Цитаты из книги «Японская каллиграфия. Куда ведёт путь письма?» Максима Сазонова📚 — лучшие афоризмы, высказывания и крылатые фразы — MyBook. Страница 16
image
Так, начало или вход в линию может называться «кихицу» или «сихицу», для обозначения средней части или «ведения кисти» используются слова «сохицу» или «умпицу» и наконец самое, пожалуй, часто используемое слово для завершения линии «сюхицу», но оно существует в двух вариантах написания. И много-много другой неожиданной лексики встречается на пути письма.
8 мая 2021

Поделиться

Есть ещё более экзотическое слово «дзюбокудо» И тоже обозначает каллиграфию. Не уверен, впрочем, что его знают все японцы, но, например, именно оно используется в словосочетании «дзюбокудо-но кайсо» – основатель каллиграфии, которое часто используется по отношению к «отцу японской каллиграфии» монаху Кукаю.
8 мая 2021

Поделиться

«Сюдзи» – ещё одно слово для обозначения каллиграфии. Оно близко к нашему слову «чистописание». И если вы скажете: «Я занимаюсь сюдзи», акцент будет скорее на то, что вы старательно выводите ровные и правильные иероглифы, при этом компонента творчества в этом случае будет гораздо меньше, нежели в «сёдо».
8 мая 2021

Поделиться

Оно довольно широко, однако оно делает акцент скорее на некий процесс или занятие. Процесс изучения иероглифов, их написание и даже в каком-то смысле образ жизни. Слово «сёдо» охватывает практически все сферы каллиграфии, однако сказать «какое прекрасное сёдо висит на стене» будет не очень грамотно.
8 мая 2021

Поделиться

В Китае и др. дальневосточных странах каллиграфия ценилась особенно высоко как искусство сообщить графическому знаку эмоционально-символическое значение, передать в нём как сущность слова, так и мысль, и чувство каллиграфа.
8 мая 2021

Поделиться

Она состоит преимущественно из трёх основных частей, смешанных в разных пропорциях. Одна часть – исторические и не исторические факты и обзоры японской каллиграфии и сфер, с ней связанных: как каллиграфия появилась в Японии и какое место она занимают сейчас, в XXI веке. Как и зачем её изучают, что такое каллиграфическое имя, зачем нужна печать, какие они бывают и многое другое. Часть вторая – истории из жизни великих каллиграфов и деятелей искусства Японии от древности до наших дней. Людей, прошедших по пути письма. Какие они были, как они жили, о чём мечтали, почему даже сейчас, по прошествии столетий, их имена помнят, а некоторым из них строят храмы и поклоняются как божествам. И ещё одна часть – личные мысли и наблюдения автора об одном из самых популярных направлений японского искусства, основанные на собственном опыте, изучении и размышлениях.
8 мая 2021

Поделиться

Хотя, если верить старой поговорке: «Горизонтальную линию учатся рисовать три года, вертикальную – десять, а точку – всю жизнь»,
8 мая 2021

Поделиться

Современная поэтическая каллиграфия – Киндай сибунсё
5 ноября 2020

Поделиться

В 1948 году издательством Майнити Симбунся была учреждена выставка каллиграфии Майнити сёдотэн. В 1949 году она впервые была проведена как «Японская общая каллиграфическая выставка» и с 1951 года до сего дня проходит в этом статусе. Она является одной из четырёх главных японских выставок каллиграфии наряду с Кэйдзай кокусай сётэн, Ниттэн и Ёмиури сёхотэн.
5 ноября 2020

Поделиться

принципиально новый жанр. Жанр «смешанного иероглифично-азбучного письма» «кандзи-кана мадзири сё». Не стоит путать этот термин с известным термином кандзи-кана мадзири бун являющийся термином грамматическим, указывающим на особенности записи текста иероглифами, смешанными со знаками каны.
5 ноября 2020

Поделиться

1
...
...
20