Читать бесплатно книгу «Сила, способная изменить мир. Воля» Элизы Полуночной полностью онлайн — MyBook
cover


Она и десяти шагов не сделала, а распорядитель оказался тут как тут. От гневного тона не осталось ни следа, голос стал предельно подобострастным. Мужчина смотрел на неё заискивающе и потирал руки.

– Сколько за швартовку? – Анью окинула человека презрительным взглядом.

– Сто пятнадцать серебряных за швартовку и по три в день. Если будете что-то покупать или продавать, то я могу помочь с оформлением лицензии на торговлю, – управляющий смотрел ей в глаза таким показательно-честным взглядом, что хотелось плюнуть ему в лицо.

Анью отсчитала нужную сумму, вложив её в протянутую ладонь.

– Мне нужно будет уточнить цель вашего визита в Ардетайн… – он виновато улыбнулся: вроде как это лишь формальная обязанность и он сам не рад, что приходится спрашивать.

– Кругосветный вояж, – отмахнулась Анью. – Все вопросы с разрешением на торговлю к моему старпому.

Она двинулась в сторону складов, радуясь, что отвязалась от неприятного мужчины и ощущая лёгкий укол совести за то, что спихнула его на Эйшу. Бэнбрюс шустро её нагнал. Следом за ним шел Джи Канг. Могучая фигура аньшуйца возвышалась над всеми, он осматривал порт со спокойным любопытством.

– Не по нраву тебе гостеприимство Ардетайна, – Бэнбрюс улыбнулся.

– Он груб и жесток со своими рабочими, а передо мной лебезит. Не люблю двуличных, – она передёрнула плечом.

– Ты ещё не знаешь, но все силлины, являясь детьми Кратоса, сразу по прибытию в Ардетайн получают ранг «беты». Ты выше его по статусу.

– И как я должна к этому относиться? – она насмешливо посмотрела на исследователя.

– Как к тому, что откроет многие двери в твоих поисках. Иерархия в Ардетайне очень простая и понятная. Есть «альфы» – они элита, гении, они двигают вперёд машину прогресса. Есть «беты». Кто получил своё место благодаря уму – скромные работники прогресса, которые трудятся на благо общества. «Бетой» могут стать одарённые, чьи способности превосходят большинство, или одарённые магией, но в Ардетайне маги редкость.

– И поэтому я здесь «бета»? – от абсурдности ситуации хотелось смеяться.

– Да, – Бэнбрюс кивнул абсолютно серьёзно. – Джи Канг с его невероятной силой тоже легко получит ранг «беты». Но продолжим. Ниже «бет» в иерархии стоят «гаммы» – хорошие и сообразительные работники. Они трудятся на заводах, помогая развивать Ардетайн или служат в гвардии. Те же, кто способен лишь к бездумному труду – «дельты» работают там, где не нужны особые навыки и не требуется много ума. Они доставляют грузы, трудятся в шахтах или, как те, которых ты уже видела, в порту. Дно общества.

– Но это честный труд, – возразила Анью. – И он тоже достоин уважения, а не этого твоего презрения.

– В Ардетайне ценится ум и способности. Это то, что помогло выжить в пустыне. Тем, у кого они есть, сложно найти замену. А «дельту» заменить легко.

– Можно подумать, мы сейчас не о людях говорим, – проворчал Джи Канг.

– Все проблемы нашего мира от того, что одни решили, что они лучше, чем другие, – глубокомысленно изрекла Аньюриэль.

– Это деление позволило Ардетайну всего за несколько десятилетий из горстки пустынные поселений развиться в самую развитую державу, – Бэнбрюс явно гордился родиной. – Пойдёмте, покажу вам поезд. Когда я отплывал, пути только прокладывали. Уже должны были закончить.

– Интересно, он бы так же радовался, если бы так и остался на дне общества? – Энвиса всей душой выражала неприязнь к этому месту и его политике.

Анью переглянулась с Джи Кангом. Отшельник всем своим видом демонстрировал спокойствие и принятие ситуации. Он, вероятно, тоже не одобрял жизненный уклад Ардетайна, но спорить и что-то доказывать Бэнбрюсу не стал. В Аньшу было не принято ходить со своим уставом в чужую боевую школу. Наверное, в молчании Отшельника было какое-то особое достоинство, но Анью не понимала всей этой духовности, предпочитая действия, а не размышления.

Оказалось, что они прибыли невероятно вовремя – сегодня было торжественное открытие железной дороги. Поезд, судя по времени, уже отбыл из Штерна – столицы Ардетайна – и вот-вот должен был прибыть в Железную гавань. О значимости события красноречиво свидетельствовали солдаты железной гвардии – высокие мускулистые мужчины, стоящие по периметру главной площади и не подпускающие толпу к вокзалу.

Анью догадывалась, что поезд – это какой-то транспорт, вроде кораблей, только по суше, и полагала, что люди должны радоваться такому событию. Вот только радостью в толпе даже не пахло. Люди выкрикивали в сторону солдат проклятья и оскорбления, атмосфера была такая напряженная, что казалось вот-то и полетят камни. Заприметив их, толпа закричала громче и яростнее. Анью скользила взглядом по людям, не особо вслушиваясь в то, что те орут. Лохмотья. Шрамы, культяпки вместо рук или корявая железка вместо ноги. Грязь и вонь немытых тел. Сальные патлы волос на головах женщин собраны в растрёпанные пучки или тощие косы. Люди явно протестовали, но выглядело это как парад попрошаек.

Они подошли к одному из солдат, стараясь держаться подальше от толпы. Бэнбрюс достал и показал какую-то небольшую металлическую пластинку.

– Они со мной.

– Так точно! – солдат кивнул и сделал шаг в сторону, пропуская их через оцепление.

Было странное чувство, что кто-то очень пристально за ней наблюдает. Анью обернулась, пытаясь найти источник этого чувства, но никого подозрительного не заметила. Она дёрнула кончиком уха, будто хотела сбросить это неприятное ощущение. Яростный вопль толпы донёсся им вслед. Анью перевела взгляд на Бэнбрюса. Тот никак не отреагировал на эти вопли.

– Глупцы. Не понимают своего счастья, – покачал головой мужчина. – Железная дорога освободит их от тяжелого труда. И добраться до Штерна теперь можно за два часа, а не за два дня. Я куплю нам билеты. Мне давно надо было явиться в «Прогресс»…

Бэнбрюс ушел в небольшую металлическую пристройку, оставив их с Джи Кангом. Они с Отшельником переглянулись.

– Не самое лучшее место для путешествия ты выбрал, – Анью улыбнулась.

– Не бывает плохих или хороших мест, – Джи Канг накрыл её голову своей огромной ладонью. – Каждый уголок Акрасии Великий Творец создавал с любовью и вдохновением. Даже эти земли. Если приглядишься внимательнее, то сможешь рассмотреть прелесть и в них. Нет ничего совершенного. Этот мир не совершенен. Вот почему он так прекрасен.

Анью пожала плечами. Ощущение, что на неё смотрят, становилось всё навязчивее. Она скользила взглядом по людям, что скандировали угрозы и обвинения в адрес местных властей. Где-то среди толпы заплакал ребёнок. Чародейка напряглась, пытаясь понять, стоит ли ей вмешиваться.

– Я разберусь, – Джи Канг хлопнул её по плечу, отчего снова подогнулись колени, и ушел к бунтующим.

Стоило мужчине отойти, как неприятное чувство слежки усилилось. Оно не столько пугало, сколько раздражало.

Я ведь только сошла на берег, неужели уже успела найти себе врагов?

– Привет, ушастенькая.

Сперва она хотела проигнорировать столь откровенное хамство, но любопытство пересилило. Энвиса в подсознании метала молнии, ярко реагируя на такое фамильярное обращение. Аньюриэль нарочито медленно обернулась, смеряя хама презрительным взглядом.

Этот человек явно чувствовал себя хозяином положения. Он вольготно облокотился на стену здания, согнув в колене одну ногу и сложив руки на груди. Его одежда не выглядела новой, но была сделана из качественной кожи, возможно, какого-то пустынного существа. Анью обратила внимание на пару револьверов, что хранились в кобуре на бёдрах. Человеческое оружие ей не нравилось – доставляло много хлопот. Он насмешливо смотрел на неё из-под шляпы.

– Ух, какой взгляд, – мужчина улыбнулся и, оттолкнувшись от стены, подошел ближе, останавливаясь практически вплотную. – А ты знаешь, почему они бунтуют, ушастенькая?

– Просвети меня.

– Эти люди, – мужчина оперся локтём о стену, нависая над ней. – Остались без работы. Прежде они доставляли грузы и людей из гавани в Штерн через пустыню. Девиз Техната: «Мы освободим вас от ручного труда, ради умственного». А теперь этим людям не на что покупать еду. У многих из них родные и близкие погибли или остались калеками из-за нападений гребней смерти, они надеялись накопить денег на образование своим детям, чтобы спасти их от тяжелой работы, а теперь они умрут с голоду в трущобах. Этот поезд лишил их всего. Слава Технату.

– Они могут изменить свою жизнь, если захотят, – она бросила быстрый взгляд на гомонящую толпу и снова повернулась к мужчине.

– Какая же ты наивная, ушастенькая, – собеседник ухмыльнулся. – Они ничего не смогут изменить. И разве это не вечное занятие страдальцев – сидеть и ждать, пока им поможет кто-то другой?

– Криками – ничего, – она кивнула, соглашаясь. – Но что мешает им действовать?

– Они ничего не изменят, – мужчина смотрел на неё с чувством собственного превосходства. – Бедные так и останутся бедными, а богатые станут ещё богаче. И ничто этого не изменит. А знаешь, почему? Посмотри внимательно и поймёшь. На богатых работают сильные, которые помогают им держать власть. Все эти крики и забастовки – ничто против одного выстрела в голову.

– А ты, стало быть, из сильных? – она мазнула взглядом по револьверу в кобуре.

– Верно, – мужчина улыбнулся. – Моё имя Даррен. А как тебя звать, ушастенькая?

– Аньюриэль.

– Что ж, Аньюриэль, – он шутливо поклонился, придерживая шляпу за тулью рукой. – Пойдём, я покажу тебе кое-что интересное.

Бесплатно

4.78 
(330 оценок)

Читать книгу: «Сила, способная изменить мир. Воля»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно