Читать книгу «Сказка о бесстрашном капитане» онлайн полностью📖 — Елены Городенцевой — MyBook.
cover
 



































































































































 



































































































































































































































































































































 



























































































































































































































































































































































 































































































































































































































































































































































































 































































































































































































































































































































































































 



















































































































































































 



































































































































































































































































































































 







































































































































































































































































































































 



































































































































































































































































































































 



























































































































































































































































































































































































































































 













































































































































































































Сушь для него считай почти что смерть.
Оставшись телом без воды, под светом,
Он может превратиться тут же в твердь.
 
 
Мечтая стать женою океану,
Мне долго приходилось приучать,
Один раз в месяц ровно в полнолунье,
Дракона звёзды ночью созерцать.
 
 
Из глаз его тогда катился жемчуг —
Он сотнями сокровища ронял.
Утерянное после собирали,
Зверь ждал и никуда не уплывал.
 
 
На солнце монстр не выйдет это точно,
А ночью его можно обмануть.
И если ты пред ним не оробеешь,
То сможешь его в камень обернуть.
 
 
До полнолунья времени немного.
Теперь, что ты желаешь – говори.
Насколько необычны будут просьбы,
Взамен на пожелания мои?»
 
 
«Да мне немного, в принципе, и надо.
Я обещал людей освободить,
Прилипших к чешуе того Дракона,
Которого мне нужно победить.
 
 
От этого не только жизнь зависит.
И ты поймёшь – в тебе живёт любовь.
Мне хочется, чтоб лучшая из женщин,
Ожив, от счастья засветилась вновь!
 
 
Как видишь, что решение проблемы,
Касается чудовища… Теперь
Нам нужно обсудить с тобой конкретно:
Как сделать, чтоб на сушу вышел зверь?
 
 
Я знаю, что с Драконом состязаться
Непросто, не обдумав всё всерьёз.
Ты объясни – чем манят его звёзды?
И почему всегда так много слёз?»
 
 
«А тут как раз всё очень даже просто.
Драконов жило много на земле.
И каждого использовали Боги,
Не приглашая на небо к себе.
 
 
Любой из них служил очень исправно,
Порою не жалея головы,
Но лишь один решил увековечить
Слугу-Дракона в небе за труды.
 
 
А тот, что здесь живёт, забыт, отвержен,
Хоть среди всех один лишь золотой.
Он думает, что он других достойней,
И плачет над несбывшейся судьбой.
 
 
Мне жаль его порою. В то же время
Он хищник, что ест рыбу и людей.
Смотреть на это мне невыносимо,
Ты видишь, я мутнею от смертей!
 
 
Злодейство океану не по нраву.
Ко мне он проявляет интерес.
Невест, что бьются волнами десятки,
Но в водах их, нет эдаких чудес.
 
 
Мы можем обмануть с тобой Дракона.
Скажу ему, что ты почти что Бог.
И то, что ты единственный, кто многим
Попасть на небо с лёгкостью помог.
 
 
Ты видел – он огромен и коварен,
Но, в то же время, в мыслях простоват,
И верит, всем, как маленький ребёнок.
Вот этим и возьмём его, Вхарат!
 
 
Ты должен заманить его в пещеры
Иль в горы, то решишь, конечно, сам,
Суля ему пространство для созвездья.
Он верить должен сказанным словам.
 
 
И вот ещё, в ту ночь необходимо,
Чтоб было небо звёздное, без туч,
Чтоб яркое и круглое светило
На чудище направило свой луч.
 
 
Я с небом разговаривать не смею.
Оно не слышит голос наших вод.
Играет нами лишь по настроенью:
То выльет нас, то губкой заберёт.
 
 
И помни, если в три дня не решишься —
Придётся целый месяц ожидать.
Дракон так жаден до своих жемчужин,
Что чаще не желает вверх всплывать.
 
 
Сейчас я отнесу тебя на берег,
Где твой корабль давно стоит и ждёт.
Коль нужно что – зови к себе дельфинов,
Их стая быстро вести донесёт.
 
 
И вечером, как скроется лишь солнце,
И ночь накроет чернотой закат,
Ныряй в меня, и лёгкая повозка,
Вновь привезёт тебя ко мне назад».
 
 
«Три дня немного. Нужно осмотреться.
Нельзя направить монстра на людей.
Я здесь впервые, потому не сразу,
Смогу найти сколь стоящих идей.
 
 
Сегодня изучу получше карты,
Тогда и можно к делу приступить.
Подумай же и ты, припомнишь, может,
Куда Дракона лучше заманить».
 
 
Раскланявшись, Вхарат пошёл наружу.
Когда он оказался вне дворца,
То вновь увидел чудную повозку
И рыб, что ожидали у крыльца.
 
 
Он сел и запряжённые поплыли,
Так быстро, что в словах не описать,
И вот уже доступным стало небо,
А значит, пора транспорт отпускать.
 
 
В том месте, где оставили Вхарата,
Нарядно возвышались корабли.
Средь них была «Летящая…», как птица,
И радовал вид красочной земли.
 
 
Он крикнул и ему подали лодку.
Команда не поверила глазам,
Что капитан живой назад вернулся.
Не все готовы были к чудесам.
 
 
Пришлось Вхарату многим поделиться,
Поведать, что живёт средь вод Дракон,
Что для него ловилось столько рыбы,
И как для моряков опасен он.
 
 
И если всё случится, как мечтает,
Зверь больше не похитит никого.
А верной, исполнительной команде
Во всём лишь нужно слушаться его.
 
 
Пока он пребывал почётным гостем,
Корабль приплыл в Корейские края.
В страну с названьем «Утренняя свежесть» —
Такая здесь природа и земля.
 
 
Вхарату предстояло всё обдумать:
Остаться ли у этих берегов?
Где можно с чудодейственным сразиться?
Ах, как нужны подсказки дивных снов!
 
 
Да, капитан был молод и бесстрашен,
А также рассудителен и мудр.
Он понимал, что это дело будет
Сложнее, чем убрать с пути акул.
 
 
Рустам поймёт – чем сможет – тем поможет,
Но тут напрячь придётся видно всех.
Лишь опытность и слаженность команды
Надежду даст в дальнейшем на успех.
 
 
А начинать придётся, видно, с карты,
Попробовав к ней жемчуг применить.
Быть может он как раз им и покажет,
Где мель и кораблю нельзя ходить.
 
 
Где кораблю нельзя – Дракону нужно
Быть там, где недостаточно воды.
Тогда вопрос мгновенно разрешится,
Лишь луч Луны блеснёт из темноты.
 
 
Вхарат достал таинственный подарок,
Увидел, как тут много островов!
Конечно и такие, где есть горы…
Но всюду жизнь текла у берегов.
 
 
Надеждой оставался только жемчуг,
Который показал, как и должно —
Сокровища всё время обходили
Проход меж островками Чин и Мо.
 
 
Он прочертил опасную полоску,
Решив узнать в том месте глубину.
Возможно, что Дракон, поднявшись телом,
Не сможет навредить там никому.
 
 
Остался лишь вопрос, как сладить с небом?
Как можно достучаться до Луны?
Отважится ль Рустам туда подняться,
Не убоявшись высоты и тьмы?
 
 
Хотелось спать. От нервных напряжений,
Уже кружиться стала голова.
И капитан, в то время, засыпая,
Мечтал, чтобы красавица пришла.
 
 
Она собой манила. В его сердце
Рождалась к этой девушке любовь.
Как долго он волшебную не видел,
И ожидал, желая встретить вновь!
 
 
Он думал: «Пусть, придя, не помогает,
А только постоит и помолчит.
Он просто полюбуется прекрасной,
И в мыслях оживит желанный вид».
 
 
Сказать, что тут же лёг? Нет – повалился!
Мгновенно богатырским сном уснул.
Его сейчас и пушкой не разбудишь,
Хоть закричи над ухом «Караул!»
 
 
И как ему мечталось – так случилось.
Отзывчивы порою небеса.
Когда душа к чему-нибудь стремится —
Случаются порою чудеса.
 
 
Туман лёг лёгкой дымкой пред глазами,
Потом его развеял нежный свет
Голубизны с крупинками, как звёзды…
И вот она, которой лучше нет!
 
 
«Я знаю, что ты ждал меня, и рада,
Что сердце твоё тянется ко мне.
Я чувствую, что ты мне предназначен,
Что ты герой, начертанный в судьбе,
 
 
Но говорить о нас пока что рано,
Ведь пред тобой задача из задач!
Тебе нельзя и в малом ошибиться.
Риск быть здесь так велик! Дракон – палач!
 
 
На этот раз, зависеть будет много
От друга твоего. Рустам ведь сам
Пройти обязан трудною дорогой,
Ведущей с гор высоких к небесам».
 
 
Вхарат хотел спросить: «Где выход в небо?»
Но как назло, язык его во сне,
Не двигался, не думал подчиняться,
Как будто капитан был не в себе.
 
 
Красавица же дальше продолжала,
Вопрос подобный, кажется, ждала:
«Тебя волнует, как попасть на небо?
Я по глазам твоим то поняла.
 
 
Совсем недалеко есть остров Чеджу,
Или Чеджудо – это всё равно.
„До“ по-корейски – остров, потому-то
Названья всех кончается на „до“.
 
 
Так вот на этом острове чудесном,
Есть самая высокая гора.
С названьем Халласан, её вершина
Со всех сторон, где б ни подплыл, видна.
 
 
Но иногда, бывает это часто,
Сам пик её скрывают облака.
Из них порою строятся ступени,
А для кого – неведомо пока.
 
 
Не думаю, что каждому возможно
Достичь высот и гостем в небе стать,
Но что поделать, раз вы согласились —
Придётся вам обоим рисковать!
 
 
Спешите. Отпусти корабль с Рустамом.
Команде без тебя придётся плыть.
Сам будь на Модо. Жёлтая царевна
Поможет в нужный срок туда прибыть.
 
 
Ах, да! Дракон ведь слов не понимает.
На равных с ним тебе не говорить.
Ты уточни у Жёлтенькой царевны,
Как можно его в чём-то убедить?
 
 
Вот видишь, как всё сложно, необычно,
Но думаю, что Лучик знает всё.
Ты главное пред нею не теряйся,
И спрашивай побольше у неё.
 
 
Не забывай, что в этом важном деле,
Есть у царевны тоже интерес!
Её любовь и будущее счастье,
С твоим желаньем не идут вразрез.
 
 
Ты, место выбрал правильно. Там мелко.
Лишь только уж, пожалуйста, учти,
Что вызванный весь должен быть на суше.
Тут не пройдёт „немного“ и „почти“.
 
 
Припомни, что писал тебе папирус:
„Царевне нужно будет отступить“.
Уж хочется, не хочется, в том месте
Придётся ей немного не царить.
 
 
Всё слажено должно быть, очень быстро.
Представлю – пробирает даже дрожь.
Но я в удачу вашу крепко верю,
И в то, что над Драконом верх возьмёшь!
 
 
И вот ещё. Я знаю, что ты дружишь
С дельфинами – они твои друзья.
Пусть в трудный час они тебе помогут,
Поддержат, оградят от бед тебя.
 
 
О всём, что знаю я, предупредила,
И потому спокойно ухожу.
Поверь, я о тебе не забываю,
Волнуясь, за событьями слежу».
 
 
И вновь туман. Сияние исчезло,
Растаяла и девушка мечты —
Волшебная красавица, что может
Мужчину довести до немоты.
 
 
И сна его, как будто не бывало.
Сон без неё уж был совсем не сон.
Вхарат могучий, телом крепкий, храбрый,
Был в девушку – видение влюблён.
 
 
В душе подъём – в него безмерно верят!
Что ж он сумеет деве доказать,
Что он достоин, лучшей среди женщин.
А чему быть – того не миновать!
 
 
И капитан, позвав к себе Рустама,
Сказал ему: «Послушай, верный друг,
С тобою мы почти родные братья,
Средь нас ведь нет господ и личных слуг.
 
 
Ты знаешь, для чего сюда мы плыли.
Мне предстоит Дракона победить,
Но храбрости одной здесь будет мало,
Его нам нужно будет обхитрить.
 
 
На сушу выйдя, монстр закаменеет,
С одним условьем, что сама Луна,
Лучом своим его слегка погладит,
И выполнить то может лишь она.
 
 
Ты до неё сумел бы достучаться.
Твоя душа открыта и чиста.
Тебя на небо пустят, я уверен.
Мне ведом путь в те чудные места.
 
 
И если ты мне дашь своё согласье,
Тогда продолжим дальше разговор.
А если нет… Твоя жизнь – в твоей власти.
Я не посмею ставить то в укор».
 
 
«О чём ты говоришь? В тебе сомненье?
Ты думаешь, покину в трудный час?
Не только я – команда понимает,
Что хищник страшен каждому из нас!
 
 
То, что решился с ним один бороться,
Неправильно. Мы быть с тобой хотим!
Дела, что лишь от нас зависеть будут,
Мы не позволим выполнить другим!
 
 
О мне не может быть и разговора,
Лишь укажи куда идти – пойду.
И если ты уверен, что возможно,
То нам помочь, уговорю Луну».
 
 
«Спасибо! Я в тебе не сомневался.
Я лишь удостоверился во всём,
И очень рад, что в этом испытанье,
Мы будем с тобой действовать вдвоём!
 
 
Теперь о деле. В Жёлтом море – остров,
С названием Чеджу. На нём гора.
Высокая-высокая – такая,
Что издали отчётливо видна.
 
 
И если до вершин её подняться,
Там может быть открыт волшебный вход,
Но только не для каждого, конечно,
А лишь для тех, кто духом подойдёт.
 
 
Для связи нам понадобится голубь.
Удастся или нет то совершить,
Ты должен будешь мне, летящей почтой,
Об этом результате доложить.
 
 
Иначе вызывать со дна Дракона
Не стоит. Он огромен, как гора!
Мы только обозлим его, и многим
Жизнь станет, сказать мало, не мила.
 
 
Запомни, в час большого полнолунья,
Я вызову чудовище к себе.
Луна пройдёт лучом своим участок
Модо – Чиндо, где встанет он на дне.
 
 
Смотри не перепутай, здесь повсюду
Красивые, как сказка острова.
Но только меж двумя свершится чудо —
Там место есть для тела и хвоста.
 
 
Нам нужно торопиться. Мне придётся
С царевною морской поговорить.
Признаюсь, я пока не представляю,
Как чудище в ту местность заманить.
 
 
Плывите – я к вам голубя направлю,
А ты уже потом, конечно, мне.
Меня царевна к острову доставит,
А вам придётся плыть на корабле.
 
 
Прощай! Ещё два дня и всё решится.
Надеюсь на тебя и на друзей.
И если что со мной в ночи случится —
Так значит решено судьбой моей».
 
 
«Всё сделаем. Ты в нас не сомневайся.
Борясь, друг другу будем помогать.
Мы столько раз с тобою рисковали —
Не против и теперь повоевать!»
 
 
Они обнялись крепко на прощанье,
Пожали руки, закрепив союз.
На сердце ощущалось облегченье,
Как будто бы Вхарат снял тяжкий груз.
 
 
На сборы было времени немного,
Бесстрашный взял с собой один мешок,
В котором было что необходимо,
А главное подаренный платок.
 
 
Он отдал карты мест и ту шкатулку
С жемчужинами, кажущими путь.
Всё это непременно им поможет
Не сбиться или в сторону свернуть.
 
 
Сев в шлюпку, капитан взмахнул рукою.
Подняв все якоря, корабль поплыл,
И вскоре на далёком горизонте,
Исчез, вид островов его закрыл.
 
 
А капитан позвал к себе дельфинов,
Неоднократно дунув в свой свисток,
И попросил их передать царевне,
Что встретиться желает в ближний срок.
 
 
Ждать долго не пришлось. Они вернулись,
И стали шлюпку к берегу толкать.
А после показали плавниками,
Что прибыли с собой его забрать.
 
 
Возрадуясь такому приглашенью,
Вхарат спустился в воду, только плыть
Ему не нужно было, ведь дельфинам
Приказано его препроводить.
 
 
Они покорно спинки подставляли.
Герой схватился лишь за одного,
На голову платок себе набросил
И больше уж не делал ничего.
 
 
Друзья по морю с лёгкостью скользили,
Для них стихия эта – просто рай!
Играючи доставили к порогу
Дворца, то сделав будто невзначай.
 
 
Морскому капитану всё знакомо.
Внутри стоял, как прежде, чудный трон,
На нём сидела Жёлтая царевна,
Лучился нежный свет со всех сторон.
 
 
«Ждала тебя. Мне очень интересно,
Решился мне помочь, иль всё же нет?
Но вижу по глазам твоим, явился,
На то дать утвердительный ответ.
 
 
Я рада. Расскажи, как это будет.
Тебя поправлю, если что не так.
Не бойся, я исполню твою просьбу,
Когда расскажешь суть её, смельчак!»
 
 
«На картах я нашёл такое место,
Где нет людей, но суша может быть.
Тебе придётся только ненадолго,
В присутствии Дракона отступить.
 
 
Ты знаешь каждый камешек владенья,
Места, где есть причудливое дно.
Уверен, что тебе давно известен
Хребет меж островами Чин и Мо.
 
 
Под водами его не сразу видно,
Не ведает о нём пока никто,
Но время, очевидно, наступило
Вскрыть тайну, что скрывается давно.
 
 
Дракон ведь из воды навряд ли выйдет,
А там как раз совсем неглубоко.
Отхлынешь – он окажется на суше,
Где будет победить его легко.
 
 
Ты только, почему-то не сказала,
Что речь людская для него, лишь звук.
Так поделись, что делаешь такого,
Что хищник, как дитя, ест с твоих рук?
 
 
Как речь ведёшь? Как манишь его звёзды
В ночи на небе вместе созерцать?
Как мне внушить, что я посланник Бога?
Он должен ведь поверить и понять!»
 
 
«Дракон не говорит – читает мысли.
Меня всю не испить – я велика
И не боюсь его. Он это знает.
Он слабость ощущает сдалека.
 
 
Ты должен контролировать все мысли,
Когда он взглянет пристально в глаза.
В тебе не должен дрогнуть малый мускул,
Тем более потечь из глаз слеза.
 
 
Ты внешне перед ним, конечно, мошка,
Но мы внушим ему, что всё не так!
Как капитан, ты знаешь все созвездья,
И тот манящий в небе его знак.
 
 
Ты должен обещать при вашей встрече,
Что хочешь показать его Богам!
Что если в небе про него забыли,
То ты напомнишь им об этом сам!
 
 
И вот ещё, в созвездии Дракона,
Была давно полярная звезда.
Она теперь в Медведице, но вскоре,
Всё вновь вернуться может на места.
 
 
Конечно, это будет не так скоро.
Давай договоримся – пусть он ждёт!
Пусть небо о златом Драконе помнит,
И в смены час, его к себе возьмёт.
 
 
Я думаю, что в это он поверит,
Ведь, как Дракон, он дивен и красив!
И если бы не сеял много горя,
А был спокоен, мирен и учтив,
 
 
То стал бы среди прочих – знаменитым,
Великим из известнейших чудес!
Ему не нужно б было лезть на небо.
Из зависти другой на землю б слез!
 
 
Но видно уж его не переделать.
Он множество веков такой, как есть.
И всё, что гостю страшному по нраву —
Подчёркнутость величия и лесть.
 
 
Давай уговоримся. В полнолунье,
Когда часы пробьют двенадцать раз,
Ты разожжёшь огромный яркий факел,
Такой, чтоб долго свет его не гас.
 
 
Подумай, что действительно всесилен,
И к встрече уговоренной готов.
Плыви на лодке там, где дно поднялось
Меж этих двух прекрасных островов.
 
 
Его я приведу. Внушу, что нужно
Здесь показаться при тебе Богам.
В момент, когда он выйдет – я отхлыну,
А дальше всё подвластно небесам!
 
 
И главное смотри, сдержись, не дрогни.
Дракон почует тут же малый страх!
Подумай лучше о Луне, о звёздах,
С таинственной улыбкой на губах!»
 
 
«Всё сделаю, как мы уговорились.
А что же будет с бедными людьми,
Которые приклеены к Дракону?
Не превратятся ль в золото они?
 
 
Я плыл сюда освободить, мечтая,
По крайней мере, точно одного.
И для меня, конечно, очень важно,
Спасённым обнаружить и его».
 
 
«Ты прав. Все, как один – закаменеют.
Вернее станет твердью только слизь.
Они же так окутаны все ею,
Что с телом монстра, вроде, как слились.
 
 
Но выход есть. Когда Луна окрасит
Лучами весь большой драконий рост,
Ты должен будешь сильно, одним махом,
Отсечь у золотого длинный хвост.
 
 
Он бросится под воду непременно,
Где должен, всё равно, окаменеть.
Но хвост уже не будет его целым,
И люди избегут, возможно, смерть.
 
 
Им нужно в этот миг облиться маслом.
В том деле тебе нужно им помочь.
Слизь смоется мгновенно. Кто успеет,
Окажется спасённым в эту ночь».
 
 
«Так значит, нужен меч и много масла.
И видно масла нужно не ведро.
Корабль уплыл со всем моим богатством.
Мне нечем оплатить будет его.
 
 
Уж, правда, говорят: „Чем дальше в дебри,
Тем больше наломается и дров“,
Придётся помогать тебе царевна,
В спасении захваченных рабов.
 
 
Твой интерес велик. Не поскупись же,
И что необходимо – оплати.
Жизнь каждого несчастного бесценна,
Так подари то масло иль купи.
 
 
В моих руках меч должен быть огромным!
Обычным, хвост в один раз не срубить!
Он очень толст. Я рисковать не смею,
Чудовище всех может утащить…»
 
 
«Богатства своего не пожалею.
Не бойся, я им щедро поделюсь.
Судов на дне достаточно имею,
И маслом при желании – зальюсь!
 
 
Скупать его, поэтому, не нужно.
Обдумай лишь, кто слабых обольёт!
Дракон ведь одного тебя подпустит,
Других людей, он не моргнув, сожрёт.
 
 
А меч, который видеть ты хотел бы,
Имеется, увы, не у меня.
Возможность та представится Рустаму.
Пусть спросит в небе Лунного огня.
 
 
Я видела, корабль поплыл к Чеджудо.
Купи себе почтовых голубей,
Направь их тут же с нужными вестями,
Причём проделай это поскорей.
 
 
Всё опиши товарищу, что в полночь
С небес упасть на монстра должен луч,
И было бы желательно в то время,
Иметь уже тот меч, что сильно жгуч.
 
 
Луна его даёт лишь на мгновенья.
В руках его сдержать не так легко.
Он так горяч, что землю прожигает,
Зато бьёт далеко и глубоко.
 
 
Я помогу тебе удар ускорить,
К хвосту перенесу тебя волной.
Чтоб ты сумел при этом удержаться,
Попробуй завтра свидеться со мной.
 
 
А на прощанье дам красивый ларчик.
В нём, думаю, довольно серебра,
Чтоб ты купил всё, что необходимо,
И даже для ненужного добра».
 
 
Вхарат был поражён – к нему из двери
Подплыл глазастый жёлтый осьминог,
Держащий между щупалец шкатулку,
Которую вручил ему без слов.
 
 
Ну что поделать? Что «приплыло в руки»
На самом деле было ни к чему.
На голубей итак ему б хватило,
А масло даром выдадут ему,
 
 
Но отказавшись можно и обидеть!
Вхарат подарок потому и взял,
Что тут же, не задумавшись, придумал,
Кому бы он богатством помогал.
 
 
Раскланявшись, произнеся: «Спасибо!»,
Храбрец одно лишь только уточнил,
Когда, куда доставят завтра масло,
Чтоб он его в посудины разлил.
 
 
С трудом картина действий рисовалась.
Длиною хвост был километра два!
Чтоб быстро окатить такое тело,
Была, наверно, армия нужна.
 
 
Они с царевною уговорились,
Что бочки с маслом будут не в порту.
В таких делах ему глаза чужие,




















































































































 



























































































































































































































































































































































 

































































 









































































































































































































































































































































 





























































































































































































































































































































































































































































































































































































































 

















































































































































































































































































































































































































































































































 



































































































































































































































































































































































































































1
...
...
8