Читать бесплатно книгу «Любовь и страсть» Ирены Р. Сытник полностью онлайн — MyBook
image

Глава 2

Ночной привал устроили в небольшом ущелье с бежавшим по каменистому дну быстрым ручьём. Вход скрывал полог из вьющихся растений, такой густой, что не пропускал свет костра. Это было, как нельзя, кстати, ибо в этих местах встречались вальдо. До Неффа всего ничего – каких-то полдня пути, а разбойники всегда ошивались поблизости от городов и больших дорог. На этот раз первое дежурство выпало ассветке, и она заняла место у входа, оставив у костра Сайю и варвара. Девушка тут же решила воспользоваться удобным случаем и подсела к юноше.

– Уэй, – начала вкрадчиво, – ты спал с женщиной?

Варвар бросил на девушку немного смущённый взгляд и кивнул.

– Кто она? Подружка?

– Рабыня… Старший брат похитил её в одном из селений светлолицых и разрешил мне побыть немного с ней, чтобы научиться обращению с женщинами…

– И ты научился?

– Совсем немного…

Казалось, разговор напрягает юношу, так как, отвечая, он не смотрел Сайе в глаза.

Девушка положила ладонь на бедро парня и слегка сжала пальцы.

– А хочешь, я научу тебя ещё кое-чему? – кокетливо прищурилась. Рука поднялась выше, ладонь легла на выпуклость промежности, которая начала стремительно набухать. Уэй задышал чаще и глубже, крепясь из последних сил. Пальцы девушки легонько массировали удлиняющуюся и твердеющую выпуклость, а глаза лукаво косили на стремительно тающую невозмутимость на лице варвара. – Идём, я сделаю из тебя настоящего мужчину…

Взяв паренька за руку, повела в темноту, туда, где камни, в изобилии покрывавшие дно ущелья, расступались, освобождая место для крошечной полянки, покрытой мягким сухим мхом. Сайя бросила на землю плащ, скинула одежду и легла на спину, раскинув в стороны руки.

– Ну же, Уэй, докажи мне, что ты настоящий мужчина, а не мальчик, – произнесла с вызовом.

Слегка смущаясь, но решительно, юноша начал торопливо раздеваться. Обнажившись, на мгновенье замер, нависнув над девушкой.

– Не тормози… – блеснула зубами соблазнительница и призывно раздвинула ноги, не сводя жадного взора с победно восставшего достоинства, смахивающего на увесистую дубинку.

Варвар опустился на колени, протянул руки и сжал маленькие твёрдые груди с торчащими от возбуждения сосками.

– Ох!.. Мне это нравится… – прошептала Сайя. Обняв юношу за плечи, привлекла и припала к губам страстным поцелуем. Руки парня неумело ласкали тонкое, гибкое и сильное тело, теребили соски и гладили налитые ягодицы. Сайя подняла ноги и обвила талию Уэйя. Неумело, с нетерпением и поспешностью, тот начал двигать тазом. Фаллос тыкался, куда попало, как слепой котёнок в поисках материнского соска. Горячий и упругий стержень упёрся девушке в бедро, проехался по гладкому лону, оставляя влажный след смазки, упал ниже «ватерлинии». Наконец, он, кажется, нашёл нужное отверстие, и начал с нетерпением долбиться в него.

– О!.. Ай!.. Ох, ты ж, шалунишка! – засмеялась Сайя. – Постой, погоди, то не тот вход… Если хочешь, мы пройдём и тем путём, но не сейчас… Подожди, я направлю…

Просунув руку под телом Уэйя, девушка обхватила «дружка» и умело направила в истекающее соками нетерпения отверстие. Парень вонзился с такой поспешностью, словно от скорости зависела его жизнь, и задвигал тазом быстро и мощно. Всё тело девушки затряслось, словно она неслась вскачь на необъезженном жеребце. Груди запрыгали, соблазнительно качаясь под носом варвара и приводя его в ещё большее неистовство.

– Ты куда-то спешишь? – простонала Сайя. – Придержи скакуна, милый, у нас впереди половина ночи…

Уэй немного сбавил темп, но движения оставались всё такими же сильными и напористыми.

Первый акт закончился очень быстро, чего и следовало ожидать. Уэй упал на спину, бурно дыша. Пока его «дружок» полностью не опал, Сайя взяла инициативу в свои руки. Взгромоздилась на парня в позе наездницы и начала гарцевать, умело двигая тазом, извиваясь, лаская любовника то грудью, то губами, возбуждая и доводя до неистовства его и себя.

Едва парень разрядился второй раз, Сайя, не давая ему передышки, снова задвигала тазом, медленно, чувственно, одновременно пощипывая соски и поглаживая мошонку, с удовольствием ощущая, как растёт и наливается упругостью стержень внутри неё.

– Ну, а теперь, попробуем второй вход… Хочешь? – шепнула на ушко обалдевшему любовнику. Тот промычал что-то нечленораздельное. Сайя резко приподнялась, сдвинула влажную головку чуть назад и начала медленно насаживаться, постанывая от боли и удовольствия. Уэй вцепился в бёдра девушки, и, закатив осоловевшие глаза, только мычал и причмокивал, как телок у коровьего вымени.

Когда фаллос погрузился на предельную глубину, Сайя начала крутить задом, то выписывая замысловатые фигуры, то медленно приподнимаясь и резко опускаясь, то ритмично двигаясь вверх-вниз… Уэй уже не мычал, а протяжно стонал и охал. Его страстные вскрики заводили девушку ещё больше.

Внезапно она соскочила и опустилась рядом с обалдевшим любовником на четвереньки.

– Возьми меня, как животное… – прошептала охрипшим голосом. – Возьми, как рабыню… Владей мной полностью!

Уэй быстро сообразил, что от него требуется. Пристроился на коленях позади, одной рукой схватил её за волосы, другой направил фаллос в зад и с силой вонзился, качаясь мощно и грубо. Рука переместилась на грудь девушки и сильно сжала упругое полушарие. Сайя вскрикнула от боли, но парень потянул её за волосы, задирая голову и шлёпая по губам. Затем ткнул её лицом в землю и стал над ней на четвереньки. Девушка полностью скрылась под его телом, отчего ей пришлось прогнуться до упора, задрав попу кверху.

Излившийся два раза, Уэй не торопился заканчивать третий акт. Казалось, у парня открылось второе дыхание. Он крутил любовницу и так, и эдак, совал фаллос, куда ему вздумается, заставлял принимать различные, порой унизительные позы. Но, казалось, девушке всё это доставляет неимоверное удовольствие. Она наслаждалась болью, унижениями и, собственно, совокуплением. Казалось, её тело не знает усталости, а страсть предела.

Но всему приходит конец, даже самому большому удовольствию. Уэй излился третий раз, забрызгав лицо девушки белесоватой густой жидкостью, и без сил свалился на землю. Сайя же ощущала лишь приятную усталость. Удовлетворённо улыбнувшись, слизала с губ соки любви, и направилась к ручью.

Вымывшись в ледяной воде, оделась и пошла на зов подруги, оставив обессиленного любовника на смятом плаще.

Бдительно провести дежурство ей помогли листья манги, которые она жевала время от времени. Поэтому, несмотря на бессонную и утомительную ночь, утром Сайя выглядела бодрой, хотя язык слегка онемел слегка от вяжущего терпкого сока листьев. А вот Уэй, хотя и проспал вторую половину ночи, выглядел несколько помятым. Всю его невозмутимость словно ветром сдуло, и при взгляде на Сайю он смущался и отводил глаза.

После завтрака Лори спросила:

– Не пора ли попрощаться с твоим мальчиком? Нефф уже близко, а в городе ему делать нечего.

– Да, он нам больше не нужен, – согласилась с подругой Сайя. – Скажи ему, что он свободен и может возвращаться домой.

Даже не взглянув на прощание на временного любовника, девушка равнодушно отвернулась, вскочила в седло и поехала прочь. Лори тоже села в седло, и произнесла:

– Ты свободен, Уэй. Возвращайся туда, откуда пришёл, а мы поедем своей дорогой.

Пришпорив коня, она поскакала вслед за подругой, оставив растерянного, недоумевающего варвара у потухшего костра.

Вскоре выехали на широкую наезженную дорогу, ведущую в Нефф. Спустя некоторое время нагнали небольшой обоз под охраной пятерых стражников. Те обрадовались появлению двух «меченых» и с радостью приняли их в свою компанию. Командир сообщил, что с недавних пор в окрестностях появилась новая шайка вальдо, возглавляемая дерзким предводителем. Они не устраивали засад и не нападали из укрытий, а налетали, словно ураган, с гиканьем и свистом, умело сносили охрану и грабили обозы.

– В этой банде прекрасные бойцы, скорее всего, бывшие наёмники и солдаты. Они великолепно владеют мечами и дерзки до наглости. Им трудно противостоять… Молю богов, чтобы мы не встретились на их пути… – закончил командир.

Но боги не вняли его молитвам. Когда до города осталось, примерно, два-три часа пути, сзади послышался нарастающий топот копыт и раздался громкий, леденящий душу вой. Сайя и Лори переглянулись, обменялись только им понятными знаками и, покинув обоз, исчезли в зарослях по обе стороны дороги.

– Эй, куда вы?! – воскликнул растеряно командир и сердито сплюнул. – И это хвалёные «меченые»?.. К бою! К бою!

Выхватив меч, вступил в схватку с первым налетевшим разбойником.

Завязался жестокий скоротечный бой. Обе стороны рубились насмерть, стараясь не ранить, а поразить противника. Вот упал один солдат, обливаясь кровью… Вскрикнул, и свалился под копыта своей лошади второй… Вальдо тоже несли потери, но их было больше, и они, в самом деле, оказались отличными бойцами. Казалось, исход битвы предрешён. Но вот из зарослей донёсся короткий свист, и на дорогу вылетели две всадницы с обнажёнными длинными мечами. Они не просто ввязались в схватку, а взяли в клещи предводителя вальдо – рослого широкоплечего илларийца, который держался позади подопечных, умелыми действиями направляя ход битвы. Его охраняли два воина, но девушки в несколько мгновений снесли заслон и приступили к главарю. Не успел он опомниться, как меч Лори воткнулся ему в правый бок, а меч Сайи вспорол живот. Разбойник свалился с седла, обагряя дорожную пыль бьющей из ран кровью, и зажимая руками лезущие из живота сизые пузырящиеся внутренности. Оставив его умирать среди дороги, девушки вступили в бой с вальдо. Мечи, сверкая на солнце, опускались на вражеские плечи, спины и шеи, рубя, кромсая и корёжа тела и доспехи негодяев. Великолепные алмостские клинки легко отрубали конечности и сносили головы, протыкали твёрдую кожу панцирей и шлёмов. Вальдо, лишённые руководства и теснимые двумя разъярёнными фуриями, осознали, наконец, опасность, покинули поле битвы, и по одному начали исчезать в лесу. Их никто не преследовал – горстке оставшихся в живых охранников было не до беглецов. Когда вокруг воцарилась тишина, нарушаемая лишь стонами раненых и умирающих, командир приблизился к девушкам и сказал:

– Я думал, вы дали дёру… Прошу прощения за подобные мысли и спасибо вам за помощь.

– Прощаем… – буркнула Лори, вытирая клинок, обагрённый кровью по самую гарду.

– У нас своя тактика борьбы с превосходящим противником, – пояснила Сайя.

Девушки вернулись к телу предводителя вальдо и тщательно его обыскали. Забрали великолепный алмостский меч в дорогих ножнах, прекрасной работы кинжал, туго набитый кошелёк и массивный золотой перстень с огромным изумрудом. Поймав породистого скакуна, принадлежавшего разбойнику, тоже взяли себе. Всё на правах законной добычи, военного трофея. Остальных убитых вальдо великодушно отдали уцелевшим солдатам охраны.

Когда тела погибших и раненых поместили на повозки, а труп предводителя погрузили на одну из раненых лошадей, убитых и добитых вальдо оттащили в сторону от дороги и оставили на съедение падальщикам. Обоз покинул злосчастное место и покатил дальше. Через два часа стали видны стены города, и все вздохнули с облегчением. Девушки покинули обоз и пришпорили лошадей. Больше не имело смысла тащиться с черепашьей скоростью по пыльной дороге.

В городе они сняли прекрасную комнату в хорошей гостинице – пригодился полный золота кошелёк капитана вальдо. Приняв ванну с душистой горячей водой, получив расслабляющий массаж, они заказали в номер великолепный обед и сполна насладились изысканными блюдами местной кухни. Передохнув пару часов, отправились в город.

Первым делом девушки заглянули в порт, чтобы узнать, когда отправляется какое-либо судно на Нейм. Узнали, что утром отчаливает пассажирская баржа, и что билеты можно приобрести сейчас. На баржу брали не только людей, но также лошадей и даже кареты. Сайя хотела взять с собой лошадей, но рассудительная Лори ответила, что лошади им теперь ни к чему, раз они собираются покинуть Илларию. Сайе очень не хотелось расставаться со своим умным послушным мерином, но она согласилась, что перевозка животного влетит им в копеечку. Лошадей отвели к торговцу, и после недолгого, но жаркого торга, получили вполне приличную сумму. Ему же сбыли упряжь и амуницию, рассудив, что не стоит эти вещи таскать с собой в длительном путешествии. Утром, налегке, вступили на палубу судна.

Баржа, двигаясь со скоростью течения реки, медленно плыла вниз по течению, днём и ночью, лишь изредка приставая к берегу в портах встречных городов и селений. Это было самое скучное путешествие в жизни девушек. Они уже пожалели, что выбрали этот путь. Лучше бы рискнули и поехали напрямик, через леса, кишащие вальдо. Всё было бы веселей!

Они спали, ели, играли в кости между собой и с такими же скучающими пассажирами, иногда проводили дружеские поединки, развлекая себя и окружающих. Сайя страдала от того, что некого соблазнить – на барже не оказалось ни одного мужчины, который бы ей понравился.

Наконец, это долгое, утомительное и бездеятельное путешествие подошло к концу. В Нейм прибыли в полдень. Девушки успели поселиться в гостинице, осмотреть город и побывать в морском порту, где теснились корабли из разных стран мира. Они ещё не решили, куда отправятся, поэтому только поглазели на них и перебросились парой слов с матросами.

Бесплатно

4.22 
(726 оценок)

Читать книгу: «Любовь и страсть»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно