Читать бесплатно книгу «Габриэль» Киры Монро полностью онлайн — MyBook
image
cover

– Он не заслуживал тебя, Беа. Я знаю, что тебе всё ещё больно, но не позволяй ему контролировать тебя. Он бросил тебя именно тогда, когда ты больше всего в нём нуждалась, – она аккуратно заправила прядь моих волос за ухо.

Карла вздохнула и продолжила:

– Луна ещё молода и наивна. Она никогда не была влюблена и ей никогда не разбивали сердце. Но, несмотря на свою глупость, она любит тебя и сейчас чувствует себя ужасно.

Она погладила мою руку и снова крепко обняла меня.

– Мы обе испытали этот твой хук справа в своё время, так что могло быть и хуже, – с лёгкой улыбкой добавила она.

– Хорошо, – пробормотала я, и Карла улыбнулась, поцеловав меня в макушку.

– Нам не обязательно куда-то идти сегодня вечером. Мы можем остаться дома, поболтать и посмотреть на восхитительно красивого Джейми Фрейзера, – она слегка подтолкнула меня. – Никогда не думала, что влюблюсь в вымышленного мужчину, да ещё и рыжего!

Я прислонила голову к её плечу и засмеялась:

– Я знаю, правда?

Мы снова рассмеялись, обнявшись.

– Но не искушай меня, – добавила я. – Потому что я лучше останусь дома и разберу наконец-то свою постоянно растущую почту, которую всё откладываю.

Как только я произнесла эти слова, поняла, насколько жалко это прозвучало.

– Беа?

Я вытерла лицо и встала, когда Луна просунула голову в дверной проём. Карла отошла в сторону, наблюдая за нами.

Луна осторожно подошла ко мне, в её глазах блестели слёзы:

– Мне так жаль. Я не должна была это говорить. Я не это имела в виду. Прости меня, пожалуйста!

Она крепко обняла меня.

Я вздохнула, обнимая её в ответ:

– Извинения приняты. И прости за то, что я сказала, и за пощёчину. Я должна была быть добрее к тебе сегодня, учитывая, как складывается моя жизнь.

– Мы можем никуда не идти, – предложила она.

– Я хочу пойти, – сказала я, но, увидев её скептический взгляд, добавила: – Ладно, хорошо. На самом деле нет. Но, может быть, ты права, и я встречу кого-нибудь, чтобы выйти из этого проклятого соглашения. И, в любом случае, нет никого, с кем бы я хотела провести вечер больше, чем с моими сёстрами.

– Мы же ещё заедем за Кларой, помнишь? – усмехнулась Карла.

Мысль о моей лучшей подруге заставила меня улыбнуться.

В этот момент у Карлы зазвонил телефон, и её глаза расширились, когда она посмотрела на экран:

– Это папа.

– И что? – Луна нахмурила брови.

– Он спросит, куда мы пойдём. А я никогда не умела врать на ходу, – Карла прикусила ноготь большого пальца. – Он взорвётся, если узнает, что Беатрис идёт на свидание.

– Просто ответь, – сказала я ей.

Но тут зазвонил телефон Луны, и она без колебаний ответила:

– Привет, пап.

Она улыбнулась и включила громкую связь.

– Твоя мама сказала мне, что вы, девочки, собираетесь куда-то сегодня вечером. Куда идут мои прекрасные девочки?

– На небольшую светскую вечеринку в городе, – ответила Луна, при этом сообщив лишь часть правды.

– Берегите друг друга и не задерживайтесь допоздна, мои любимые.

– Мы не будем, папа. Люблю тебя, – Луна повесила трубку. – Видишь, как всё легко получилось. Я даже не соврала.

– Но ты не сказала всей правды, – заметила Карла.

Мы с Карлой закатили глаза друг на друга.

– Пойдемте, нам ещё нужно забрать Клару.

Когда мы вышли в вестибюль, нас заметил Джордж, ночной сторож. В руках он держал длинную коробку.

– Добрый вечер, Беа. Это для вас.

– Спасибо, Джордж.

Я взяла коробку и открыла её, обнаружив внутри одинокую красную розу.

– От кого это? – спросила я, нахмурившись.

– Не знаю. Она лежала возле здания, а потом я заметил конверт с вашим именем, – Джордж протянул мне конверт.

– Может, это от Паоло? – предположила Луна.

Я подождала, пока Карла поставит розу в воду, чувствуя неприятное волнение. Открыв конверт, я увидела короткое сообщение: «Хорошо, что ты вернулась.»

– Хм, на Паоло это точно не похоже, – Луна взяла открытку у меня из рук.

– Наверное, это кто-то из соседей, – я пожала плечами, забрала открытку и небрежно бросила её на стопку нетронутой почты, прежде чем уйти.

∞∞∞

Когда мы заехали за Кларой, все возбуждённо обсуждали предстоящее мероприятие быстрых свиданий, размышляя, каким оно будет. Но я была взволнована больше всех.

– Ну, как тебе Париж? – спросила я Клару.

Она только недавно вернулась из трёхнедельного летнего отпуска с родителями.

– Это было здорово. И позволь сказать тебе, что это правда, что говорят о французских мужчинах, – она дернула бровями.

– Что говорят о французских мужчинах? – спросила Карла, явно заинтригованная.

– Они просто знают, что, черт возьми, делают! – с улыбкой заявила Клара, и мы все рассмеялись. Водитель лишь покачал головой, услышав наш смех.

Когда мы подъехали ко входу в отель, где должно было пройти мероприятие, я поборола внезапно нахлынувшую панику. Напомнила себе, что это важный шаг вперёд. Главное – показать родителям, что я могу жить своей жизнью без необходимости быть выданной замуж за незнакомца.

Холл роскошного отеля был ярко освещён. Мужчины и женщины общались небольшими группами. Нас проводили в большую залу, где было ещё больше людей.

Повсюду раздавался смех. Мужчины украдкой бросали взгляды на женщин, которые, в свою очередь, кокетливо улыбались в ответ и шептались со своими подругами. Я огляделась и заметила нескольких знакомых, с которыми мы росли на протяжении многих лет.

– Это что, вечер быстрых свиданий для "криминальных семей"? – попыталась пошутить я, но мои сёстры явно не оценили шутку и прошептали, чтобы я вела себя тише.

– Беа, не шути так. Ты же знаешь, что некоторые семьи считают, что нам тут не место, – тихо сказала Луна, продолжая улыбаться и оглядывая зал. – Папа ведь работает только на несколько из них как адвокат.

Я фыркнула:

– Тогда им стоило бы относиться к нам лучше, зная, что папа – их вершитель судеб.

Мой взгляд стал более колким, когда я оглядела людей, которые смотрели на нас с нескрываемым презрением.

– Давайте не будем давать им поводов усиливать свою неприязнь к нам, – прошипела Луна, нервно улыбаясь, как будто её можно было сбить с толку этим вечером.

– Так, так, так. Не прекрасные ли это сестры Бьянки, – Ванесса Руссо фальшиво улыбнулась нам, а её подруги, стоящие по обе стороны от неё, скользнули глазами по нашим платьям, прежде чем снова поднять взгляды.

Ванесса была нашим врагом столько, сколько я себя помню. В детстве она и Карла были неразлучны, но со временем их дружба развалилась. Карла однажды призналась, что настоящая причина их разрыва заключалась в том, что родители Ванессы распространяли ложные слухи о том, что наша мама была неверна папе.

– Карла, сколько лет, сколько зим, – Ванесса подарила ей натянутую улыбку.

– Привет, Ванесса. Рада тебя видеть, – Карла, как всегда, проявила доброту и приличие, поприветствовав её традиционным поцелуем в обе щеки.

Ванесса повторила жест, но явно без особого желания.

– Дамы, вы слышали, кто придёт сегодня вечером? – спросила она, в голосе сквозило самодовольство.

– Придёт кто-то знаменитый? Звезда? – Луна оживлённо вскочила на носочки, но Карла легонько подтолкнула её локтем, на что Луна лишь приподняла бровь.

Ванесса, с насмешкой убрав свои рыжие волосы на плечо, посмотрела на Луну:

– Нет, лучше. Лука Барроне.

– Кто? – спросила я, не имея ни малейшего представления, кто это и почему нам должно быть до него дело.

Ванесса и её подруги рассмеялись.

– О, милая Беатрис, как можно быть такой бестолковой! Барроне – наследник гостиничной империи, – она сделала преувеличенный жест рукой и посмотрела на меня с поднятыми бровями, как будто я была самой глупой на свете.

Я только пожала плечами в ответ.

– Да, слышала, что он настоящий зануда, – Карла тоже пожала плечами, но я заметила, что она врёт. – Ты планируешь переспать с ним сегодня вечером? Думаю, вы идеально подойдёте друг другу, – с улыбкой сказала она Ванессе.

Лицо Ванессы вмиг омрачилось, и она посмотрела на Карлу так, будто могла убить её взглядом.

– Ну, как всегда, рада видеть тебя, Ванесса, и твою компанию. Весело вам провести время, – Луна взяла Карлу за руку, та в свою очередь схватила меня, а я – Клару.

– Фу, как же я её ненавижу! – пробормотала Луна, когда мы двинулись к бару. – Не могу поверить, что ты так долго с ней дружила, Карла.

– Не напоминай мне, – вздохнула Карла.

Мы заказали напитки и стали наблюдать за постоянно увеличивающейся толпой. Я бессознательно искала кого-то, кого здесь, конечно же, не было. Лео. Какая нелепая мысль, что он мог бы появиться на этом вечере.

– Как ты, Беа? – спросила Клара, сжав мою руку.

– Супер! – ответила я с улыбкой. Клара засмеялась.

– Просто попробуй быть открытой. Ты удивишься, сколько симпатичных мужчин здесь, – она оглядела комнату, подмечая взгляды.

– Уверена, что большинство из них думают только об одном, – я тоже оглянулась, ища в лицах мужской самонадеянности.

– Не все мужчины такие, – вмешалась Карла с мягкой улыбкой. – Когда-нибудь кто-нибудь полюбит тебя так, как ты того заслуживаешь, Беа. Надеюсь, скоро.

– Если такие мужчины вообще существуют. А если и существуют, они влюбляются в тебя с первого взгляда.

Карла засмеялась:

– Вот почему я до сих пор не замужем, а с последнего раза, когда я была в отношениях, прошло столько времени! Нет, Беа, это я умру старой девой с десятью кошками и Луной, живущей в моем подвале.

Мы вместе рассмеялись, но внезапная тишина прервала наш смех. Вся комната замерла, а люди стали оглядываться на вход. Возле дверей стояли двое высоких мужчин в идеально сидящих итальянских костюмах, следом за ними шли еще несколько сопровождающих. Толпа шептала что-то невнятное, их внимание было приковано к прибывшим.

– Почему все так странно на них смотрят? – пробормотала я.

– Это Лука Барроне, – прошептала Клара.

– Который из них? – я вглядывалась в лица двух мужчин, но народ явно говорил не только о нем.

– Тот, что слева, с короткими каштановыми волосами и этой невероятной улыбкой, – уточнила Клара.

– А кто тот, что справа? Он выглядит так, будто предпочел бы быть где угодно, но только не здесь, – спросила Карла, обращая внимание на мужчину с более строгим и холодным выражением лица.

Клара приподнялась на носочки, чтобы получше разглядеть мужчин, но ей это не удалось. Она вернулась назад и шепнула:

– Я не знаю. Думаю, это телохранитель.

– Не может быть, – Луна продолжала пытаться лучше разглядеть их. – Он ведет себя так, как будто владеет этим местом.

– Может, он один из Донов? – предположила Клара, стоя рядом со мной.

Я громко фыркнула, привлекая внимание всех вокруг:

– Извините, но вы действительно можете представить себе Дона здесь? На быстром свидании? Правда?

Я не могла сдержать смех, который всё сильнее накатывал, а мои сестры лишь закатили глаза.

– Конечно, для неё это смешно, – раздражённо заметила Луна.

Шум в зале снова усилился, когда Лука и его спутники начали прокладывать себе путь через толпу. Люди буквально расступались перед ними. Лука сверкнул своей обворожительной улыбкой, но я встретилась с холодными, бесстрастными глазами его друга. Его черные волосы были аккуратно зачесаны назад, и, несмотря на стильную укладку, выглядели довольно небрежно.

К моему ужасу и стыду, я инстинктивно поклонилась, почти сделав реверанс. Поняв свою ошибку, попыталась притвориться, что подбираю несуществующий предмет с пола. Надеюсь, что они этого не заметили. Но Луна тут же засмеялась, а Карла и Клара поспешили помочь мне встать.

– Пожалуйста, скажите мне, что это не я только что поклонилась! – в отчаянии прошептала я, хватаясь за руки сестёр. Они, едва сдерживая смех, покачали головами.

– Ты просто пересмотрела драматических фильмов, девочка! – хохотала Клара.

– Ладно, Беа, всё нормально, – утешала Карла. – Просто избегай этих мужчин до конца вечера. А ещё лучше – до конца жизни!

Это казалось неплохим планом. В зале было столько людей, что я, возможно, смогу не сталкиваться с ними до конца вечера. Но всё усложнилось, когда я поймала взгляд того темноглазого мужчины, который смотрел на меня с едва заметной ухмылкой. Я быстро отвела взгляд, чувствуя, как моё лицо полыхает от стыда.

В этот момент ведущий мероприятия позвонил в колокольчик:

– Дамы и господа! Мы готовы начать. Пожалуйста, пройдите в следующий зал, где уже расставлены столы и стулья для наших свиданий. В течение вечера вам будут предложены лёгкие закуски и напитки.

Меня охватило чувство тошноты, а ладони вспотели. Я не хотела оставаться здесь и секунды дольше. Всё во мне кричало об уходе.

– Пойдем, Беа. Всё будет хорошо, – мягко сказала Клара, почувствовав моё беспокойство.

Я кивнула, заставив себя сделать шаг вперёд. В глубине души я только надеялась, что эта ночь не обернется полным провалом.

Глава 4

Беатрис

Ведущий продолжал говорить в микрофон, пока я погружалась в свои мысли. Пять минут. Почему я считала, что свидание будет короче? Пятиминутный разговор с незнакомцем казался настоящей вечностью. Что, если я не смогу придумать ничего интересного о себе?

– Пять минут могут показаться недолгим временем, но вы удивитесь, как много можно узнать о человеке за такой короткий промежуток времени, – подбодрил ведущий с широкой улыбкой. – Пусть начнутся любовные связи! – он ударил в колокольчик, и шум зала усилился, когда все начали рассаживаться.

Мои сестры и Клара уже сели за столик у входа и, похоже, были готовы к началу. Я же мысленно молилась, чтобы не опозориться ещё больше после того неловкого реверанса. Сомнений было море, и я чувствовала, как нервы начинают сдавать.

Я едва заметила, как ко мне подошёл светловолосый мужчина с улыбкой на лице. Моё сердце забилось быстрее, и я старалась сохранять спокойствие. Пока Луна, Карла и Клара весело болтали со своими новыми собеседниками, я посмотрела на своего первого партнёра и ответила ему улыбкой.

– Могу я присесть? – спросил он, снова улыбаясь.

Я кивнула, заправив волосы за уши и сцепив руки вместе, а затем опустив их на колени. Я не хотела казаться замкнутой, но, честно говоря, не знала, что делать.

– Меня зовут Брайан, – представился он, протягивая мне руку для пожатия.

– Беа, – ответила я.

– Спасибо, – сказал он, и его лицо немного покраснело. – Подождите… – он заикался, и я заметила, что он нервничает больше, чем я. Я мягко улыбнулась ему, надеясь, что это поможет его успокоить.

– Извини, я новичок в таких делах. Недавно закончились мои четырёхлетние отношения. Прошло много времени с тех пор, как мне приходилось это делать, – усмехнулся Брайан.

– Как долго ты живёшь в Нью-Йорке? У тебя лёгкий акцент. Южный? – спросила я, надеясь уйти от темы прошлых отношений. В основном потому, что не хотела сломаться перед совершенно незнакомым человеком.

Он улыбнулся:

– Да, я из Джорджии. Живу в Нью-Йорке уже пять лет. Переехал сюда по работе. А как насчёт тебя? Ты отсюда?

– Родилась и выросла здесь. Я изучала фотографию и визуализацию в Нью-Йоркском университете, – сказала я, чувствуя, как моя нервозность постепенно рассеивается.

– Впечатляет. Мой двоюродный брат тоже учился там на факультете фотографии. У них очень строгий отбор. По его словам, каждый год принимаются только тридцать пять-сорок пять абитуриентов.

Постепенно, по мере того как наш разговор продвигался, он становился всё более спокойным и отвечал на мои вопросы. Вскоре мы услышали звонок, и он отправился дальше.

«Ну что ж, всё не так уж плохо».

Ночь продолжалась, и после череды мужчин, которые, в отличие от Брайана, более охотно рассказывали мне о себе, я уже была готова уйти. Я почти не произнесла ни слова, но чувствовала, как расслабляюсь всё больше и больше.

Возможно, это было связано с тем, что я выпила слишком много. После ещё бокала-другого я решила взять себя в руки.

В общем, у меня было несколько интересных разговоров с мужчинами, и сейчас я сидела перед человеком, который напоминал мне парня из рекламы «Clear Eyes». Тот же голос, те же очки, только моложе.

Он объяснял разницу между астрологией и астрономией. Как ни странно, мне интересны обе темы, а астрология – моё хобби. Но когда он говорил об этом, мне хотелось никогда больше не слышать об астрологии, не говоря уже о том, чтобы пару раз стукнуть его головой об стол.

Я оглядела комнату: Клара разговаривала с мужчиной, сидящим напротив неё, и искренне смеялась. Затем я заметила, что Карла общается с Лукой Барроне. Они наклонились друг к другу, и я давно не видела, чтобы её глаза так загорались. Лука протянул руку через стол и поцеловал её ладонь.

Слушая его вопрос, мои мысли обратились к Луне, сидящей рядом со мной. Она спросила:

– Какую машину ты водишь?

– Простите? – мужчина напротив неё выглядел удивлённым и даже немного неловким.

– Спортивный автомобиль? Винтаж? Текущего года?

– Луна! – шиплю я, ощущая краткую неловкость.

– Это довольно поверхностный вопрос, не так ли? – ответил мужчина.

Луна пожала плечами:

– Скажи мне, Джон, тебе нравится проводить время с чувствами?

Я не могу поверить, что она так себя ведёт.

– Хорошо. Свидание окончено, – Джон выглядел крайне недовольным.

– Но у нас ещё есть несколько минут, – возражает Луна.

– Я знаю достаточно, – он встаёт и уходит в другой конец комнаты.

Я всё ещё пытаюсь понять, что делает Луна. Она оглянулась на меня:

– Что?

– Что с тобой не так?

Она приподняла одно плечо:

– О человеке можно многое сказать по тому, какую машину он водит.

– Точно. Совсем не поверхностно, – ответила я с иронией.

Я была удивлена, когда парень с ясными глазами переместился с противоположной стороны от меня и сел напротив неё:

– Я вожу Лексус текущего года выпуска.

Она улыбнулась мне в ответ, а затем переключила своё внимание на него.

«Вау».

Я откинулась в кресле и опрокинула остатки напитка в себя. Но вскоре встала, заметив, что таинственный, высокий и мрачный друг Луке Барроне занимает место напротив меня.

– Колокол ещё не прозвенел.

Я мысленно бью себя по лицу, когда эти слова вырываются из моего рта.

Уголки его рта слегка приподнимаются. Он откидывается назад, расстегивая пиджак своего дорогого костюма-тройки, и скрещивает лодыжки над коленом:

– Итак, ты следуешь правилам. Что ещё?

Его голос был ровным и непринуждённым, что контрастировало с его жёсткими чертами лица. Он поднял руку, как бы сигнализируя о чём-то. Вскоре из ниоткуда появился официант.

Он заказал виски, а затем посмотрел на меня:

– Ещё стаканчик?

– Воды, – ответила я.

Официант повернулся, чтобы уйти, но он снова поднял руку, останавливая его.

– Ты тоже скучная.

Это не был вопрос, а утверждение. Я смотрела на него потрясённая и разъярённая. Ярость внутри меня была непреодолимой.

– Ну же, ещё один стаканчик не приведёт к тому, что ты потеряешь всякое представление о морали и закончишь ночь горячим страстным сексом без обязательств с совершенно незнакомым человеком, – он усмехнулся в ответ. – Конечно, если ты этого не хочешь.

Мои глаза расширились от его дерзости. Прозвенел звонок, но я знала, что он не собирается уходить, так же как и парень с монотонным бормотанием, который всё ещё разговаривал с моей сестрой.

– Дай угадаю, – его длинный палец обводил свои губы, пока он наблюдал за мной. – Космо?

Я сузила глаза.

– Мартини. Конечно, сухой.

Я отвернулась, сделала глубокий вдох, борясь с сохранением самообладания.

«Кем этот мудак себя возомнил?»

– Нет? Как насчёт «Секса на пляже»? «Волосатый пупок»? – он прикусил нижнюю губу, забавляясь сам с собой.

Я фыркнула и сложила руки.

– Ты плохо разбираешься в людях. И, очевидно, лифт не доезжает до верхнего этажа, – я улыбнулась и подняла свой пустой бокал, чтобы подкрепить свои слова. – Этот бокал выглядит так, будто я только что выпила «Космо»? Мартини? Или один из тех фруктовых напитков, с которыми ты, похоже, так хорошо знаком, – я повернулась к официанту, который наблюдал за нами, как за теннисным матчем. – Мне, пожалуйста, чистый бурбон.

Бесплатно

4.67 
(3 оценки)

Читать книгу: «Габриэль»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно