Читать бесплатно книгу «Любовь и страсть» Ирены Р. Сытник полностью онлайн — MyBook

Глава 3

Нейм девушкам понравился, и они решили задержаться здесь на несколько дней. На этот раз не стали шиковать, а поселились в скромной, но приличной гостинице неподалеку от огромного Невольничьего рынка – самого большого оптового рынка рабов в королевстве. Здесь, прибывшие из далёких стран работорговцы, сбывали живой товар оптом и в розницу, а местные перекупщики развозили его по всей стране.

Непоседливая Сайя, пока подруга нежилась в постели, решила сходить на знаменитый рынок, поглазеть на происходящее и полюбоваться заморским товаром.

Рынок поразил её размерами и многолюдностью. Казалось, все жители Нейма собрались на этой вытянутой вдоль реки площади с рядами помостов, на которых толпились скованные или связанные мужчины, женщины, юные прекрасные девушки и дети всех возрастов. Рынок гудел, словно гигантский улей, слышались отдельные выкрики, смех, ругань или чей-то плач, звон цепей и шарканье бесчисленных ног. Сквозь толпу с трудом протискивались четвёрки городских стражников, следившие за порядком и высматривавшие мелких воришек, срезающих у честных граждан кошельки. Невысокую Сайю чуть не задавили в этой плотной толпе, и, если бы не её выносливость и сила, могли бы даже затоптать, когда люди шарахнулись в сторону, давая дорогу погнавшимся за кем-то стражникам.

Сайя не собиралась делать покупки, а просто бесцельно глазела, переходя от помоста к помосту, удивляясь разнообразию наций и народностей. Ей нравились многие выставленные на продажу рабы и даже рабыни, но особенно привлёк внимание один невольник необычной наружности: высокий, мускулистый, лет тридцати, с золотисто-загорелой кожей, волосами цвета тёмного мёда, густой гривой вьющихся волос, закрывавших часть лица и плечи. Остальное лицо имело правильные благородные черты, гладкую чистую кожу, красивые твёрдые губы и чуть прищуренные яркие светло-синие глаза. Но больше всего её удивил взгляд этих холодных ассветских глаз: невольник смотрел на снующую внизу толпу надменно и презрительно, не как раб, а как господин, с высоты взирающий на копошащуюся у его ног чернь. Сайя так долго стояла и смотрела на невольника, что он почувствовал это, и их взгляды встретились. Выражение глаз мужчины не изменилось, только во взгляде появилось лёгкое любопытство, словно он увидел нечто необычное, не видимое им ранее.

Этот взгляд, высокомерный и презрительный, задел девушку за живое, и разбудил желание покорить надменного красавца. Она захотела его, как мужчину, чтобы использовать это красивое сильное тело, увлечь эту ассветскую душу, а затем бросить, как бросала многих других.

Подозвав торговца, Сайя указала на невольника и спросила:

– Сколько стоит этот раб?

– Пятнадцать золотых, госпожа, и это очень дёшево, так как это оптовая цена.

– Откуда он?

– Из Аскоррии, госпожа, это на Восточном континенте.

– Никогда не слышала о такой стране… Наверное, это какое-то крошечное государство.

– О, нет, госпожа. Это очень большое королевство. Оно образовалось недавно, каких-нибудь полсотни лет назад.

– Молодое королевство?

– Да, госпожа… Совсем юное, можно сказать.

– Хм… – задумчиво произнесла девушка. – Так ты говоришь, пятнадцать?

– Да, госпожа, пятнадцать золотых. И это только здесь. В Асскоте он будет стоить в два, а то и в три раза дороже.

– Хорошо, я возьму, хотя и считаю, что это очень дорого… Приведи его.

Пока торговец ходил за рабом, девушка отсчитала пятнадцать золотых илларийских ларсов. После этого кошелёк изрядно похудел. Но убыток не обеспокоил Сайю – она относилась к деньгам легкомысленно: легко зарабатывала и так же легко тратила.

Торговец привёл невольника, руки которого были освобождены от цепей, но связаны взамен верёвкой впереди, за которую его и вели. Сайя внимательно осмотрела товар и приказала открыть рот, чтобы взглянуть на его зубы.

– Он не понимает по-илларийски, его привезли только вчера, – сказал торговец.

Вручив верёвку сопровождавшему его стражнику, он хотел сам открыть рабу рот, но тот резко мотнул головой и что-то сердито произнёс на своём языке, по-видимому, ругательства.

– Он ещё совсем дик, – извиняясь, произнёс торговец, – не приучен к покорности. Но пара хороших по́рок, быстро научат его послушанию.

– Ладно, я осмотрю его дома… Вот деньги, мастер.

Торговец пересчитал золотые и вручил девушке конец верёвки. Сделка совершилась.

Дёрнув за верёвку, Сайя сказала:

– Пошли, красавчик!

Раб одарил девушку таким презрительным взглядом, что, будь на её месте более тонкая натура, она бы навеки обиделась. Сайя же лишь усмехнулась и пошла сквозь толпу, таща за собой чуть упирающегося раба.

Спустя несколько минут они прибыли в гостиницу. Поднявшись в комнату, Сайя, ещё с порога, воскликнула:

– Лори, посмотри, какого красавчика я отхватила!

Подруга лениво повернулась и выглянула из-за полога.

– Святые Небеса! – воскликнула. – Ты что, купила раба?

– Разве он не хорош? Смотри, какое тело, какие сильные руки… Это тебе не какой-нибудь наёмник или варвар, это настоящий благородный господин… Какая у него нежная и гладкая кожа, ты только потрогай!

– Сайя! – в сердцах воскликнула Лори, спуская ноги с кровати. – Ну, когда ты насытишься? Зачем нам раб, если мы через пару дней отплываем? Ты потащишь его с собой?

– Зачем? Я всегда могу продать его за ту же цену, что и купила. А если он будет непослушен – то просто убью.

– Твоя похоть когда-нибудь доведёт тебя до беды, – покачала головой Лори. – Нельзя поиметь всех мужчин, которые привлекли твой взор…

– Лори, я не знаю, сколько лет отпустила мне Богиня-Мать, и хочу получить от этой жизни все удовольствия, которые мне доступны. Может, завтра я умру, сражённая чьим-то мечом или просто болезнью, или утону в морской пучине… Я хочу жить здесь и сейчас, а не в мифической будущей жизни, – философски ответила Сайя.

Девушки говорили по-ассветски, как привыкли говорить с детства, ещё со Школы Меченосцев. Казалось, раб не понимает их разговора, да и не прислушивается к нему, с безучастным видом разглядывая комнату, но при последних словах хозяйки, глаза его переместились на неё, и выражение их несколько изменилось. Из них ушло презрение, уступив место заинтересованности.

– Возможно, ты и права, – пробормотала Лори, вновь опускаясь на подушку. – Но на этот раз ты напрасно потратила деньги. Этот мужчина не для любовных утех. Это – гордый и самовлюблённый ассвет.

– Ты отозвалась о нём не очень лестно, хотя вы с ним одной крови… – усмехнулась Сайя. Лори ответила неопределённым жестом и сонно прикрыла глаза. Сайя повернулась к рабу и, ткнув его пальцем в живот, поинтересовалась:

– Есть хочешь, красавчик?

Тот что-то кратко ответил.

– Я не понимаю твоего варварского языка, но, думаю, что ты согласен.

Она похлопала его по плечу и подтолкнула к двери.

Отведя раба к хозяину гостиницы, девушка попросила его вымыть и накормить.

Когда он вернулся в комнату, уже чисто вымытый и сытый, подружки как раз завтракали, обсуждая дальнейшие планы. Сайя указала рабу на место у камина, где он уселся на низенькую скамеечку для ног. Она не очень годилась для сидения: ему пришлось вытянуть ноги и облокотиться спиной о камин. Сцепленные руки он положил на колени и опустил голову на грудь. Влажные волосы соскользнули с плеч и закрыли лицо блестящими спиралями. Казалось, он задремал, не обращая внимания на находящихся в комнате.

– Правда, он хорош? – не выдержала Сайя, косясь на мужчину.

– Да, – согласилась Лори, – красавчик… Я тут поговорила с одним купцом из Марода, – продолжила прерванный приходом раба разговор. – Он сказал, что в их стране женщины имеют много свобод, не то, что в соседнем Алмосте. Ими правит королева, и женщины-воины, то есть мы, не вызовут в их стране удивления или непонимания. К тому же, несколько лет назад, у них уже служили три «меченые».

– Служили? И где они сейчас?

– Одна умерла от какой-то болезни, а другие уехали.

– И где этот Марод?

На Южном континенте, недалеко от Алмоста.

– Это далеко от Илларии?

– Купец сказал, что декады две пути.

– Святые Небеса! Может, найдём что-нибудь поближе? Например, на Восточном континенте… Он ведь рядом. Мне сегодня сказали, что там появились новые королевства. Возможно, там найдётся работа для наших мечей?

– Эти мне молодые государства… – с сомнением покачала головой Лори. – Смуты, междоусобицы, заговоры и предательства… Можно вляпаться так, что не успеешь оглянуться, как лишишься головы. Старые стабильные государства с устоявшимися законами и сильной властью мне больше по душе… Этот Марод… Он мне нравится…

Раб внезапно шевельнулся, откинул с лица волосы движением головы и взглянул на девушек. Глаза смотрели чисто и ясно, словно он и не спал. После недолгого колебания он, вдруг, произнёс на хорошем ассветском языке, с еле уловимым странным акцентом:

– Госпожа Сайя, госпожа Лори… Разрешите спросить?

Сайя чуть не подавилась от неожиданности и с изумлением уставилась на раба.

– Ах, ты, стервец! – откашлявшись, воскликнула. – Так ты прекрасно говоришь по-ассветски! А прикидывался варваром!

– Прошу прощения, дамы… Я не хотел без нужды открываться…

– И какая нужда заставила тебя сделать это сейчас? – поинтересовалась не менее удивлённая Лори.

– Я услышал ваш разговор и понял, что вы хотите покинуть эту страну в поисках службы… Так?

– Допустим… – Лори не сводила с раба пристального взгляда.

– Вы женщины-воины… Наёмники. Так?

– Профессионалы. Лучшие из лучших. Мы – «меченые»! Слышал о таких?

– Нет.

– Тогда нам больше не о чём говорить.

– Погодите, госпожа Лори…

– Что ещё?

– Вам ведь всё равно, куда ехать, лишь бы там найти хорошую службу?

– Можно сказать и так…

– Тогда я предлагаю вам Аскоррию на Восточном континенте.

– Потому что ты оттуда родом и хочешь попасть домой? – усмехнулась Сайя.

– Совершенно верно… Я аскорриец. Мой отец – лорд-правитель провинции Южный Аскор. Он очень богат. Если вы вернёте меня домой целым и невредимым, он щедро вас вознаградит… Ещё мой отец остро нуждается в хороших воинах, так как наши владения граничат с враждебными территориями. Думаю, он будет рад нанять вас…

Лори и Сайя переглянулись.

– Что скажешь? – спросила Сайя по-виольски, чтобы раб наверняка не понял их. – Его предложение звучит заманчиво.

– Очень даже заманчиво, если он говорит правду…

– А зачем ему лгать?

– Потому что он хочет вернуться домой.

– Но мы ведь можем его убить, если он нам солгал?

– Да. Но узнаем мы это, лишь оказавшись в его стране… А вдруг, нам там будут не рады? Мы можем оказаться в плену или застрять среди варваров.

– Прежде, чем отправляться в путь, мы можем расспросить об этой стране у знающих людей.

– Да… Это стоит сделать. Ладно, мы подумаем над его предложением… Я наведу справки об этой Аскоррии, а ты выпытай у хитрюгана как можно больше о его родине. Затем мы сравним сведения и узнаем, врёт он или нет.

– Твоё предложение мне по душе, – улыбнулась Сайя.

Она взглянула на раба, с надеждой прислушивавшегося к их разговору, и спросила:

– Как твоё имя, красавчик?

– Альгадар лесс Ийкон, лорд Китукский, – с гордостью произнёс мужчина, и его голова высокомерно вскинулась, а грудь выпятилась. Но, заметив насмешливую улыбку на губах девушки, он чуть сник и добавил скромнее. – Был… А сейчас я просто раб…

Его руки невольно сжались в кулаки с такой силой, что побелели костяшки.

– Как же это произошло?

– Боги отвернулись от меня… Мою яхту выбросило на скалы Кордины прямо в лапы грязным пиратам… Они продали меня перекупщику, а тот сплавил работорговцу… Клянусь сердцем Бога-Солнца и Небесной Матерью, что если вы вернёте меня домой, я выполню любые ваши желания!

– Любые? – насмешливо протянула Сайя. – Не давай опрометчивых обещаний, чтобы потом не пришлось пожалеть.

– Я дам тебе столько золота, сколько влезет в твою дорожную сумку, девушка, – твёрдо ответил мужчина. – Я подарю тебе сотню самых красивых рабов, прекрасное оружие и великолепного выученного коня…

– Это звучит соблазнительно… Ты, в самом деле, так богат?

– Аскоррия – богатая страна, а мой отец – лорд-правитель самой богатой аскоррийской провинции, потому что только у нас есть выход к морю, только наши корабли торгуют с другими странами, а в Кординах, с которыми граничит наша провинция, добывают золото и драгоценные камни…

– Всё это похоже на сказку… – недоверчиво усмехнулась Сайя. – А в сказках, как известно, мало правды…

Альгадар вспыхнул и вскочил на ноги.

– Лорд Китукский никогда не опустится до лжи! – гордо произнёс он.

– Сядь и успокойся! – строго произнесла Лори. – Никто не обвиняет тебя во лжи. Но ты ведь можешь немного приукрасить? Ты просто хочешь заманить нас в свою Аскоррию, чтобы вернуться домой, но неизвестно, что нас там ждёт. Вполне возможно, что ты, в самом деле, сын могущественного правителя, и папочка будет рад твоему возвращению… Но получим ли мы то, что ты сейчас нам так щедро сулишь? Может быть, попав домой, ты забудешь все свои клятвы, и вместо мешка золота предложишь нам топор палача или рабский ошейник, чтобы никто не узнал о постигшем тебя здесь позоре.

Альгадар замер, молча и пристально глядя в глаза девушке. Лори усмехнулась.

– По-моему, у тебя промелькнула такая мысль, – сказала она.

Мужчина улыбнулся в ответ и опустился на неудобную скамеечку, приняв расслабленную вальяжную позу.

– Да, – честно ответил он. – У меня была такая мысль… Ты не только очень красивая, но и очень умная девушка, госпожа Лори… Это редкое сочетание в женщине… И очень опасное. Поэтому я решил, что с вами лучше играть по-честному. Никаких обманов, никаких подвохов… Ожидаю того же и с вашей стороны…

– Да, красавчик, с нами лучше дружить, чем ссориться. Мы бываем очень злопамятны… – произнесла Сайя с лёгкой угрозой в голосе.

– Тогда, чтобы вы могли мне впредь доверять, я согласен дать клятву, что не причиню вам вреда никаким способом – ни действием, ни бездействием; клянусь всячески вам помогать и покровительствовать, и выплатить обещанное вознаграждение… Принимаете ли вы мою клятву?

– Да, если эта клятва достойна доверия, и давший её боится нарушить данное слово… – медленно произнесла Лори.

– Я клянусь именем своей матерь и честью своего отца, а также своим честным именем, что отныне я ваш самый верный друг и покровитель… – он на мгновение умолк и с горечью добавил. – Только эта клятва звучит смешно в устах раба…

Лори и Сайя переглянулись и поняли друг друга без слов. Лори еле заметно кивнула, а Сайя ответила ей лёгким вздохом. Затем она повернулась к мужчине и сказала:

– Хорошо, красавчик… Я отпускаю тебя… Ты свободен. Ты больше не мой раб, я не твоя госпожа… – произнесла она традиционную фразу.

– А теперь повтори свою клятву, уже, как свободный человек, – потребовала Лори.

Альгадар улыбнулся, встал и торжественно повторил слова клятвы.

– Садись за стол, красавчик, раз ты теперь свободный человек, – приветливо произнесла Сайя, придвинув ногой стул поближе к себе.

– Прошу, госпожа Сайя, не называй меня больше «красавчиком»… У меня есть имя и титул. Можешь звать меня или так, или эдак.

– Как же ты хочешь, чтобы мы тебя звали?

– Друзья зовут меня Эльг, подданные – милорд.

– Я буду звать тебя Эльг… Ведь я не служу тебе и не твоя поданная… Согласен?

– Согласен, если разрешишь называть тебя просто Сайя.

– Да сколько угодно!

– А меня зовут Лоридана, для друзей просто Лори…

– А для врагов? – усмехнулся Альгадар.

– Для врагов я Змея, а Сайя – Янтра.

– Что это?

– Так варвары Ледеберга называют богиню смерти… Сайя наполовину варварка. В бою она безжалостна, как сама старуха-смерть.

– Кто же дал таким красивым девушкам такие ужасные прозвища?

– Эти прозвища мы получили в Школе Меченосцев.

– Что это за школа?

– Это закрытое учебное заведение, в котором готовят стражников, телохранителей и воинов. В неё берут детей с шести до девяти лет и учат десять лет. Кто протянул этот срок – становится профессионалом в своём ремесле, и получает соответствующую метку, за что нас и прозвали «мечеными»… – Лори оголила правое плечо и показала цветную татуировку: длинный меч, пересекающий солнце. – Это знак Школы Меченосцев. – Оголила левое плечо и показала другую татуировку: в красном кругу чёрная рука, сжимающая за лезвие кинжал. – Это знак отделения телохранителей. Мы с Сайей профессиональные телохранители. Нас нанимают короли и богатые вельможи, потому что наши услуги стоят дорого… Мы не станем размениваться на охрану сарая с товаром или дочери мелкого купца… Поэтому, ищем работу в иных мирах, здесь таких, как мы, слишком много.

– И что, в эту школу берут только девочек?

– И девочек, и мальчиков. В ней есть три отделения: стражники, телохранители и воины. На первые два берут в равной степени и мальчиков, и девочек, на последний – только мальчиков.

– И где находится эта странная школа?

– В Ландии, королевстве, расположенном в северо-западной части этого континента, по ту сторону Ледеберга.

– Это далеко отсюда?

– Очень далеко.

После завтрака, девушки и Альгадар снова отправились на рынок, на этот раз Товарный, так как у новоиспечённого товарища, кроме рваных штанов, ничего не было. Ему купили более-менее приличную одежду и крепкие сапоги, а Сайя отдала свой старый короткий меч. Теперь бывший раб выглядел вполне прилично и обычно, и походил на простого наёмника.

Посетив порт, друзья узнали, что к Восточному континенту в ближайшее время отправляется только один корабль – рунинский. Это был старый, потрёпанный бурями торговец, везущий илларийское вино. Его капитан охотно согласился взять трёх пассажиров до Румола.

– Жаль, что здесь нет даммарского или сказлотского корабля, – вздохнул Альгадар. – Они всегда заходят в Китук. Тогда мы уже через декаду были бы дома… А так придётся добираться, чем попало…

Бесплатно

4.22 
(726 оценок)

Читать книгу: «Любовь и страсть»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно