Читать книгу «История, рассказанная шёпотом» онлайн полностью📖 — Ханны Фарен — MyBook.

Глава 2
Лилит

Закат. Одинокий и безлюдный пляж. Легкий ветер, прилив волн и бокал вина заставляют полностью погрузится в атмосферу спокойствия и умиротворения. Чуть в отдалении появился мужской силуэт. Он целенаправленно движется в мою сторону. Из-за солнечного света черты лица едва различимы, абсолютно чужие и незнакомые. Черная полурасстегнутая рубашка и белые, подвернутые чуть выше щиколотки брюки придавали незнакомцу определенный шарм.

Он остановился и, присев рядом со мной, медленно протянул руку и с улыбкой произнес: «Otterro tutto cid che voglio compreso te> (перевод с итальянского: «Я получу все, что хочу, включая тебя»). Не успев закончить предложение, он растворился в лучах солнечного света, которые так редко появляются в дождливом Лондоне.

Громкий звонок мобильного заставляет резко проснуться и осознать, что это был всего лишь сон.

«Боже, кто может звонить в такую рань в воскресенье?» – единственная мысль, которая могла возникнуть в моем спутанном сознании после бурного вечера субботы.

Время было около 8 утра. Да, я не фанат теории «Магия утра» и прочих занимательных предположений недопсихологов о том, как правильно начинать свой день и привлекать позитивными мыслями в свою жизнь благоприятную энергетику. Да и вряд ли в данной ситуации позитивное мышление помогло бы мне справиться с адской головной болью. Количество выпитого накануне и недостаток сна ярко проявлялись в похмельном синдроме и, как ни странно, с самого утра.

«Видимо, с возрастом жизнь ярче и веселее, но, черт возьми, трезветь от этого становится только болезненней», – пытаясь нащупать около себя телефон с минимальным количеством совершаемых телодвижений, думала я.

Наконец-то найдя телефон на прикроватной тумбочке и увидев звонок от шефа, невольным образом просыпаешься и начинаешь думать о том, что могло случиться в такой ранний час, да еще и в выходной.

Имя на экране заставило меня резким движением подняться с кровати и слегка приободриться: «Вот черт… Это же руководитель нашей компании, Томас Барлоу. Почему он звонит? И почему лично? Может, не брать? Сказать, что спала и не слышала звонка? А вдруг что-то важное?» Куча вопросов заставила собраться с оставшимся во мне духом и сдвинуть значок ответа на экране.

– Алло, Лилит, доброе утро, – абсолютно спокойным тоном начал он.

– Доброе, – с легкой неуверенностью в голосе ответила я.

– Как ты знаешь, завтра в Испании должна состояться очень важная для нашей компании сделка. Контракт на несколько сотен миллионов. Сделкой занимался начальник твоего отдела, но он внезапно исчез и не отвечает на мои звонки со вчерашнего вечера, – в конце этой фразы голос Томаса сменился на гневный, и ненадолго возникла пауза. – Это постоянные клиенты нашей компании, и в свете текущих событий сделку придется проводить мне лично. Для этого мне нужен помощник, а точнее, помощница или бизнес-ассистент, называй это как удобнее. Учитывая тот факт, что Фредерик был твоим начальником и у тебя есть доступ к его компьютеру, бумагам и всем необходимым сведениям, ты на эту временную должность подходишь идеально. Мне нужна твоя помощь в организации и подготовке необходимых документов для удачного совершения сделки, – сдержанным голосом произнес он.

– Томас, прости, но я не могу, я не знаю, чем занимается Фредерик, он никогда не посвящал меня в свою работу. И… – запнулась я на мгновение. – Ты же знаешь, у меня отпуск, уже куплены билеты и путев…

– Я знаю, – тяжело вздохнул он. – Сам лично подписывал твои бумаги на отпуск и готов понести соответствующие расходы. Плюс получишь комиссионные от сделки, которые предназначались для Фредерика. И это не просьба, Лилит. На кону стоят большие деньги, репутация компании и… – на мгновение он замолчал, но вскоре продолжил: – В общем, сделка состоится в понедельник в 11 часов утра. Полетишь в свой отпуск на день позже, во вторник из Испании.

– Но…

– Никаких но! – строгим тоном сказал он. – Вылет сегодня в 14:00 из аэропорта Хитроу. Так что быстро собирайся и езжай в офис за всем необходимым. Обязательно возьми ноутбук Фредерика. Документы по сделке должны лежать у него на столе. В пятницу вечером я сам лично клал их туда. Машина будет ждать тебя в офисе в 12:00. До встречи.

Звонок оборвался, а я осталась сидеть в надежде, что мой мозг обработал и запомнил всю информацию, полученную минуту назад.

«Так… Офис, ноутбук, документы, аэропорт, сделка… Вторник, отпуск… Черт, чемодан. Нужно же еще собрать чемодан», – к сожалению мой мозг смог обработать и собрать воедино только обрывки фраз, а точнее, какой-то набор существительных.

Спустя 10 минут, наконец-то осознав всю серьезность ситуации, я поняла, что злость и недовольство перешли на второй план. Ожидать, что взмахом волшебной палочки мой похмельный синдром и адская головная боль исчезнут, было уже бесполезно. Резким движением я поднялась с кровати и тут же об этом пожалела. «Головокружение, тошнота, головная боль… Да-а-а-а, вчерашний вечер удался на славу», – подумала я, взяв с тумбочки таблетки аспирина.

Собравшись с духом, начала складывать в голове план действий: «Холодный душ, чашка кофе, сэндвич, еще одна таблетка аспирина. И минералка, которую можно легко взять с собой. Прекрасно. Поехали».

Попытавшись пройти бесшумно в ванную, я все-таки разбудила свою соседку по квартире, Ольгу.

– Боже мой, Лита, что случилось? Куда ты собралась в такую рань? Сколько времени? Я опять проспала рейс? – полусонным голосом спросила она.

– Мне позвонили с работы. Я через пару часов вылетаю в Испанию для организации какой-то важной сделки, – с некоторой радостью в голосе произнесла я. Не то чтобы я была довольна резко сорванными планами и отложенным отпуском, но такая возможность проявить себя мне очень даже нравилась.

– То есть отпуск отменяется? – с полукриком вскочила она. – Как же так, Лили?

– Успокойся. Все остается в силе. Просто я прилечу на день позже. Тем более круиз начинается только со среды. Я быстро закончу работу и прилечу к тебе, – с улыбкой сказала я. Мне даже уже начал нравиться такой план.

– А что все это время ты предлагаешь мне делать одной в Италии? У нас были такие планы, а что теперь? – с некой драматичностью произнесла она, не оценив мой позитивный настрой.

– Ольга, прошу тебя, не устраивай из этого драму. Пройдешься по магазинам, выпьешь вина, построишь глазки итальянским горячим мужчинам. В общем, проведешь свой день так же, как и всегда. Легко и непринужденно, – продолжила я с довольным выражением лица.

– Ну что ж… Уговорила, один день постараюсь пережить с гордо поднятой головой, бокалом вина, в объятиях горячего итальянского мужчины, а может, и двух. И буду стараться не думать о том, что моя подруга, как всегда, вместо компании подруги и горячих мужчин выбирает работу, – рассмеялась она. – Закрой, пожалуйста, дверь. Не хочу выглядеть уставшей, когда буду наслаждаться обществом горячих мужчин сегодня вечером, – с иронией повторила она.

Закрыв дверь ее спальни, я ненадолго задумалась, насколько мы с ней все-таки разные.

Ольга обладала абсолютно славянской внешностью: голубые глаза, светло-русые волосы, светлая кожа и легкие веснушки на лице. Такой она была в день нашего знакомства около 10 лет назад на первом курсе экономического факультета в Оксфордском университете. Будучи дочерью русского миллионера, она, разумеется, выбрала именно этот факультет, но с каким же трудом ей давалась экономика. Через пару месяцев внешность Ольги кардинально изменилась, русые волосы превратились в пепельный блонд, ранее чуть пухлая фигура стала более спортивной, а благодаря урокам танцев она обрела смелость и уверенность в себе. Некогда серая мышка превратилась в современную принцессу, а миловидные черты лица завершали образ некоего «ангелочка».

Несмотря на кардинальные изменения внешности, которые создавали вокруг нее ауру легкой ветрености, наивности и глупости, Ольга была полной противоположностью надуманного для нее амплуа. Она с детства крутилась в кругах «высшего света». Благодаря такому опыту всегда умело манипулировала людьми в своих интересах. Скажете, это плохо? Увы, но нет. Ольга обладает расчетливым умом, жестким характером и хладнокровием. Найти такую смесь в одном человеке нужно еще постараться, но в ее случае на руку сыграла генетика: чистая копия своего отца, его гордость. Имея огромный опыт общения с людьми из разных сословий, она примерила на себя немало масок, которых от нее требовали обстоятельства.

После обучения Ольга, естественно, устроилась работать в фирму своего отца. Будучи единственным ребенком в семье, она росла наследницей бизнеса, правда, какого именно, она никогда не говорила, а я никогда и не спрашивала. На 20-летие отец подарил ей белый Mini Countryman, а позже последовала и трехкомнатная квартира в одном из самых дорогих районов Лондона Найтсбридж, в которой как раз мы и живем.

Учитывая ее финансы, Ольга всегда выглядела с иголочки, шкаф всегда ломился от брендовых вещей и особенно от обуви. Она следила за трендами моды и всегда старалась соответствовать.

Что же касалось меня, грузинские корни моего отца дали о себе знать – шатенка с волосами чуть ниже плеч, большими темно-карими глазами, среднего роста и худощавого телосложения. Но благодаря стараниям Ольги, а точнее, ее увлеченности спортом и абсолютному отсутствию желания наслаждаться им в одиночестве в спортзале, моя фигура превратилась из некогда костлявой и бесформенной в достаточно точеную и изящную.

Однако я никогда не была спортсменкой, и десятикилометровые пробежки каждую субботу утром мне давались крайне тяжело, но, признаться честно, польза от них была невероятная, и не только в плане создания идеальной формы. Не зря все-таки говорят: «Хорошая пробежка очищает голову». Учитывая специфику моей работы, отвлечься от лишних мыслей перед выходными – не такая уж и плохая затея. Но, несмотря на все плюсы, моей главной страстью были танцы, и пока Ольга таскала меня в спортзал, я, в свою очередь, водила ее на уроки хореографии. Какой бы блистательный эффект ни давал спорт, женственность, уверенность в себе и невероятную энергию мне придавали именно танцы.

Мы с Ольгой всегда играли на контрастах, голубоглазая блондинка и кареглазая шатенка. Некий такой «инь и ян» вместе, «ангел и демон». Возможно, такие ассоциации у людей возникали не только из-за внешности, но и из-за моего имени.

Лилит в переводе с шумерского означает «ветер», а в легендах часто встречаются такие значения, как «призрак», «соблазнительница», «демон» и, наверное, одно из самых главных – «первая жена Адама».

Моя мама, будучи натурой творческой и совершенно непредсказуемой, во время беременности увлекалась новыми для себя направлениями: «Влияние имени на жизнь ребенка» и «Тайное значение даты рождения». Изучив все возможные варианты, она почему-то из всех имен выбрала именно это. Свое решение она объясняла очень легко и немного по-женски: «В момент ее рождения звезды сошлись как никогда идеально для того, чтобы назвать ее Лилит».

Как познакомились и поженились мои родители, для меня также до сих пор оставалось загадкой. Мама родилась в Москве. С детства мечтала много путешествовать. В связи с чем выбрала для себя профессию – лингвист. Каким-то образом вдруг ей представилась возможность поехать на летние каникулы в «потрясающую Грузию», как она сама всегда любила называть.

И вот в свой 21-й день рождения она знакомится с моим отцом, кареглазым шатеном, спортсменом, джентльменом и красавцем-грузином. В общем-то, мужчиной, перед которым невозможно было устоять – именно так преподносила эту историю мне моя мама.

Уж не знаю, как она провела каникулы, но в Москву она вернулась через месяц замужней женщиной, а через 2 года у этой идеальной парочки в 1994 году на свет появилась «первая жена Адама» Лилит, то есть я. К сожалению, кроме этой истории об отце я больше ничего не знаю. Через пару лет он исчез из нашей жизни, а мама приняла твердое решение уехать из России.

Первое время мы жили в Грузии у ее друзей. Несмотря на свой своеобразный взгляд на мир, совершенно отличавшийся от моего, и свое немного наивное поведение моя мама оформила мне грузинское гражданство, нашла работу переводчика в иностранной компании по продаже элитной недвижимости и добилась достаточно больших высот в данном направлении. Учитывая ее намерения и желания, к тому моменту она свободно говорила на пяти языках, в совершенстве – английский, французский, испанский, португальский и арабский, не считая русского.

Благодаря ее силе воли, целеустремленности и твердости духа спустя какой-то период времени, или, как любит говорить сама мама, представляя себя принцессой из сказки, «в один прекрасный день» мы переезжаем на юг Франции.

Фирма, на которую она работала, предоставила ей рабочую визу на три года. А дальше события в ее жизни действительно начали развиваться, как в сказке. Учитывая специфику работы, а также обладая природным обаянием и привлекательностью, она знакомится с Патриком Бонье, французским виноделом. Он был одним из ее клиентов и хотел приобрести небольшой домик на берегу Италии, а в конечном итоге через пару лет получил бонусом и мою маму. Свадьба прошла как раз в том милом и уютном домике в Италии, который мы с Ольгой планировали посетить в наш отпуск.

...
6