Читать бесплатно книгу «Превратности судьбы» Мари Рево полностью онлайн — MyBook
image

Глава 2. Превращение

– Эй, Дэлиан, ты как? – кто-то дергал юношу за плечо. Дэлиан медленно открыл глаза: над ним склонился его знакомый, Джек, – все в порядке?

– Не… не знаю, – юноша с трудом говорил, во рту пересохло, его мучила страшная жажда. Дэлиан приложил руку к шее. Сильная ноющая боль чувствовалась в месте недавнего укуса, – ты здесь видел женщину в темной одежде?

– Нет, у нас ни у кого не было причин надевать траур, – Джек помог юноше подняться, – ты так сильно не трудись, хотя бы голову прикрывай, а то еще раз заработаешь солнечный удар.

– Это был не удар, – Дэлиан покачнулся и оперся о забор, – просто эта женщина была…

«Вампиром?» – поймал юноша себя на мысли, – «Если я в этом признаюсь и скажу, что она меня укусила, то это как смертный приговор».

– Она была. Ты прав, я думаю, иллюзия. У меня был солнечный удар и мне, должно быть, приснилось.

– Что у тебя на шее, – бросил взгляд Джек на две небольшие красноватые точки на коже Дэлиана.

– Что? Не знаю. Чертовы слепни совсем достали. Никогда не знаешь, куда они цапнут, – юноша усмехнулся.

– Ты лучше в дом иди. И отдохни сегодня.

– Хорошо, так и сделаю.

– Да, ну ладно, я пошел. До скорого.

– Всего хорошего. – Дэлиан побрел домой, придерживаясь за попадающиеся на пути предметы. Ему казалось, что из него выпили все энергию, все жизненные силы. На сегодня с работой было покончено. Юноша зашел в дом, сел за стол и взялся руками за голову. Странно, что он выжил после укуса вампира. В детстве священник из деревенской церкви рассказывал ему, что вампиры охотятся по ночам и никогда не жалеют своих жертв. Но его пожалели! Неужели этим тварям вообще присуще такое чувство, как жалость? Мысли Дэлиана переключились на мучавшую его жажду. Юноша взял ковш и зачерпнул воды из ведерка. Всегда вкусная, свежая и прохладная вода теперь показалась ему на редкость отвратительной. Он залпом выпил всю воду, но жажда не отступала. Дэлиан сходил и достал из погреба бутыль с квасом. На вкус квас был еще хуже, чем вода, однако юноша осушил полбутылки. Ему немного полегчало, и мысли опять вернулись к сегодняшней встрече.

Что это, невезение или что-то заранее спланированное? Дэлиан еще некоторое время рассуждал на эту тему, и решил, что ему просто повезло, должно быть, вампирша боялась, что попадется кому-нибудь на глаза. Хотя, с другой стороны, что же могло заставить ее в разгар жаркого дня напасть на человека? Неужели голод или, быть может, жажда?

День медленно близился к концу. Юноша не знал, чем заняться, обычно он до самого вечера был занят работой по хозяйству. Но сейчас сил не было даже для того, чтобы накормить животных. Хорошо хоть корову сегодня он не отправил пастись на луг. К тому же, не было у него ни кошек, ни собак, Дэлиан привык к одиночеству, наличие живого существа в доме скорее раздражало бы его, чем радовало. В этой деревне люди доверяли друг другу, поэтому многие даже не запирали на ночь дверь. Удивительно, но никто не задумывался, что украсть могут заезжие, которые постоянно проходили через эту деревню. Юноша взял единственную имеющуюся в доме книгу. Он ни в детстве, ни сейчас не находил времени, чтобы прочесть ее. И вот выдался подходящий момент. Хорошо, что он научился читать, пока обучался в церковной школе. Правда, образование было очень плохое. Никому не нужно было, чтобы в деревне были грамотные люди, в том числе и самим жителям. У них были другие заботы. Спасибо нужно было сказать и на этом. Чтение давалось Дэлиану с трудом, он уже подзабыл буквы, да и чтение даже про себя у него было только по слогам, а чтобы не сбиться, юноша водил по бумаге пальцем. Прочитав пару страниц, он поставил книгу на полку. Промучившись до самого вечера бездельем, Дэлиан умылся и лег спать.

Всегда бодрый и полный сил, этим утром юноша проснулся совершенно разбитым. К тому же, проспал намного дольше обычного. Никогда раньше он не чувствовал такой слабости, голова сильно болела, он чувствовал легкий озноб и опять мучила страшная жажда. Дэлиан с трудом поднялся с постели. Он, как обычно сразу пошел и обмылся холодной водой. Рядом с бочонком всегда стояло единственное в доме зеркало. Что-то таинственное заставило юношу посмотреть на свое отражение. Он взглянул и испугался: его светлые вьющиеся волосы в некоторых местах почернели и распрямились, да и лицо, как ему показалось, приобрело немного бледный вид. Все утро Дэлиан ходил, как заколдованный, раздумывая над этим странным превращением. Цвет лица, еще ладно, это усталость, последствие вчерашних событий, но как же насчет волос, не могли же они сами вдруг взять и окраситься. Он решил не задаваться больше подобными вопросами и почаще отдыхать во время работы. Наверное, он просто испачкался, когда вчера упал, надо лишь вымыть голову, и цвет вновь станет прежним. Вечером юноша искупался и тщательно промыл водой волосы. Но он боялся взглянуть на свое отражение, словно чувствовал, что ничего уже не изменишь…

– Советник, – Риния зашла в богато обставленный кабинет. За письменным столом, на котором в беспорядке лежали свитки, пара книг и использованные перья, – мне необходимо поговорить с вами, если у вас найдется время.

Немолодой мужчина с вытянутым лицом и клиновидной бородкой взглянул на пришелицу. Затем отложил незаконченное письмо в сторону и выпрямился.

– У меня так мало времени, прошу вас высказать проблему в двух словах. Я занятой человек, не понимаю, как вас пропустили? Вам повезло.

Женщина откинула капюшон, на лице мужчины отразилось неподдельное удивление. «Да что вы говорите? Как будто я не имею ни малейшего понятия о том, чем вы все время заняты. Рассказывайте эти сказки малым детям» – подумала она, а вслух сказала:

– Я не займу у вас ни минуты лишнего времени.

– Ох, Риния, не злись, тебе не идет. Откуда бы мне знать, что это ты?

– Ни в чем вас не виню.

– Есть новости об Аркусе?

– Да. Он собирается отойти от дел. И ищет себе приемника.

– О, это благая весть! – мужчина от радости подскочил со своего стула и начал бродить по комнате, – а не знаешь ли ты, красавица, у него уже есть люди на примете?

– Он сходит с ума, скажу я вам. Он попросил меня обратить в вампира одного человека из Гарлина. Аркус уверен, что этот юноша сможет его заменить.

– Гарлин? Это же королевство Ториана! Ты права, он выжил из ума, раз собирается посадить на трон непонятного человечишку от наших врагов.

– У вас есть какие-нибудь идеи на этот счет?

– Да. Наш гражданский долг открыть народу правду об их правителе, пока не станет слишком поздно.

– Нам нужны доказательства, невозможно в данной ситуации действовать открыто.

– Я понимаю. Мне необходимо все обдумать. А теперь идите, у меня дела, уж извините.

Вампирша хмыкнула и вышла…

Наступило еще одно утро. Оно ничем не отличалось от любого другого утра любого другого дня. Пропели первые петухи. На небе не было ни облачка. Солнце медленно поднималось над горизонтом. Его лучи через небольшое окошко упали Дэлиану на лицо. Юноша слегка приоткрыл глаза. Сегодня не было той слабости и жажды, должно быть он действительно перегрелся в тот день на солнце. А сейчас организм уже пришел в норму. Дэлиан взял ведро, зерно и пошел кормить животных. Но когда юноша зашел на скотный двор, его лошадь испуганно заржала и попыталась вырваться. Другие звери тоже вели себя необычайно взволнованно. Он подошел к лошади и попытался ее приласкать, однако она в испуге отошла на пару шагов, а затем даже попыталась напасть. Дэлиан отпрянул.

–Тупая кобыла, – ну ладно, оставайся голодной, раз так.

Он накормил куриц и отправил пастись корову, а затем вернулся в дом. На завтрак была овсяная каша. Сегодня она казалась на редкость мерзкой на вкус. Да и есть стало труднее, словно что-то во рту мешало. Это неприятное чувство, словно выросли лишние зубы. Дэлиан провел языком по зубам и в ту же минуту резко вскочил из-за стола. Он подбежал к зеркалу и посмотрел в него: это был уже совершенно другой человек. Дэлиан не узнавал своего отражения: да, черты были прежними, но лицо как будто высохло, оно имело бледный, даже немного зеленоватый вид. Все волосы были черными и прямыми, свалявшаяся челка падала на лицо. Однако самое страшное – это клыки, они стали длинными и с трудом умещались во рту. Юноша потрогал клыки рукой: они были настоящими. Вот почему все животные так испугались его, он стал вам…вампиром? Дэлиан боялся сам себе признаться в том, что теперь он стал монстром, нежитью. Но как такое могло случиться? Неужели тот укус предназначался именно для того, чтобы превратить его в слугу смерти? Он же не такой! Он человек, как и все, кто жили в этой деревне! Юноша вышел на улицу. Он был в панике, не знал, что делать. Странно, но он никогда не обращал внимания на солнечные лучи, а сейчас под ними находиться было очень некомфортно. Кожу начало покалывать, как будто над ним прошел дождь из иголок. Дэлиан побежал к церкви, но у калитки остановился, сообразив, ЧТО он собирается рассказать священнику. Хотя они с юношей были хорошими знакомыми, рассказывать подобную историю было очень опасно. Послышались чьи-то шаги: это был кузнец Хельц со своей дочерью Еленой. Дэлиану нравилась эта девушка, но он бы никогда не сделал первый шаг, тем более теперь. Вот они уже поравнялись с юношей. Хельц критично осмотрел парня и сказал:

– О, здорова! Ты что ж это, углем подкрасился? Орел! Ну, ты прям как баба, ей богу. Вот от тебя точно таких выкрутасов не ожидал! Что на тебя нашло?

– Так грязь на волосах не заметна и пыль, – абсолютно серьезно ответил Дэлиан. Елена улыбнулась. У нее была такая очаровательная открытая улыбка. Почему он никогда не пытался с ней заговорить, несмотря на то, что случаев было предостаточно?

– Тьфу, на тебя! Я-то думал, мужик растет что надо, в отца весь, а он так. Пойдем, Елена.

Случайные собеседники удалились, а юноша стоял у калитки и думал. А что бы он мог ответить? Что это все последствия укуса вампира и что он сам вампир теперь? Интересно, как бы они на это отреагировали? Дэлиан решил оставить пустые размышления и поработать на огороде, благо работы было достаточно. Однако на солнце юноша не продержался больше часа. Кожа его покраснела и ужасно чесалась. Он решил передохнуть и все-таки накормить лошадь. Когда он вновь зашел на скотный двор и подошел к своеобразному стойлу, кобыла издала непонятный звук, чем-то напоминающий рык. Дэлиан поставил рядом с ней ведро и заговорил, в надежде, что его слова успокоят животное:

– Я знаю, ты чувствуешь, что я вампир. Ну и что? Разве есть выбор у меня? Меня насильно сделали таким, а я и не понял, что же произошло. Мне остается жить с этим.

Лошадь недовольно заржала, как будто высказывала неодобрение словам хозяина. Прошло несколько дней с тех пор, как с Дэлианом произошли все эти изменения. Человеческая еда и питье уже стали непереносимы для него. И еще появилось чувство жажды, но это была какая-то другая жажда, которой юноша раньше никогда не испытывал. Этим утром он опять почувствовал слабость, но в этот раз все было как-то по-другому. Как будто жизнь уходила из тела. Дэлиан с трудом донес ведро до скотного двора. Привыкшая за прошедшие дни к «новому» хозяину, лошадь в этот раз вела себя безумно: она громко заржала и изо всех сил пыталась вырваться, при приближении юноши она отскочила назад и наступила копытом на курицу. Нога лошади раздробила птичий череп. Юноша бросил ведро, подбежал, схватил курицу и ударил лошадь:

...
5

Бесплатно

3.94 
(35 оценок)

Читать книгу: «Превратности судьбы»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно