Читать книгу «Ибридо» онлайн полностью📖 — Хелен Хил — MyBook.
cover



– Мел, подожди, – голос Кэт раздался эхом по длинному коридору. – Я вот что хотела сказать, – подбежав ко мне, начала она запыхавшимся голосом. – Ты это… не обращай на нее внимания, она просто обижена, что выбрали не ее, а тебя.

– Я догадалась.

– Мне тоже сначала было обидно, что место досталось тебе. Но потом, когда я несколько раз пересмотрела вариацию Жизель, которую ты исполняла на отчетном концерте, я поняла, что он сделал правильный выбор. Нам с Софией нужно еще заниматься и заниматься.

– Спасибо за поддержку, – вздохнула я.

– Давай, бодрее, – похлопав меня по плечу, воскликнула Кэт. – Или ты с таким кислым лицом собралась покорять Нью-Йорк?

Подмигнув, Кэт побежала обратно в раздевалку.

Прихрамывая на правую ногу, я не спеша направлялась в сторону дома. В сумке зазвонил мобильник:

– Привет, Дори! – поникшим голосом ответила я.

– Эй, ты не утонула там в своем лебедином озере? – рассмеялась она. – Надеюсь, ты оставила силы на вечеринку?

– О нет! Я пас.

– Что значит пас? Ах да, – Дори начала говорить моим голосом. – Нужно же еще дома ножки потянуть, выполнить парочку «па».

– Перестань. Не собираюсь я ничего тянуть. Просто нет настроения.

– Так вот вечеринки как раз и созданы, чтобы его поднимать!

– Хорошо. Я постараюсь прийти, – спорить с ней было бесполезно.

Странно, но раньше я возвращалась домой похожая на апельсин, которого только что пропустили через соковыжималку, а сейчас я не то чтобы устала, нет, я полна сил, вот только с моими мозолями лучше будет остаться дома, иначе рискую загреметь в психушку, если появлюсь на пляже в купальнике и ботинках.

Только близкие мне люди знают, что я уже давно отказалась от такой обуви, как «вьетнамки» например, чтобы не распугать окружающих пальцами, сбитыми в кровь. Дори всегда шутила, когда видела меня без обуви: «Вы там что, боксируете ими?»

– Мелани? – за спиной послышался знакомый мне голос, а затем глухой звук закрывающейся дверцы автомобиля. Я обернулась. Это новенький. А позади него на меня смотрели сердитые фары спортивного черного BMW.

– А, – я выдержала небольшую паузу. – Уильям, кажется? – восхищалась сама собой – как театрально я сделала вид, что запамятовала его имя.

– Да, Уильям, – улыбнулся он, медленно направляясь в мою сторону. По его хитрой улыбке было ясно, что это только мне показалось, что я хорошо сыграла. Я быстро перевела тему:

– Ты живешь где-то рядом?

– Нет. Я слышал, что здесь неподалеку есть конюшня. Хотел поинтересоваться, в какие дни можно покататься верхом.

– Правда? – я опешила. Наши интересы с ним явно совпадали.

– А что тебя так удивило? – вскинув брови и не переставая улыбаться, спросил он.

– Да так… – не стала выкладывать ему о том, что лошади – это моя вторая слабость после балета. – Но одно тебе могу сказать точно: тот, кто сказал тебе, что это «где-то неподалеку», скорее всего, заблудившийся турист, – рассмеялась я. – Любой житель Хомвуда тебе бы сказал, что это находится совсем в другом районе.

– Правда? – он покачал головой и усмехнулся так, словно его только что хорошо обдурили. – Стоило самому заглянуть в карту, прежде чем верить первому встречному.

– Да, в следующий раз лучше так и сделай. А вообще, ты можешь спрашивать у меня, я знаю город как свои пять пальцев.

– Второй вариант мне больше нравится, – опять его тихий вкрадчивый голос. Главное не поддаться его гипнотическому взгляду и не потерять рассудок, как бо́льшая часть женской половины нашего класса.

– И, кстати, ты зря ищешь конюшню. Покататься в ближайшее время всё равно не получится. Не так давно она закрылась на ремонт.

– Вот как… – он опустил глаза, и я смогла спокойно его рассмотреть. Он был в кожаной куртке, под ней – белая футболка с большой надписью adidas, завершали образ темно-синие джинсы и черные ботинки. В общем, одет довольно стильно. Его светлые волосы слегка растрепались от ветра, он изнутри прикусывал левую щеку, отчего на правой появлялась милая ямочка, размером с горошину, а его пальцы медленно перебирали четки.

– Жаль, – он резко поднял на меня глаза, и два бездонных океана снова накрыли меня волной.

– Согласна, – пожала плечами я. – Извини, но мне пора идти, – поправив на плече ремень сумки, я направилась в сторону дома.

– Может, тебя подбросить? – крикнул он в след.

– Прогуляюсь, – обернувшись, улыбнулась я.

Думаю, на моем месте многие девчонки с радостью прыгнули бы к нему в тачку. Но прима балета, живущая во мне, этого никогда не позволит: она уже пару раз стукнула указательным пальцем по моему виску: «Эй, деточка, не вздумай им увлечься, иначе не видать тебе Нью-Йорка, как собственных ушей». Только она могла привести меня в чувство и напомнить, что все любовные любови еще случатся в моей жизни, но только после того, как я буду твердо стоять на сцене театра.

Я послушала свою невидимую строгую наставницу и решила порастягиваться дома вместо того, чтобы тусоваться на пляже.

– Ну вот, вроде бы теперь нормально, – неуверенно произнесла я, когда надела пуанты и попыталась встать на пятачок.

– Всё же ни один пластырь не спасает так, как пара капель суперклея на лопнувшую мозоль, – я попробовала покрутиться и тут же убедилась в своих словах: я почти не чувствовала боли.

– Мелани, дорогая! Я знаю, что обещала побыть с тобой сегодня в твой праздник, но на работе полный завал, – виноватым голосом тараторила Бритни мне в трубку, – в лесу, на окраине нашего города, были найдены два трупа, и мы с Гектором срочно отправляемся туда. Прости, что опять сорвала все планы!

– С Гектором? – переспросила я.

– Что? А… да, это мой новый напарник. Совсем забыла тебе рассказать. Всё, милая, прости, но не могу больше разговаривать.

– Хорошо. Увидимся вечером.

– И пожалуйста, побудь дома, пока я не узнаю, что произошло в лесу.

– Обещаю не выходить из дома и запереться на все замки!

А я еще думала, в честь чего Бри так тщательно колдует над собой по утрам: выпрямляет свои кучерявые рыжие волосы моими утюжками, примеряет по несколько костюмов, ярко красит губы помадой. И даже каблуки ей стали не помехой водить машину.

Очередной бойфренд Бритни… А что это значит? То, что ее и так редкие «побывки» дома превратятся в очень редкие.

А раньше Бри и вовсе не стеснялась приводить в наш дом своих дружков. Когда мне было четыре, она забрала меня из приюта и привезла сюда. И лет до десяти я чувствовала себя гостем в этом доме, пока случайно не услышала ее разговор с подругой: она советовала ей тоже взять ребенка из приюта, которому оставлено наследство. В этот же день ей пришлось мне сознаться, что мои настоящие родители хоть и бросили меня, но оставили целое состояние и дом в придачу. И если у меня появится опекун, то он сможет спокойно жить со мной в этом доме, пока мне не исполнится восемнадцать, а дальше я уже буду вправе решать, оставить ее или нет.

После этого Бри не приводила дружков. Хотя ее бывший парень Стив бывал в нашем доме. Я не была против только потому, что эти отношения не были мимолетными, она с ним достаточно долго встречалась, и дело уже близилось к свадьбе. Но, увы… Я прекрасно помню тот день, когда она надела синее облегающее платье с глубоким вырезом, накрутила локоны и отправилась в ресторан в надежде получить заветные слова «выходи за меня», а вместо этого услышала «прости, нам было хорошо, но…». В общем, Стив оказался тем еще гурманом: если уж и расставаться, то под музыку и красное вино.

Бри несколько недель давилась слезами и заверяла, что больше никогда не позволит себе так влюбиться. Но это «никогда» оказалось не таким уж долгим.

Отрезав небольшой кусок творожного торта, я уместилась возле телевизора. Но перед тем как начать отмечать свой день рождения, решила внести в свой блокнот кое-какие поправки:

– Так… понедельник, среда, пятница – теперь в пятнадцать часов балетная школа…

И тут меня осенило: я быстро перелистала блокнот с предыдущим расписанием. Затем пролистнула на дни каникул, где было расписано время кормления лошадей.

– Он читал! – воскликнула я. – Этот новенький точно листал мой блокнот, – усмехнулась, поражаясь его наглости. Тогда, возможно, он вовсе не заблудился в поисках конюшни, а намеренно пришел к балетной школе, узнав, во сколько у меня заканчиваются занятия, да еще и среди моих однотипных записей нашел всё же крючок, за который я точно должна была зацепиться: он, видите ли, тоже любит лошадей. Хитрый ход. Как же я сразу не догадалась?

Но несмотря на то, что Бакер меня обманул, на моем лице появилась довольная улыбка – он, видимо, всерьез мной заинтересовался.

Следующий звонок был от Дори. Сначала я услышала громкую музыку, а затем и ее не менее громкий голос:

– Мел, ты слышишь?

– Да, и можешь так не кричать, это не у меня орет музыка.

– Что?

Теперь уже я начала кричать на весь дом:

– Дори, тебе не кажется, что перед тем, как набрать мой номер, тебе стоило отойти подальше от колонок?

– Я специально встала к ним поближе, чтобы ты слышала как тут весело, – рассмеялась она. – Давай к нам, вечеринка в полном разгаре.

– Я подумаю.

– Что? Ты придешь?

– Я сказала, что подумаю, – крикнула я.

– Думай скорее, иначе твоего Шекспира кто-нибудь переманит, – рассмеялась она и положила трубку.

Кого? Шекспира? А, так это она про новенького… Хм, Шекспир, прикольно.

И внутри меня всё же что-то ёкнуло. Может, и правда отправиться туда, где веселье, танцы, музыка и этот… Шекспир. Вот черт, Бритни же просила не выходить из дома.

Я принялась нервно покусывать нижнюю губу и ерзать по дивану, словно сидела на горстке колючек.

– И зачем она мне позвонила? – фыркнула я. – Всё же было нормально: сидела себе, отмечала день рождения в компании трех друзей – торта, дивана и телевизора, в котором, как назло, по всем каналам вещали новости:

Пропавшие в субботу вечером охотники были найдены сегодня в лесу. Следствие предполагает, что на них напал зверь.

– Зверь? – вырвалось у меня. Я схватилась за телефон.

– Твои коллеги тебя опередили, Бритни! По новостям говорят о нападении дикого зверя.

– Да, мы уже приехали на место событий. Похоже, эти ребята наткнулись на стаю волков.

– Тогда я могу выйти из дома? Не думаю, что в городе я наткнусь на волков.

– Да, только возвращайся не слишком поздно. Помни, что у тебя начался учебный год! – Бритни хотела казаться строгой, иногда вспоминая, что она мой опекун.

– Ну что ж, вечеринка так вечеринка! – закинув в холодильник недоеденный кусок торта, я привела себя в порядок и отправилась на пляж.

Музыка в стиле Эмили разносилась по всему побережью. Вот в чем ей не было равных, так это в организации вечеринок – вся наша школа собралась!

– Эй, Мелани! Иди к нам! – крикнула Дори, а лицо Эмили стало не таким счастливым. Она, видимо, надеялась, что я не приду. Тем более что уже успела переключить внимание Уильяма на себя. Но, увидев меня, он тут же отошел от нее.

– Привет! – улыбнулся он.

Я немного растерялась и схватилась за стакан с колой, который протянула мне Дори, чтобы отвлечься. Хм, этот красавчик знает себе цену и умело пользуется своим обаянием. Возле нашей небольшой компании крутилось больше всего полуголых девиц. Они постоянно оборачивались на Уильяма, старались громко смеяться, разговаривали так, чтобы он обратил на них внимание. Но он их словно не замечал – всё его внимание доставалось только мне.

– Это та самая Мелани? – к нам подошла незнакомая мне девушка, очень похожая на Уильяма: волосы белые, как бумага, подстриженные под четкое каре, глаза, как голубые льдинки, ровные пухлые губы, на которых нет следов от карандаша, притягательно-светлая кожа и румянец на скулах. На вид ей лет столько же, сколько и мне. Только серьезность в ее взгляде заставляет задуматься о том, что она гораздо старше, чем выглядит. Довольно милая и приветливая. Она уставилась на меня, внимательно изучая мое лицо, и ее улыбка стала медленно исчезать.

– Это моя сестра Линда, а это Мелани, – представил нас Уильям, чтобы разбавить неловкую паузу.

И что такого он успел ей про меня рассказать, что она меня так пристально изучает?

– Ты мне напоминаешь одного человека… – заторможенно произнесла она еле слышным голосом.

– Привет, – подбежал еще один парень, тоже очень похожий на них, – я Дерег!

– Мелани.

Мы пожали друг другу руки.

– Мой брат, – пояснил Уильям.

– Вы тоже теперь учитесь в нашей школе? – поинтересовалась Эмили, переключившись на Дерега, видимо понимая, что Уильяму она не интересна.

– Нет, нам уже восемнадцать! – гордо произнес Дерег.

– Как твоя фамилия? – подозрительно спросила Линда, всё еще вглядываясь в мое лицо.

– Даннет, – я не понимала, к чему эти вопросы.

– Ты очень красивая, Мелани Даннет! У тебя хороший вкус, братец, – подмигнув, она наконец-то отстала от меня.

– Я уже не надеялся, что ты придешь.

– Бритни не выпускала меня из дома, пока не разобралась, что случилось с охотниками в лесу. А когда подтвердили, что это было нападение дикого зверя, то разрешила выйти из заточения.

– Зверя? – он изменился в лице. – Я сейчас.

Уильям отвел в сторону брата и сестру, они стали бурно о чем-то говорить. Взволнованные Линда и Дерег быстро поторопились уйти с пляжа, а Уильям вернулся ко мне.

– Всё в порядке?

– Да… они позже вернутся, – растеряно сказал он, а затем что-то достал из кармана.

– Можно? – он взял мою руку, положил это в ладонь и закрыл ее в кулак. – С днем рождения, Мелани!

С удивленной улыбкой я разомкнула пальцы и увидела потрясающе красивый браслет из камней.

– Но откуда ты узнал?

– Слышал, как тебя сегодня поздравляли твои подруги, – скромно ответил он.

Насколько я помню, мы стояли далеко от него, но он как-то умудрился услышать поздравления сквозь шумиху вокруг. Скорее всего, это проделки Дори: он спросил у нее как можно ко мне подкатить, она намекнула, что есть отличный повод, к примеру, поздравить меня с днем рождения! А он мне рассказывает, что случайно услышал. Что ж, сделаю вид, что охотно верю.

Я не пожалела, что всё же решила прийти на пляж. Красное солнце утопало в голубом озере, а вечерний воздух был свежим до головокружения. Кругом знакомые лица, музыка. Мы стояли в компании Дори, Эмили и еще нескольких человек из нашего класса. Джек Постнер рассказывал Уильяму смешные истории о нашей школьной жизни, мы все смеялись. Время от времени я хитро поглядывала на Уильяма и улыбалась, когда представляла, как он, найдя мой блокнот, тщательно изучил мое расписание и, придумав историю о поиске конюшни, отправился по моему маршруту. Решила, что не буду сознаваться, что я его раскусила, хотя бы из уважения к «нашим общим интересам».

– А ты почему не в купальнике? – внезапно переключился на меня Постнер.

– Купальник не подошел к ее ботинкам, – смеясь, ответила за меня Эмили. Я поджала губы и недовольно уставилась на нее, чтобы она не посмела продолжать эту тему.

– А что такого? Все знают, что у тебя проблема с пальцами и…

– Да нет у нее никакой проблемы! – толкнула ее в бок Дори. – Сейчас уже вечер. Нам бы тоже пора уже переодеться, правда, Эмили? – Дори взяла Эмили под руку и повела ее в сторону пляжных ширмочек.

Я готова была убить Эмили за ее длинный язык.

Вот сейчас самое время воскресить Волан-де-Морта и шепнуть ему, что Гарри Поттер принял облик размалеванной девицы и беззаботно разгуливает по побережью.

– Всё в порядке? – план избавления от Эмили прервал Уильям.

– Да, – пожала плечами я.

– Стремление к мечте не заслуживает того, чтобы его называли проблемой, – тихо произнес он, чтобы это услышала только я.

А Уильям, видимо, и не думает скрывать то, что заглядывал в мой блокнот. Понять, о чем я мечтаю, было несложно, увидев плотный график занятий в балетной школе.

– Извини, – я потянулась за звонящим телефоном.

– Мелани, я дома! – тяжело дыша, крикнула в трубку Бритни. – И готова отмечать твой день рождения!

– Тогда я скоро буду, – мне не очень хотелось уходить, но, судя по голосу, Бритни торопилась приехать пораньше, чтобы ответственно провести со мной вечер.

– Уходишь? – расстроено спросил Уильям.

– День рождения в кругу семьи! – улыбнулась, дав понять, что я бы и рада еще задержаться, но не могу.

– Мама?

– Что?

– Только что звонила, – улыбнулся он.

– А, нет… Бритни мне не родная мать.

– Извини…

– Всё в порядке.

– Тогда я провожу?

– Разве не хочешь остаться и отметить первый учебный день?

– Поверь, в моей жизни было достаточно подобных вечеринок, я пришел сюда не ради веселья.

«Тогда, интересно, зачем?»

– Ну, раз так, то я не против.

– Давно она воспитывает тебя? – видимо, он решил узнать обо мне как можно больше, пока мы медленно шли к моему дому.

– С самого детства. Она забрала меня из приюта. Мы неплохо ладим.

– Ты совсем не помнишь своих родителей?

– Нет… Всё, что я помню, это заброшенный дом, в котором постоянно была одна. Смутно припоминаю, как какая-то женщина приходила ко мне, кормила, укладывала спать. Но кто она, я не знаю. Может, родная мама. А потом я помню только жизнь в приюте. А ты? Что расскажешь о себе?

Я пока знала о нем не так много: он умен, хитер, начитан, красив, любит ставить людей на место, одиночество и … осень.

– Ну, как ты уже знаешь, у меня есть брат Дерег и шебутная сестра Линда. Мы переехали сюда в начале лета, чтобы сменить обстановку.

– Втроем?

– Нет, с отцом. Мама… в общем, она далеко от нас, – он немного погрустнел, но быстро взял себя в руки. – Мы поселились на окраине города, в одном из самых удаленных от суеты домов.

– Это не тот дом у озера?

– Да, именно там.