Цитаты из книги «Зачем, что и как читать на уроке. Методическое пособие для преподавателей русского языка как иностранного» Н. В. Кулибиной📚 — лучшие афоризмы, высказывания и крылатые фразы — MyBook. Страница 12
минимуму (опять же максимально возможному) комментарий и объяснения преподавателя.
1 июня 2020

Поделиться

продумать вопросы и задания к ключевым единицам текста, которые позволят учащимся-инофонам понять значения незнакомых слов, используя когнитивные стратегии, распознать текстовые смыслы;
1 июня 2020

Поделиться

внимательно прочитав текст, разобрать ситуацию текста и её основные компоненты, выделить ключевые текстовые единицы, выявить имплицитную информацию (скрытые смыслы), сформировать собственную проекцию текста и сформулировать для себя его смысл (личностный смысл);
1 июня 2020

Поделиться

Художественный текст является наиболее сложным видом учебного текстового материала. Занятия с его использованием требуют от преподавателя серьёзной филологической подготовки, знакомства с особенностями психологии восприятия художественной литературы, знаний из области методической науки, а также хорошего литературного вкуса и тонкого языкового чутья.
1 июня 2020

Поделиться

«Адаптировать (упрощать) нужно только то, что нельзя понять».
1 июня 2020

Поделиться

Изучение литературы преследует не только и не столько эстетические, сколько образовательные, интеллектуальные, духовные и эмоциональные цели
1 июня 2020

Поделиться

Работа над адаптированными вариантами художественных текстов является всего лишь подготовкой к чтению аутентичных текстов
1 июня 2020

Поделиться

адаптировать можно далеко не любой художественный текст
1 июня 2020

Поделиться

Комментарии должны быть сведены к минимуму, помещены в «Ключи», обращаться к ним стоит только после того, как все иные способы преодоления трудности не дадут результата.
1 июня 2020

Поделиться

непосредственного восприятия текста)
1 июня 2020

Поделиться

1
...
...
43