Читать книгу «Дракон в ее теле» онлайн полностью📖 — Ники Ерш — MyBook.

Глава 4

Марианна Айгари

Преодолевая себя, свою гордость и совсем истерзанное чувство достоинства, я втиснула бедра принца в узкие брюки и, зажмурившись, попыталась поправить его достоинство. То самое, что находится у всех мужчин внизу спереди. Но так и не смогла дотронуться до этого органа.

– Нет. – Закатив глаза, отвела руки в стороны и постановила: – Это невозможно! Я не хочу так!

– Что еще? – в голосе Геррарда, которого я буквально минуту назад попросила отвернуться, слышалась мука.

Он посмотрел на меня через плечо, и я показала взглядом вниз. Советник выругался, тихо, но с чувством.

– Прищемили?! – в итоге спросил он. – А ведь я предупреждал, что именно с брюками нужно быть аккуратной. Тем более в ваших руках – не побоюсь этого слова – будущее Флоириша!

Я непонимающе моргнула. Потом медленно опустила взгляд вниз и нервно икнула. Тоже мне, будущее! Там и щемить-то нечего особо. Конечно, сравнивать мне было не с чем, натуры я раньше не видела, зато какие карикатуры у съерры О’Нил находила! И там достояния были гораздо больше, я даже удивлялась, как с такими в штанах можно ходить. Они торчали вверх, сильно выпирая, а это… будущее Флоириша сиротливо лежало там, в подштанниках, поникшее и мягкое!

– Та-ак, – услышала задумчивый голос Геррарда и встрепенулась.

Ох, стыд какой! Он стоял напротив и с пониманием дела смотрел на то, как я смотрела туда.

– Это не то, что вы подумали! – выпалила я первое пришедшее на ум.

– Не уверен, – коротко ответил советник.

Его губы дрогнули в подобии улыбки, а сам он быстро подошел и… Я чуть не задохнулась от возмущения, когда Андрис Геррард ловко оттянул брюки вперед и резко вверх. Ничего не касаясь, но напугав до ужаса.

– А теперь просто застегните, – приказал этот невообразимый наглец, – и пройдем в мой кабинет! Представляете, как волнуется там ваша сестра?

Я как раз путалась в пуговичках, пытаясь поймать их дрожащими пальцами. Получалось плохо, а после услышанного и вовсе сбилась.

– И моя сестра?! – Я застегнула не ту пуговицу. – Она тоже там?! Зачем вы ее позвали?

– Ее никто не звал, она сама прицепилась, как… – Он прервал речь, прокашлялся и исправился: – Эра Айгари была слишком взволнована вашим поведением и самочувствием, а потому пришлось взять ее с нами. Принц очнулся в вашем теле прямо при гостях внизу и вел себя несколько эксцентрично.

О нет! Ровно на том месте, где мы разговаривали с Геррардом! Бедная моя репутация… И сколько насмешек мне предстояло выслушать в будущем от Мэди! Ну почему, почему она там?!

– Вы не очень любите свою сестру? – услышала я голос советника. – Мне показалось, она действительно переживает за вас.

Он как раз принес мне сапоги и поставил рядом, намекая, чтоб я обула принца.

– Переживает – да. Но, как только ситуация прояснится, Мэди будет первой, кто начнет отпускать шпильки в мой адрес. И поверьте, хорошего в этом мало.

Я закончила с обувью и выпрямилась, посмотрев на советника в ожидании дальнейших распоряжений.

– Эра Марианна, – Геррард сделал шаг вперед, протянул руки и осторожно поправил шейный платок на принце, – вам не нужно переживать о своей сестре сейчас.

– Почему? – Я опасливо наблюдала за выверенными движениями пальцев советника.

– Во-первых, потому, что шпильки – это не так страшно и можно шутить в ответ, – он чуть улыбнулся, словно и сам уже придумал какую-то колкость. – А во-вторых, ситуацию еще нужно прояснить, а это может потребовать много наших сил, времени и терпения.

– Что?

– Этой ночью вы имели неосторожность гулять по замку в гордом одиночестве. – Советник закончил с моим облачением, отступил и посмотрел прямо мне в глаза.

Я почувствовала, что краснею, но не сдалась:

– И что? Можно подумать, я первая решилась осмотреть замок ночью. Не все же потом с принцем телами меняются.

– Не все, – миролюбиво согласился эр Геррард, – но и не каждый из них рвется в закрытые двери, пугает заговорщиков и падает на принца, поджигая все вокруг к чертовой матери!

Последнее он проговорил громко и с нажимом.

– А нечего было меня пугать! – тоже не осталась в долгу я. – Маги огня очень вспыльчивые, и контролировать это не всегда просто. Так что…

Я придумывала, как еще оправдаться, но советник меня прервал:

– Так что мне остается только поблагодарить вас. Какими бы ни были ваши мотивы, вы, безусловно, спасли Максимилиана от некой напасти. Поэтому предлагаю действовать в дальнейшем согласованно, разумно и доверительно. Я должен понять, что за ритуал проводили злоумышленники, и помочь вам. Для этого прошу от вас послушания, откровенности и максимальной осторожности.

– Хорошо! – пылко согласилась я. – И давайте постараемся разобраться со всем этим побыстрей?

– Вы побледнели. Что-то чувствуете? – встрепенулся советник. – Вам плохо?

– Да. Очень плохо. – Я осторожно скрестила ноги и пожаловалась: – Он хочет в туалет! Умоляю, вытащите меня отсюда.

Лицо Геррарда чуть вытянулось, а руки безвольно повисли вдоль тела, как плети.

– Сильно? – только и спросил он.

И как-то сразу по выражению лица и интонации я поняла: этот тип может пойти за мной даже в уборную, чтобы проследить, не повредила ли я наследию страны. Нет, такого позора мне не вынести!

– Я потерплю!

– Хорошо, – Геррард так громко облегченно вздохнул, будто его только что помиловали, – тогда давайте поспешим.

Советник резко развернулся и припустил прочь, командуя на ходу:

– Не отставайте, держитесь чуть высокомерно, гордо, но не вычурно.

Я за ним едва поспевала. Не имея привычки ходить быстро, теперь вынуждена была спешить, нарушая устои, заложенные в голове с детства. И если сначала чувствовались лишь неудобство и неловкость, то чуть позже обнаружился по-настоящему положительный момент: ходить в мужском костюме оказалось гораздо легче, чем в платье с тремя слоями одежды и корсетом.

Охранник у двери его высочества проследил за нами с плохо скрываемым любопытством. Я очень старалась выглядеть максимально мужественно, горделиво и не чопорно, но, как только задумалась, что для этого нужно делать, растерялась. Теперь я не знала, куда деть руки, как смотреть на окружающих и что вообще говорить. Уже потом поняла, что молчание было бы лучшим решением.

– Мы уходим! – сказала я мужчине у двери. – Будь начеку!

– Есть быть начеку, – вытянулся по струнке стражник. Глаза его при этом стали круглыми от удивления.

– Ваше высочество, – Геррард остановился, пропуская меня вперед и глядя так, будто хотел спалить живьем, – думаю, нам стоит поторопиться.

– Да, да. – Я постаралась нащупать подол юбки, чтобы поспешить. Не обнаружив его, уставилась на костюм принца и разгладила ткань сюртука.

Советника перекосило.

Я зачем-то еще раз кивнула и быстро пошла вперед. Совсем недавно я читала, что у волевого человека и походка соответствующая: решительная, размашистая. А принц наверняка волевой.

– Что вы делаете? – Геррард, следовавший за мной по пятам, говорил с плохо скрываемой злостью. – Зачем так колошматить руками? Вы же не мельница, ей-богу. И ноги не надо так расставлять – ощущение, что у принца что-то застряло в…

Он умолк и чуть подотстал.

Я позволила себе более ровную походку и с удивлением обнаружила, что достоинство не мешает. До этого очень боялась нечаянно его зажать ногами – все-таки надежда всей страны, надо беречь.

– Так лучше, – тихо донеслось сзади, но не успела я обрадоваться похвале советника, как прямо на нас выскочила та самая бедовая девица – как ее? Лорен!

Придерживая юбки и неприлично часто дыша, она встала на пути принца и запричитала:

– Ваше высочество! Слава всему святому! Вам легче?

Я испуганно отступила и посмотрела на советника. Тот встал рядом со мной, и девушку сразу накрыло волной страха. Ее красивое лицо исказилось от сильнейших переживаний, а голос дрогнул:

– Я не… виновата. Простите меня, умоляю.

Геррард передернул плечом, и мне показалось, что я сама становлюсь обладателем его ментального дара – так четко поняла вдруг этот жест раздражения. Он явно устал решать проблемы за Максимилиана.

– Мне не за что вас прощать, эра… – решила вмешаться я самостоятельно.

И сразу получила грозный взгляд от советника. А еще услышала, как скрипнули его зубы.

– Съерра, – поправил он едва слышно.

– Съерра! – послушно повторила я.

Геррард кивнул, а Лорен удивленно захлопала глазами.

Ох, господи, так она еще и из обслуживающего персонала! Кто? Старшая горничная? Гувернантка ее высочества Аннет? Кем бы ни работала девушка, неужели принцу мало дам из именитых домов?! Понятно теперь, почему его репутация так страдает. Он слишком неразборчив в связях! Или?..

Может быть, у них большая любовь? Тайная! Запретная. Такая, о которой мало кто знает, и все понимают: отношения обречены! Может ли быть такое?

Я посмотрела на Лорен с некоторым волнением, оценивающе. Как если бы я сама и правда была мужчиной. Ну… Большая грудь и полные алые губы, пожалуй, выделяли ее среди прочих дам. Но в остальном… Может быть, у нее душа невероятная?

– Ваше высочество? – Лорен устала стоять в поклоне и чуть приподняла голову.

– Я ни в чем не виню вас! – опомнившись, горячо ответила я.

Советник устало вздохнул, Лорен попятилась.

– Прошу, не беспокойтесь. – Я посмотрела на Геррарда с осуждением и снова на бедную девушку, у которой глаза почему-то стали просто огромными. – Мы поговорим позже. Когда нам удастся…

– Вы свободны! – рявкнул эр Андрис Геррард, и девушка сбежала, не оглядываясь и не спрашивая разрешения у Максимилиана.

Стало обидно за принца и его авторитет. Что это, в самом деле, такое? Он его высочество и надежда всей страны или кто?

– И часто вы так? – спросила я, качая головой.

– Как?

– Вмешиваетесь во все! Может быть, у них искренние чувства.

– У кого? – не понял советник.

– У них, – повторила я шепотом, показывая на тело принца и на убегающую съерру. – Эти тайные свидания могут говорить нам о чем-то гораздо более важном. Нельзя же быть таким черствым.

– Можно, – теперь советник почти шипел. – И умоляю, оставьте свой романтический бред при себе!

– Но…

Эр Геррард взмахнул рукой и замер. На миг прикрыв о-о-чень темные глаза, он глубоко вдохнул, медленно выдохнул и посмотрел на меня уже гораздо более миролюбиво.

Ничего себе, мне бы такую методику для возвращения самообладания!

– Мы почти пришли, – сказал Андрис Геррард тоном любящего дядюшки, при этом показывая на следующую по коридору дверь. – И думаю, нас заждались.

– А…

– Молчание – золото. Повторите это про себя десять раз, пока я не решился на смертоубийство. Поверьте, я близок. Заранее благодарен за понимание.

И он указал направление рукой, выпростав ее вперед.

Я подчинилась, хотя внутри зрел самый настоящий протест. Где, спрашивается, сотрудничество и понимание, к которому он сам призывал совсем недавно? Вот так и верь менталистам.

Андрис Геррард

Еще издалека я «услышал», что запертые в моем кабинете люди взбудоражены и находятся на грани. Я не «читал» их специально, следуя букве закона, в соответствии с которой менталисты не имели права лезть в головы свободной личности без соответствующего разрешения или крайности, но эхо их мыслей то и дело приносило разного рода бред:

«Прибить мало этого извращенца!»

«Эр Айгари убьет меня. Он не перенесет такого удара, но сначала его не перенесу я…»

«Скорее бы назад, в этом корсете сдохнуть можно от остановки дыхания…»

Все находились в крайней степени эмоционального возбуждения, отчего становились буквально открытыми книгами для менталиста – хочешь или нет, а будешь «слушать».

Несложно было определить, кто о чем думал: гувернантка, пришедшая в себя, боялась встречи с отцом Марианны; эра Мэделин уже явно познакомилась с принцем и его любимой манерой вести диалог с красивыми женщинами: он сразу ненавязчиво приглашал в свою постель. Ну а сам Макс… он, кажется, еще не осознавал серьезности происходящего.

Я толкнул дверь, мысленно сообщая Тину, что пришли свои.

Парень встретил меня измученным взглядом и тут же получил молчаливое разрешение заслониться экраном, чтобы отгородиться от чужих разумов.

– Проследи, чтобы нас никто не беспокоил, и пошли кого-нибудь за Бурисом, – вслух попросил я, и мальчишка радостно слинял, успев, однако, с поклоном пропустить принца.

– Наконец! – обрадовался нам Макс в теле Марианны. – Ты нашел мое тело, Андрис! Внутри девица Айгари?

Я взглянул на принца и утратил дар речи. Все мои невысказанные слова, однако, сразу сорвались с губ Марианны:

– Что со мной?! Вы ненормальный?!!

В повисшей следом тишине я вместе с девушкой разглядывал ее тело, точнее его одеяние. Принц в виде девушки восседал на кресле, закинув ногу на ногу. Он снял с себя жакет и блузку, а теперь медленно расшнуровывал корсет.

Гувернантка, присутствовавшая в кабинете, смотрела на всех нас с нескрываемым ужасом и продолжала думать только об отце девушек, представляя, как он в гневе расправляется с ней самыми немыслимыми образами.

Мэделин до нашего появления стояла у окна, сложив руки на груди и яростно сопя, но стоило нам войти, как она бросилась навстречу, с возмущением сообщая:

– Он никого не слушает и раздевается! Остановите это немедленно!

Вид принца, следовавшего за мной, ее остановил и заставил сделать временную передышку.

– Мари? – тихо спросила девушка, заглядывая в глаза Максу. – Это ты?

– Я, – ответила, чуть не рыдая, ее сестра.

– Слава богу! – Мэделин совершенно без стеснения бросилась в объятия принца, обнимая его за плечи и громко заявляя: – Мы тебя вытащим из этого ужасного места! Ты только не бойся и сдерживай огонь! Верь мне!

И принц… расплакался.

К моему ужасу, он всхлипнул несколько раз, а потом просто разразился ревом, причитая:

– Я так испугалась, Мэди, ты даже не представляешь! – Он обнимал девушку, положив голову ей на плечо, и хныкал! – Даже огня не чувствую. Совсем ничего, кроме ужаса! Какая же я невезучая-а-а…

На ее рев, будто муха на варенье, бросилась и гувернантка. Она словно ожила, взбодрилась и, вскочив, быстро подбежала к подопечной, обнимая с другого бока. Гладя принца по растрепанным светлым волосам, съерра вытерла его чуть распухший нос своим платком и стала промокать горючие слезы, грозно зыркая на меня.

Я попятился.

Как там говорила эра Марианна? К такому жизнь меня точно не готовила!

– Черт знает что! – заявил за моей спиной принц в теле девушки. – Андрис, это что такое? Ты так хотел меня проучить? Немедленно исправь все! Посмотри, что эти ненормальные со мной делают!

Я нахмурился.

Обернувшись к Максу, убедился, что он почти разобрался с корсетом, собираясь остаться сверху в одной нижней сорочке с весьма аппетитными округлостями, уже виднеющимися сквозь тонкую ткань.

– Ты совсем обезумел?! Одень ее! – Я схватил блузку Марианны и бросил в принца. – Немедленно приведи эру в порядок!

– Не указывай мне, что делать! – Макс вскочил на ноги. – Ты вообще представляешь, что натворил?! Я чуть не сдох в этой гильотине красоты! Каблуки, корсеты и ленточки не для меня, Андрис, и я не стану носить их, даже будучи в женском теле.

Я проследил за его жестом и увидел отброшенные в сторону туфли. Марианна теперь оставалась в одних чулках.

1
...