Читать книгу «Тени Туманной Долины» онлайн полностью📖 — Марии Панкратовой — MyBook.

Глава 2

Утром я проснулась по сигналу будильника, который завела на восемь утра. Первой моей мыслью было то, что я все еще сплю, ведь я должна сейчас быть в кампусе и не могу быть в этой комнате. Но через минуту воспоминания вчерашнего дня и вечера яркой вспышкой пронеслись у меня в голове, и пришло понимание, и я действительно нахожусь в Туманной Долине.

Отбросив одеяло, я нехотя поднялась на ноги и направилась в ванную, чтобы принять душ, после которого я почувствовала себя гораздо лучше. Протерев запотевшее зеркало, я подхватила расческу и фен, высушила и причесала значительно отросшие пепельно-русые волосы. Прошло не меньше четырех лет с момента последнего похода к парикмахеру.

Говорят, что когда состригаешь волосы, то отрезаешь и воспоминания, а я этого очень не хотела. Несмотря на все пережитое, я не хотела ничего забывать, что было в моей жизни. Пусть это и плохое и хорошее в одном мешке.

Внимательно посмотрев на свое отражение в зеркале, мне на секунду показалось, что в моих голубых глазах вспыхнула какая-то искра, которая в одночасье погасла. Не поняв, что это было, я растеряно тряхнула головой.

Вернувшись в комнату, я выудила из сумки чистые голубые джинсы, нежно-розовый топ и такого же цвета укороченный кардиган, а так же белые кеды. Отбросив волосы назад, я спустилась на первый этаж.

После наскоро приготовленного завтрака, я вновь подхватила ключи от машины и заодно маленький рюкзачок и направилась на улицу. Погода с утра была все еще туманной, да к тому же еще и пасмурной. Первым делом я осмотрелась вокруг. Глупо полагать, что тени и призраки появятся при свете дня. Но все же.

Убедившись, что никого нет, я тут же поспешила к машине, только рано обрадовалась. Не дойдя пары шагов, я замерла столбом, потому что на водительской двери красовался отпечаток левой руки без половины одного пальца. А именно фаланги мизинца.

Нет. Этого не может быть. Это не возможно.

Отшатнувшись, я тяжело сглотнула слюну. Это просто чья-то злая шутка и не более. Еще раз оглядевшись по сторонам, я натянула рукав кардигана и не жалея его, стерла злополучный отпечаток. Зачем кто-то со мной так? Я же не виновата в том, что произошло с Брайаном.

Сжав кулаки от обиды и боли, я, еле сдержав слезы, забралась в машину и поспешила побыстрее уехать от дома. Сердце мое стучало как заведенное, а перед глазами все еще стоял увиденный отпечаток. Приказывая себе успокоиться, я жевала губы и старалась сконцентрироваться на дороге. И мне это удалось, стоило выехать из Туманной Долины.

Густая лесная зона, которая окружает наш пригород, словно расступается, открывая взору чистую дорогу, где солнце выходит из-за туч, а на улицах появляются люди в огромном количестве. Центр Салема самое оживленное место, где буквально кишит жизнь, куда не ступи. Повсюду полно радостных детей, а на лавочках отдыхают пожилые пары.

Оставив машину на парковке, я невольно бросила взгляд на одну такую пару. Это были мистер и миссис Янг. Я их хорошо помнила. Она бывший бухгалтер, он почтальон. Когда я только приехала в город, их провожали на пенсию. С того момента прошло уже семь лет. Улыбнувшись легкой улыбкой, я направилась в банк.

Необходимо было снять деньги, которые мама должна была перевести на мой счет. Ведь достать лекарства для бабушки в такой короткий срок можно только незаконным путем, который моя мама уже хорошо изучила. Я понимаю, что это опасно и в будущем не хочу идти тем же путем, но сейчас речь идет о жизни моей бабушки, а это значит, что придется наступить на свою совесть, стиснув зубы.

Отделение местного банка встретило меня громким тиканьем настенных часов, звуком клацанья печатной машинки и факса. Но посетителей не было. Оглядевшись по сторонам, я почувствовала явную ностальгию.

Несмотря на то, что было только начало одиннадцатого, пожилой темнокожий седовласый охранник уже задремал на своем посту. Ухмыльнувшись, я подошла к нему и осторожно коснулась его плеча. Резко открыв глаза и встрепенувшись, он удивлено уставился на меня.

– Здравствуйте мистер Юджин. – Я нежно ему улыбнулась ему.

– Мисс Фиби, это вы! – Его глаза тут же округлились, а губы расплылись в широкой улыбке. – Сколько лет? Уж не меньше пяти.

– Это точно. Как ваша нога? – Я убрала руку и посмотрела вниз.

– Да не особо беспокоит мисс Фиби. – Он тут же подскочил со своего стула. – Слышал, что случилось с вашей бабушкой. Как она сейчас?

– Она справится. – Я, натянуто улыбнувшись, отшагнула назад. – Я об этом позабочусь.

– Даже не сомневаюсь мисс Фиби. – Мистер Юджин направился на улицу. – Пойду, прогуляюсь за кофе. Рад был повидаться.

– Я тоже. – Кивнув ему в ответ, я направилась к окошку операциониста, поскольку в зале не нашлось банкомата.

Подойдя ближе, я нырнула в свой рюкзачок за паспортом, не обратив внимания на сотрудника, но меня отвлек до боли знакомый женский голос из моего прошлого.

– Ой, гляньте, кого черти принесли.

Подняв голову, первое, что я увидела, была копна пышных кудрявых огненно-рыжих волос и уже потом знакомое лицо, покрытое мелкими светлыми веснушками с оливковыми глазами.

– Пейдж? Пейдж Саммерс? – Я смотрела на бывшую одноклассницу с нескрываемым удивлением и непониманием.

– Да, Грейсон, ты ни капли не изменилась. – Девушка хмыкнула, ехидно улыбнувшись, без стеснения разглядывая меня. – Не думала, что еще когда-то увижу тебя. Что нужно?

– Не расстраивайся Пейдж. Я того же мнения о тебе. – Я натянуто улыбнулась в ответ. – Почему нет банкоматов?

– Мистер Росс пока запрещает их ставить. Он хочет, чтобы мы сами общались с клиентами. – Пейдж откинула прядь волос левой рукой, явно специально демонстрируя мне свое обручальное кольцо. – Что, решила наверстать упущенное?

– Ты про что? – Я непонимающе на нее посмотрела, положив на стойку свой паспорт.

– Сама знаешь про что. Про Аарона, конечно же. – Пейдж как-то странно самодовольно улыбнулась, дернув одной бровей.

– Все это в прошлом Пейдж и меня больше не касается. Я в городе только из-за бабушки. Как только она поправится, я уеду в Бостон. – Я постаралась изобразить максимально равнодушное лицо и безразличие, но мгновенно вспотевшие ладони и участившееся сердцебиение говорили об обратном. Поэтому я тут же постаралась перевести тему. – Лучше скажи, кто твой счастливчик?

– Ах, ты заметила. – Пейдж наиграно вновь провела левой рукой по волосам, после чего продемонстрировала мне свое кольцо с аккуратным бриллиантом. – Стивен Пристли. Уже три года.

– Поздравляю. – Я вновь наиграно улыбнулась, вспомнив верзилу нападающего из школьной футбольной команды. – А теперь давай вернемся к моему вопросу.

Из банка я вышла только через полчаса. Юджин уже успел вернуться и неспешно потягивал кофе за своим столом. Кивнув на прощание, я поспешила на улицу, запихав пачку денег как можно глубже в рюкзак.

Теперь необходимо наведаться в пекарню бабушки, которая располагается через дорогу, немного правее отделения банка. Около входа был припаркованный красный «Фольксваген жук». Я подошла ближе и положила руку на капот.

Хм. Странно. Обычно курьер с девяти утра развозит утренние заказы и возвращается в пекарню не раньше полудня за следующей порцией заказов. А сейчас почти одиннадцать, а машина холодная.

Пекарня моей бабушки Эбигейл располагается на пятидесяти квадратах, и ее интерьер выполнен полностью в белых тонах. Начиная от пола и стен и заканчивая униформой сотрудников. Лишь вывеска «Пекарня Тэтчер» имеет синее оформление. Справа и слева от стеклянной входной двери есть два больших панорамных окна, на каждом из которых помимо легкого белого тюля висят белые орхидеи в горшочках.

Открывая входную дверь, я уже предвкушала ощутить аромат только что испеченного белого хлеба и возможно любимой сырной пиццы, но меня коснулся совершено другой аромат, а именно подгорелого теста. Торговый зал был пуст, а из кухни доносилась громкая ругань и нецензурная брань. Испугавшись, что сейчас может случиться пожар, я поспешила перескочить через прилавок и ворваться в кухню.

Там я застала мистера Филиппа Чедвика (мужчину пятидесяти лет с сильно поредевшими светлыми волосами, недельной щетиной и округлившимся животом) и миссис Вендалин Фелл (женщина сорока лет с легкой полнотой и короткими черными волосами, но невероятно добрым лицом), которые смотрели друг на друга с нескрываемой злобой и отвращением.

– Что здесь происходит? – Выкрикнула я как можно громче, пытаясь перекричать спорщиков.

Резко умолкнув, они оба повернули головы в мою сторону и с округлившимися глазами, кинулись меня обнимать.

– Фиби, детка. Неужели ты приехала? – Миссис Фелл крепко прижала меня к своей пышной груди. – Какое счастье.

– Отпусти ее Венди. – Мистер Чедвик потянул меня за руку. – Дай мне обнять Фиби.

После долгого приветствия с сотрудниками пекарни, мне все же удалось узнать, что из-за отсутствия бабушки и пропажи курьера пару дней назад, который последний год развозил заказы мистер Чедвик и миссис Фелл ничего не успевают.

– То есть, как пропал? – Я непонимающе посмотрела на мужчину.

– Оливер отправился на вечернюю доставку заказов. Последним в его списке была одинокая престарелая миссис Ленокс, которая живет в начале Тенистой Аллеи. После развоза заказов Оливер должен был вернуться к пекарне и оставить машину около входа. Но, когда я пришел позавчера утром в пекарню, машины не было. – Мистер Чедвик потер затылок. А у меня по спине пробежали мурашки при упоминании злополучной улицы, в конце которой начинался туманный лес. – Первым делом я, конечно же, позвонил Оливеру домой, но его отчим сказал, что парень не пришел вчера ночевать. Тогда я подумал, что парень, наверняка остался у своей подруги и скоро будет, но к началу смены он не объявился, и мне пришлось самому развозить заказы. Все на той же Тенистой Аллее, в конце улицы, у начала лесной зоны я и обнаружил машину. Она стояла брошенная на обочине, но ключи остались в зажигание. Просто какое-то чудо, что ее не угнали и не разобрали на запчасти.

– Да уж, повезло. А где же Оливер? – Я с интересом посмотрела на мистера Чедвика.

– Пропал. Я предполагаю, что он потерялся в туманном лесу. – Мужчина тяжело вздохнул. – Шериф взялся за его поиски, но боюсь, что это бесполезно. Он может вернуться только сам, когда лес его отпустит.

Слова мистера Чедвика могли показаться бредом, но те, кто, когда-либо жил в Туманной Долине, понимают, что это правда. Туманный лес всегда забирал людей, возвращая их мертвыми. Лишь однажды, во время школьной экскурсии на уроке биологии пара малявок сильно отстала и потерялась. Их искали весь день и всю ночь. Но на рассвете дети вышли сами. Уставшие, напуганные, грязные, но живые. Они рассказывали, что их вывела из леса женщина в средневековом платье. Тогда все взрослые подумали про призрак ведьмы, жившей во времена охоты на ведьм. Бернадетт Берроуз. По легенде, ей удалось избежать казни и спрятаться в туманном лесу.

– Теперь мы с Венди остались вдвоем и ничего не успеваем. Я уже попросил Синди помочь нам на кассе, пока миссис Тэтчер не выпишут с больницы. Она должна прийти с минуты на минуту. – Подытожил мистер Чедвик, тяжело вздохнув.

– Не беспокойтесь. Я помогу вам. – При упоминании бабушки я вздрогнула, но тут же взяла себя в руки. – Что нужно делать?

– Утренняя порция выпечки не доставлена и остывает, обеденная подгорела из-за того, что я отвлеклась на дотошного покупателя, а на вечернюю у нас не хватает муки, поскольку с утра было слишком много заказов. – Без раздумий сказала миссис Фелл.

– Хорошо. Миссис Фелл возьмите остатки муки и займитесь выпечкой для обеденных заказов. Мистер Чедвик на вас зал и посетители. Когда придет ваша дочь, как можно быстрее введите ее в курс дела и помогите миссис Фелл на кухне. А я пока займусь доставкой утренних заказов и заодно закуплю продукты. Где списки?

Когда я отъезжала от пекарни, «жук» был до отвала загружен огромным количеством свежего хлеба, пирожков, круассанов и пиццы. Заказов было не меньше тридцати, которые нужно было успеть развести хотя бы за полтора часа, иначе все остынет и начнет черстветь.

Бабушка всегда составляла адреса в определенном порядке – начиная с самых удаленных районов города и заканчивая ближайшими к пекарне, чтобы машина прибывала вовремя. Но мистер Чедвик, видимо, растерявшись или специально, все адреса указал в разнобой, при этом нет именем заказчиков. Время на разбирательства у меня нет, и придется доставлять в том порядке, который сейчас есть, выслушивая возмущения от клиентов.

Прошло не меньше часа, но больше половины заказов я успела развести при этом, не услышав ни одного гневного слова. Наоборот жители города, видя меня на пороге своего дома, благодарили и желали скорейшего выздоровления моей бабушке. Видимо ее выпечку настолько любили, что были готовы простить опоздание доставки на два часа и больше.

Одна женщина даже передала мне контейнер засахаренной клюквы и малины из своего сада, которые по ее словам очень полезны для сердца. Поблагодарив ее и приняв подарок, я поспешила к следующему адресату. Вот только когда я его прочитала, лист в руках тут же предательски задрожал. «Зеленый бульвар 98».

Первой моей мыслью было пропустить его и ехать по следующему адресу, но понимание того, что от прошлого не убежишь и надо, в конце концов, принять его и по возможности не цепляться и относиться с равнодушием.

Когда я подъехала к дому то обратила внимание, как сильно все изменилось. Некогда милый одноэтажный домик отделанный белым сайдингом сейчас был полностью переделан. Пристроен гараж, появившаяся на крыше кирпичная труба говорила, что в доме теперь есть камин, а сам дом сейчас был темно-серым. Газон был идеально коротко выстрижен, на котором уже красовалась пара сухих листьев клена. Похоже здесь уже давно новые хозяева.

Облегчено выдохнув, я выбралась из машины и, подхватив три коробки с пиццей, поспешила к дому.

– Выпечка Тэтчер. – Громко огласила я, постучав в дверь.

– Наконец-то. Где тебя носило столько времени?! – Раздалось за дверью возмущенное бурчание знакомого голоса.

– Винс? – Когда дверь распахнулась, я чуть не лишилась чувств от радости встречи.

– Принцесса? – Передо мной стоял еще один мой друг из прошлого, который был намного старше меня. Сейчас ему должно быть около тридцати. Его некогда кудрявые черные волосы были коротко подстрижены и зализаны назад, но светло-серые глаза не утратили своего задорного огонька. Выхватив у меня из рук коробки с пиццей и бросив их на комод, справа от меня, Винс тут же заключил меня в крепкие объятия и закружил по коридору. – Сколько лет прошло, а ты все такая же симпапулька Фиби.

– Винсент. – Я наиграно ударила его кулаком в грудь, когда он приземлил меня на пол с высоты своего роста. – Я тоже рада тебя видеть и рада, что ты не в тюрьме. Что ты здесь делаешь?

– Я же говорил, что меня не так просто посадить. Все, как и раньше. – Мой высокий друг, ростом почти метр девяносто, слишком радостно смотрел на меня. – Бутч иди срочно сюда. Бутч! – Уже выкрикнул Винсент, отчего я поморщилась.

А уже через пару секунд в коридоре появился очередной приятель из моего прошлого. С годами он стал еще больше и еще полнее. Его каштановые волосы наоборот сильно отросли и были собраны в хвост на затылке. Увидев меня, его светло-карие глаза широко расширились, и он буквально потерял дар речи.

– Привет Бутч. – Я нежно улыбнулась ему.

Молодой мужчина, придя в себя, подскочил ко мне и тоже крепко обнял.

– Вот это номер. – Он оглядел меня с головы до ног. – С ума сойти Грейсон. Я уже не надеялся тебя когда-либо еще увидеть здесь.

– Аналогично. – Я расплылась в широкой улыбке. – Если бы не бабушка.

– Мы в курсе. – Винс подхватил коробки с пиццей и переложил на кухонный островок в паре метров позади себя.

В одночасье, позабыв про свою работу, я уже через минуту увлечено болтала со старыми друзьями. Какое счастье вновь увидеть их и вспомнить какой счастливой я была пять лет назад.

– Какого черта вы разгалделись на весь дом как стая ворон? – Раздался слева от меня до боли знакомый голос, от которого по коже пробежали мурашки, а дыхание перехватило.

– Приятель, ты не поверишь. – Сказал Бутч, глядя на меня, и отступил в сторону, открывая меня моему прошлому.

В соседней комнате стоял Аарон, одетый в черные джинсы и серую футболку с грязной тряпкой в руках, о которую он вытирал руки, а его темно-каштановые волосы были всклокочены. Увидев меня, его глаза цвета горького шоколада округлились. За пять лет он почти не изменился. Разве что немного прибавилось легких морщин на лбу, а лицо украшала темная недельная щетина. Но его хорошо сложенное мускулистое тело к тридцати годам не потеряло формы и через облегающую футболку отчетливо просматривались рельефные мышцы.

– Фиби? – Замерев, словно статуя посреди гостиной, он не сводил с меня глаз и без угрызения совести разглядывал меня.

– Здравствуй Аарон. – Когда он назвал меня по имени, мое сердце пропустило удар. Но больше я ничего не могла ему сказать, да и не хотела. Поэтому бросив взгляд на старых друзей, я решила попрощаться. – Была рада вновь повидаться с вами ребята. Пицца за мой счет.

После чего развернулась и поспешила к машине. Нет, я не могу там находиться, это до сих пор слишком больно. Сжавшееся в груди сердце и ком в горле тому подтверждение.

Уже взявшись за ручку водительской двери, до меня донесся голос Аарона, звавший меня по имени. Замерев и, пару раз глубоко вздохнув, я повернулась к нему.

– Что? – Я постаралась сделать максимально равнодушное лицо.