И конечно, смотрите на обратную реакцию: если он явно не понимает – делаете шаг назад и проговариваете простые предложения, называя едва ли не каждое движение.
Однако у русских сказок очень хорошие сюжеты. Купите эти книжки, но не читайте текст ребенку, а пересказывайте сюжет своими словами и, конечно, показывайте при этом картинки. Это будет максимально полезно, ведь именно через народные сказки начинается знакомство с культурой и менталитетом страны.
на мой взгляд, билингвам не подходят для чтения русские народные сказки, так как в них очень много устаревших слов и оборотов речи. И если для монолингва все это пойдет в «словарную копилку», то ваш ребенок едва ли их еще где-нибудь услышит или сможет применить.
Вот ориентиры при выборе книг на этот период:
• простой сюжет; чем младше ребенок, тем проще (даже если для вас это скука смертная, ему, скорее всего, будет интересно);
• красочные картинки;
• простой язык.