – делать вид, что и сама все знаю, потому что профессионал своего дела.

– Доброе утро! – Гид поздоровался так бодро, что дамы приуныли еще больше. – Меня зовут Митч, и в эти дни я буду вашим экскурсоводом. Мы увидим самые запоминающиеся места Биррийских островов, красота которых поражает в самое сердце…

Дальше я слушала вполуха. Пока мы едем к лесу, можно спокойно досыпать. Странно, что клиенты пока еще не начали возмущаться. Обычно люди со статусом начинали качать права еще в первую ночь в отеле. Но Голсби и его друг Уолт Хиггинс тихонько переговаривались, а остальные слушали гида.

Тем временем за окнами потянулись красивые луга, усыпанные огромными яркими цветами.

– Остановите! – вдруг воскликнула невеста Эвана Голсби. – Я хочу фото на фоне цветов.

– Боюсь, это плохая идея, – попытался воззвать к ее разуму гид, но девушку было уже не остановить.

– Эван! – требовала она.

– Остановите, – приказал актер, и наше авто замерло у обочины, а Элина выпорхнула на луг. За ней потянулись и другие дамы. Эван вооружился фотоаппаратом, Элина забралась в цветы, приняла соблазнительную позу, и… громко завизжала. Ровно в эту секунду щелкнул фотоаппарат. То-то фото получится!

– Что? – Эван бросился к ней, а цветок, за какие-то мгновения поднявшийся выше роста девицы, опустил бутон ей на плечо. Именно об этом и хотел сказать гид… Эти цветы были полуразумны и большую часть своего тела прятали под землей. Элина им приглянулась, и они решили пообщаться.

– Уберите! Уберите его! – кричала девушка, а цветок мило обнимал ее листьями. Хотя я бы тоже орала.

– Говорил же не ходить, – пробормотал гид. – Земные туристы такие…

Затем покосился на меня и замолчал. Да, наши туристы всегда выделяются на общем фоне. А пока что Эван подхватил Элину на руки и отнес обратно к автомобилю. Зато невеста Хиггинса Мередит спокойно позировала в обнимку с цветами, да и Мюррей с женой оказались не робкого десятка.

– У вас есть вода? – спросил меня Эван.

– Конечно. Посмотрите под сиденьем, там мини-холодильник.

– Благодарю.

– Что это было? – рыдала Элина, размазывая тушь.

– Колония цветов эхоппы, – объяснил гид. – Именно об этом я и хотел вам рассказать. И раз уж все собрались…

А спутники Голсби как раз возвращались к авто.

– …то и расскажу.

Снова загудел автомобиль, а Митч принялся вещать об особенностях колоний эхоппы. Я впервые столкнулась с этим растением как раз на Биррийских островах и осталась в восторге, но фотографироваться к незнакомым цветам не полезла.

– А еще они меняют цвет! – рассказывал Митч. – В зависимости от того, нравитесь вы им или нет.

– Скажите, их можно как-то перевезти в наш мир? – спросила миссис Мюррей.

– Увы, нет. Там они погибнут. Не тот климат, не те условия. Но здесь вы можете любоваться ими повсеместно.

– Ну уж нет! Хватит любований, – заявила Элина, потирая кончик покрасневшего носа. – Они жуткие!

– Ты просто не стала слушать нашего гида, дорогая, – вмешался Голсби. – Иначе была бы готова к встрече с новым растением.

– Вы правы, мистер Голсби, – закивал Митч. – Природа Биррийских островов отличается от привычной вам, поэтому будьте аккуратны. Аллергия может стать наименее неприятным последствием от знакомства с ней.

– Лучше бы мы остались в отеле! – не унималась Элина.

– Для пляжного отдыха не было нужды перемещаться в другой мир, – резонно заметил Эван. – Наслаждайся, пока мы молоды и свободны.

Хорошие слова. Я вот тоже наслаждалась. Виды действительно были потрясающими. За лугами потянулась узкая полоска побережья, которая вскоре перешла в лес. Здесь не было привычных растений – только высоченные деревья с голубоватыми листьями и кусты, на которых листья были серебристыми.

– К кустам лучше не приближаться, – советовал гид.

– Тоже разумные? – полюбопытствовал Эван.

– О нет. Просто ядовитые.

– Надеюсь, в той части леса, где мы будем гулять, они не растут?

– Конечно, там совершенно безопасно. Вам понравится.

И нам понравилось! Поляну, на которой нас высадили, заливал солнечный свет. Чуть в стороне, у деревьев, змеилась узкая речушка. А с другой высокие деревья задевали верхушками небеса. Эван Голсби восхищенно замер.

– Мошкара, – фыркнула его невеста. – Трава. Мои туфли придут в негодность.

– Я куплю тебе новые, – сказал Эван не оборачиваясь.

– Волшебное место. – А это к Голсби присоединился его друг Уолт. – Особенно учитывая наш ритм жизни. Правда, Эван?

– Еще бы. И куда дальше?

– Прошу за мной, – бодро отрапортовал гид, и наша прогулка длительностью в целый день началась.

Через час у меня гудели ноги, и это в удобной обуви! Что говорить о спутницах звезд, надевших каблуки? Элина хныкала и просила Эвана вернуться назад. Уолту повезло больше, его возлюбленная просто тихо ругалась. Мюрреи же пребывали в полном восхищении и фотографировались чуть ли не с каждым листком.

– Может, пластырь? – предложила я Элине.

– Обойдусь! – резко ответила она и зашагала быстрее.

Что же, ее личное дело. А мое – сопровождать группу и решать вопросы с экскурсиями, транспортом, страховкой. Интересно, ножки этой девицы застрахованы?

– Вам нравится? – раздался голос прямо у меня над ухом, и я вздрогнула.

– Что? – обернулась удивленно и встретилась взглядом с голубыми озерами Голсби.

– Говорю, вам нравится прогулка? – Он предложил мне руку, и я оперлась на нее, надеясь, что после этого не лишусь клока волос.

– Очень, – призналась честно. – Только устали ноги, все-таки в последнее время туристов, любящих активный отдых, стало гораздо меньше. А вам?

– У меня редко есть возможность побыть наедине с природой. – Эван слегка пожал плечами. – График очень плотный. Когда нет съемок, полно другой работы.

– Понимаю. Поэтому и выбрала профессию, связанную с путешествиями. Я просто их люблю.

– Как и я.

Мы улыбнулись друг другу. А все-таки неплохой он человек, Эван Голсби, и совсем не звездный. Не зря висел плакат на стене.

– Эван! Это невыносимо! – послышался визгливый голос Элины.

– Прошу прощения, – кивнул он мне и поспешил к невесте.

– Слюнки подбери, – кто-то шепнул на ушко.

– Призракам слова не давали, – так же шепотом ответила я, ускоряя шаг, чтобы не отстать от группы.

А вскоре впереди послышался шум воды.

– Вот и знаменитые водопады! – вещал гид. – Нам предстоит подняться на смотровую площадку. Туда ведет пятьсот ступеней.

– Сколько? – переспросила Элина.

– Пятьсот, – бодро повторил тот. – Вид со смотровой площадки…

– Я не пойду, – перебила его девушка. – Буду ждать вас тут. Возвращайтесь быстрее.

– Мисс, тут, конечно, место не безлюдное, – засомневался гид, – но не стоит группе разделяться.

– Я тоже могу остаться, – предложила клиентам. – Мы с мисс Элиной будем дожидаться вас.

– Не стоит, – рявкнула та, видимо, желая, чтобы я упала со ступенек и свернула шею. – Мне нужен отдых. В одиночестве. А вам надо сопровождать группу, мисс Брайт. Так что я посижу тут.

И Элина взобралась на большой плоский камень, обмахиваясь шляпкой с полями, а я, переглянувшись с гидом, все-таки пошла со всеми на смотровую площадку. Наверное, Элина рассчитывала, что мы откажемся от подъема, или что жених останется с ней, однако не тут-то было. И мистер Голсби поспешил вверх по ступенькам в первых рядах.

Если честно, я тоже хотела полюбоваться видами, но несколько раз обернулась, разглядывая фигурку на камне. Элина сняла туфельку и рассматривала покореженный каблук. Дальше девушку закрыли ветви деревьев, а мы услышали шум воды, и еще через несколько минут увидели величественный водопад, низвергающийся в природную каменную чашу. Вода с брызгами неслась вниз, пенилась, клубилась. А со смотровой площадки, до которой мы вскоре добрались, и вовсе казалось, что ты песчинка в руках у вселенной, а этот водопад – вечность.

– Красиво… – тихо проговорила я.

– Очень, я влюбился в это место, – шепотом отозвался Тейт. К счастью, его никто, кроме меня, не услышал.

Эван замер у ограждения и молча наблюдал за бурлящей водой. Уолт и Мередит дурачились и фотографировались, супруги Мюррей о чем-то переговаривались.

– Не хочется возвращаться к цивилизации? – спросила я Эвана.

– Абсолютно не хочется, – ответил он. – Здесь так красиво. Стоял бы часами.

– Жаль, ваша невеста не увидит такую красоту.

Голсби досадливо поморщился. Кажется, свадьбы не будет. А если и будет, то увенчается громким разводом.

– Пора спускаться, чаша ждет, – раздался голос гида, и мы потащились по ступенькам вниз.

Когда ветки расступились, нашему взгляду открылся камень, и Элины рядом не было.

– Эли, – позвал Эван, оказавшись внизу. – Эли, где ты? Нам пора ехать.

Но никто не отозвался.

– Взгляните. – Я подняла туфельку, принадлежавшую Элине, вот только сама девушка, которой она принадлежала, пропала.

1
...
...
8