Эдвард Резерфорд — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image

Отзывы на книги автора «Эдвард Резерфорд»

90 
отзывов

brunetka-vld

Оценил книгу

Это было мое знакомство с автором, сразу скажу я не фанат истории, и мои знания в этой области достаточно поверхностны. Но что мне понравилось в этой книге в первую очередь, это слог автора и то,какое огромное количество информации он изучил, что бы так ярко и интересно изложить историю чужого для него государства.
Да здесь присутсвуют и вымышленные персонажи, но основные важные исторические лица, события и хронология сохранены. Единственное, если в начале книги повествовании идет размеренно, подробно,под конец книги, уже ближе к 1990 годам оно становится более кратким, возникает ощущение скомканности финала книги.
Не малое внимание автор уделил и культурному аспекту, очень часто обращается к русскокму фольклору, различным сказаниям, поверьям .
Нужно отдать должное автору, что он не пытается выставить нас в мрачном свете, как это уже давно модно делать.
Считаю свое знакомство с автором удачным, и планирую прочитать Париж и Ирландию.

8 апреля 2023
LiveLib

Поделиться

FoltsBavins

Оценил книгу

У этого автора несколько романов про города и страны. И если они так же хороши, как роман про Россию, я хочу их почитать.
У автора чувствуется хорошая база. Он явно изучил историю России, он сам пишет, что побывал в России, поездил по ней, особенно по тем местам, которые впоследствии описал. Он хорошо подготовился.
Сначала я недоумевала, почему другие романы у него с названием городов, а про Россию - прилагательное. Оказалось, что Русское - это село, вернее, два села: одно на будущей территории Украины недалеко от Киева, а другое - на территории будущей России, недалеко от Москвы. Впоследствии подмосковное Русское станет городком, а украинское почти полностью исчезнет. Но судьбы этих двух населенных пунктов будут связаны несколькими поколениями двух семей. Одна пойдет от блистательного АлАна (ударение на второе А, это название нации) - семья Бобровых, впоследствии они станут помещиками. А вторая - от поселянки Лебедь, ее потомки - украинцы Карпенко, а также крепостные крестьяне тех самых Бобровых - Романовы и Суворины, последние станут промышленниками. Судьба двух семей тесно переплетается, в конечном итоге у них даже потомки будут общие. Историю семей нам показывают на фоне исторических событий, происходящих в России. Берутся основные ее вехи и наиболее яркие персоны из царствующих династий: Иван Грозный, Петр Первый, Екатерина Вторая. Мельком, но пройдут и другие исторические личности: Столыпин, Николай Второй, Дмитрий Донской, гетман Мазепа, Ленин и другие. Не скажу, что цари и революционеры выглядят очень уж приглядно. Местами они кажутся безумными, местами - жалкими. Иногда жестокими, иногда несчастными, временами опасными. Но всегда они показаны глазами главных героев: Бобровых, Сувориных, Романовых и Карпенко. Нам показывают и Запорожскую Сечь, и татаро-монгольское иго, и еврейские погромы, и Крымскую войну, и строительство Петербурга, и Революцию. История России - бурная река, и она легко ломает судьбы персонажей, закручивая их в водовороте событий, как соломинки. И мы видим, как великие события отражались на жизни обычных людей. Не случайно нам показали дворянское сословие, крестьянское, а потом - промышленников, так сказать, средний класс, а еще есть вольные казаки - это, конечно, не вся Россия, но это представитель разных ее сословий, выборка, по которой можно судить об остальном.
Еще показывают, как Россия переживает то взлеты, то глубочайшие падения, из которых она, как феникс из пепла, поднимается вновь и раз за разом показывает миру, что с ней можно и нужно считаться. Автор показывает не только поражения, но и победы нашей страны. Причем, и то, и другое - одинаково беспристрастно. Я не увидела осуждения, хотя были рассуждения о бескрайности, необычности и самобытности России. Вот, например:
"Россия: место, где равнина бесконечна.
Россия: место, где встречаются Восток и Запад.
Россия: пограничная земля."
Чего стоят эти описания местоположения России, описание просторов, причудливых узоров рек и расположений городов. На какое-то время даже забываешь, что автор - иностранец. Его текст построен так, что понимаешь: автор знаком не только с историей, но и с литературной традицией нашей страны. Конечно, тут постарались и переводчики, но вряд ли можно скрыть отсылки к литературным источникам. А названия глав? "Дуэль", "Отцы и сыновья" - ну считывается же, откуда ноги растут. Исследователи говорят, что поместье семьи Бобровых чем-то похоже на поместье семьи Пушкина - и это ведь тоже не случайно, верно?
Этот иностранный взгляд на Россию (роман выпущен в 1991 году) очень интересен. И написан он в переломный для России момент: в 80-х, накануне бурных 90-х. Россия входила в очередное пике, и в такое время обращение к истории страны было как нельзя кстати. Конечно, временами кажется, что история России и поведение ее правителей неприглядны. Тот же Ленин, тот же Иван Грозный с его странным правосудием, или Петр Первый и его жестокость к тем, кого он считал пособниками Мазепы. Но это не умаляет величия нашей истории. Да, нам тут не хвалебную оду показали, но даже иностранец признает, что наша Россия - непредсказуемая и великая страна. И потому мне очень понравился этот роман. Особенно тем, как история и нравы разных эпох показаны через судьбу двух семей и их взаимодействие с сильными мира сего. Мне очень понравилось. Я рекомендую роман к прочтению и очень хочу почитать другие его книги. Надеюсь, автор так же хорошо готовился к их написанию, как и к написанию этого романа.

11 мая 2024
LiveLib

Поделиться

Melkij_Parazit

Оценил книгу

Что будет если скрестить касатку с жирафом? «Ирландия» Эдварда Резерфорда. Т.е. сам по себе эксперимент жутко любопытный, но возможный результат заведомо нежизнеспособен.

Что можно ожидать от книг автора, который называет свои произведения «Париж», «Нью-Йорк», «Дублин»? Как минимум, хоть одна мысль о научпопе мелькнет. Но «Ирландия» Резерфорда имеет мало общего с научной работой на историческую тему. Это весьма своеобразный исторический роман. И вот в этой особенности кроется первый подводный камень.

Когда и как в голову автору могла прийти идея втиснуть 1100 лет истории Ирландии под одну обложку, я теряюсь в догадках. Но то, что это была чрезвычайно амбициозная идея, у меня нет никаких сомнений. Но к моему глубокому сожалению, такая прыть и гигантомания требуют от автора, как минимум, гениальности чтобы увязать все сюжетные линии вместе, чтобы не превратить свое произведение в краткое перечисление исторических дат, важных для той или иной местности. А Розерфорд, увы и ах, не гений. Исторический роман цепляет либо яркой эпохой, либо запоминающимся, харизматичным историческим персонажем. Эпоха в «Ирландии» растянулась на «каких-то» 1100 лет и охватывает время с 430 гг н.э. до 1550-х гг. Чудовищный исторический отрезок. Малоприятное чтение, где следующая страница может означать перенос во времени на 20, 100 а то и все 500 лет вперед. А герои… Ни один исторический персонаж не в состоянии прожить столько. Поэтому их много. И все они, увы, функции, а не персонажи, и уж тем более харизматичные личности.

Второй весьма спорный момент, на мой взгляд, так же легко просчитать. Сколько автор не уверяет, что специально консультировался с историками и новейшими исследованиями, но 1100 лет – это таки прорва времени. Неизбежны упрощения, сознательные замалчивания тех или иных фактов. Автор сам говорит

«Читатели, которым известна история Бриана Бору, наверняка понимают, что имена многочисленных королей Ленстера и королей О’Нейла могут не на шутку запутать. По этой причине я решил, насколько возможно, вообще избегать имен и, упоминая об О’Нейле, короле Маэлсехнайлле, называть его королем Тары, что вполне допустимо».

Другими словами, описание битвы при Клонтарфе, имевшей колоссальное значение для истории не только Ирландии, у автора так же увлекательно, как инструкция по сборке соковыжималки. А учитывая сознательно опущенные имена и факты, так же малоинформативно, как инструкция по сборке соковыжималки на суахили. Ну, картинки знакомые, да. А все остальное лучше перепроверить в интернете.

Книга разделена на 9 историй, 9 временных отрезков из разных эпох. Что их все объединяет, кроме Ирландии, так это то, что в каждом обязательно есть место душещипательной истории непростой личной жизни какой-то женщины. Сентиментальность, живописание какого-нибудь исторического конфликта через судьбы простых людей – это очень удобный способ расположить читателя и оживить повествование. А уж влюбленная женщина – вообще беспроигрышный вариант! Но первая часть «Тара», к примеру, выглядит как самый настоящий любовный роман о принце и аристократке, которые полюбили друг друга, но их родня против брака. Только ты уже настроился что вот сейчас тебе живописуют сцену при участии нефритового пестика, девушка пошла купаться голой и призывно смотрит на своего принца, как… Как автор впадает в другую крайность – «просветительство».

«То же самое происходило по всему этому миру. Друиды Ирландии, сибирские шаманы, сторонники культа иранского бога Митры или знахари из Северной Америки – все те, кто во время сакральных ритуалов входил в транс для общения с богами, надевали вещи из перьев. Потому что птичьи перья были не только самым роскошным нарядом в природе, но и таили в себе нечто большее, чем просто намек на способность святых людей подыматься в воздух».

Поневоле возникает вопрос: при чем здесь сибирские шаманы?! И аналогия - «Битва за огонь» Рони-старшего для взрослой аудитории…

Ну и герои, которые как раз мешают прочувствовать эпоху, вжиться в историю. То автор очень громко кричит о консультациях с историками, то делает 41-летнюю вдову Киллин завидной невестой ( и это в Ирландии 991 г.). Забыв, правда, упомянуть почему именно за ее благосклонность должны чуть не драться женихи. Имущество, нажитое в первом браке? Но у нее взрослые дети, которых надо обеспечить. Какими средствами может располагать вдова? Чем она предпочтительней молодой 16-летней девочки? Да и вообще, а какая средняя продолжительность жизни в Ирландии Х в н.э.? Так ли желанен союз с древней старухой? То Киллин с уважением относится к религиозным убеждениям своего собеседника и читатель может порадоваться такому современному взгляду, отсутствию предрассудков. То в следующем абзаце самое страшное оскорбление в ее устах «язычник»… Харольд представляется Киллин завидным женихом, которого она не любит. Но вдруг откуда-то то появляется "история их любви". Поди пойми эти женщин! )

В общем, довольно интересная попытка показать историю целой страны, прослеживая судьбы потомков двух древних ирландских родов. Но исполнена она просто никак. Никакие герои. Сентиментальные истории. И, что самое грустное, никаких исторических фактов.

Вода, вода…
***
Прочитано в рамках игры "Долгая прогулка-2018". Команда "Решительные леди Гилеада".

29 октября 2018
LiveLib

Поделиться

KsenyaEsenya

Оценил книгу

Много или мало 1000 страниц для истории в длинной в 2000 лет? С одной стороны, конечно же мало, ведь это по пол странички на год, но Эдварду Резерфорду удалось, в очередной раз, познакомить нас с историей, и не просто историей, а с историей родной для нас страны. Да-пунктиром, да-крупными небрежными, практически пастозными, мазками, но общая картина истории все равно стоит перед глазами читателя. Это не учебник, с сухими фактами, это произведение, где автор показывает как ОН видит, чувствует, ощущает. Написанная в конце 80хх-начале 90хх книга была, в первую очередь интересна иностранному читателю, который практически ни чего не знал об истории нашей страны из-за железного занавеса. И вот Резерфорд решил его немного, на сколько позволили знания и обстоятельства его приподнять...
Да есть моменты которые мне не понравились( инцест, "радужные" люди в древней и средневековой Руси, за это -1*), но в целом книга оставила приятные ощущения после прочтения. Видно, что автор старался как можно бережней отнестись к истории и своим героям, пропуская их сквозь призму веховых событий.
И, самое ценное для меня, что при прочтении книг Резерфорда рука так и тянется к википедии, что бы уточнить, подтвердить, углубить прочитанное. Так же невооруженным взглядом видны отсылки к нашей классике- Тургеневу, Толстому, Пушкину, Достоевскому.

31 мая 2021
LiveLib

Поделиться

Elisavetats

Оценил книгу

Книга мне понравилась. Захотелось более подробно прочитать об исторических событиях, описываемых на её страницах, вспомнить историю.
Честно скажу, что, по-моему, две или три главы я пропустила, потому что не завлекло, но в целом - интересная книга.

19 января 2019
LiveLib

Поделиться

Espurr

Оценил книгу

В детский сад прислали двух солдат чинить электропроводку. Детишки стали ругаться матом. Заведующая идет жаловаться лейтенанту. Тот вызывает обоих солдат.
- Выражались?
- Никак нет, товарищ лейтенант. Рядовой Макеев паял провода, я держал внизу стремянку. Потом раскаленное олово стало капать мне на голову.
- А вы что?
- А я и говорю: рядовой Макеев, не капайте мне, пожалуйста, оловом на голову!

На уроке истории нам классе в шестом задали факультативным заданием написать небольшой сценарий по какому-нибудь из эпизодов истории Великобритании. Летом мы читали «Историю Англии для юных» Чарльза Диккенса, поэтому вдохновение и сюжеты было решено черпать из неё. Тогда у меня ничего не получилось: по неопытности я вкладывала в уста героев повествовательные предложения. Условно говоря, пишет Диккенс: Елизавета I решила быть королевой-девственницей, я и заставляла несчастную Елизавету гордо заявлять: «Я решила стать королевой-девственницей». Когда я перечитала «сценарий», то решила его не сдавать: настолько скучным и безжизненным он мне показался.

Роман Резерфорда очень напомнил мне тот самый картонный сценарий. Автор, правда, пошёл чуть дальше: изобрёл собственных ходульных персонажей. Вот вам семья коренных благородных ирландцев, в которой есть мерзавец, считающий, что он должен был стать истинным вождём. Вот вам хорошие обирландевшие англичане-католики. Вот ЗЛОЙ (очень злой!) протестант-англичанин, который не может понять и принять Ирландию даже после долгих лет жизни на зелёном острове, потому что он ОГРАНИЧЕННЫЙ.

Мало того, что персонажи выглядят функциями, за ними ещё и неинтересно следить. Стоит в романе возникнуть хоть какой-то жизни и интриге, как Резерфорд обрывает её на корню (обычно смертью персонажа). Хороший и честный персонаж впервые пошёл против закона ради благой цели, и тут бы посмотреть на последствия этого поступка? Зачем, если можно его убить. Девушка влюблена в одного юношу, а её выдают замуж за его положительного брата? Утопим предмет её воздыхания, нечего соблазны оставлять. А её эмоции разжуём и положим в рот читателю: зачем хотя бы вскользь описывать КАК она горюет и ненавидит брата, из-за которого любимого и отправили за море? Лучше написать, ЧТО она горевала и возненавидела брата на всю жизнь. Всего пара предложений, в лучших традициях кратких содержаний.

Только вот у кратких содержаний есть один серьёзный минус — лично я после прочтения напрочь их забываю, даже если пытаюсь выписывать ключевые имена. Потому что они меня никак не цепляют, и на экзамене в университете мне легче было вспомнить прочитанного в детстве и не перечитанного во время семестра «Робинзона Крузо», чем «Моби Дика», до которого у меня так и не дошли руки, но зато краткое содержание я лихорадочно читала накануне.

В начале романа Резерфорда есть краткий пересказ первой части «Дублина», романа «Ирландия». Её я не читала, поэтому попыталась вникнуть, но уже через пару страниц бросила это дело и перешла к основному повествованию. И надо признать, несмотря на пугающий объём, качество текста не сильно изменилось.

Также в романе раздражают внезапные хронологические прыжки. Автор неожиданно прерывает повествование на «самом интересном месте» (выражение не слишком уместное для этой книги) и ставит перед новой частью очередной год. Это вводит в ступор. Думаю, я не единственный читатель, который не помнит, в каком году разворачивалось действие прошлого куска, поэтому некоторое время в недоумении ищу в тексте подсказки, сколько лет прошло между частями. Возможно, для доподлинно знакомого с историей Ирландии читателя это очень важные даты а-ля «ах, да в этом году же достиг своего пика конфликт между католиками и протестантами, как же с этим справятся наши герои». Для меня — нет.

Я понимаю, что хотел написать Резерфорд — этакий увлекательный экскурс в историю Ирландии с картинками (то бишь, с увлекательным сюжетом). На мой взгляд, не получилось, ни того, ни другого, слишком уж выпирает ходульность героев, а исторические справки выглядят притянутыми за уши и нудными.

Что ж, лучше я накоплю денег и съезжу в Ирландию сама, где экскурсоводы без всяких натужно выдуманных героев расскажут мне об истории этой замечательной страны. А пока, закину в себя пинту Гиннеса, прочитаю, наконец, «Дублинцев» и ещё раз посмотрю на завораживающие выступления Riverdance.

31 октября 2018
LiveLib

Поделиться

MarinaPestovskaya

Оценил книгу

Это не рецензия как таковая, просто отзыв.

За окном прошел дождь и воздух чист и свеж, мне кажется именно так пахнет в Нью-Форесте. По мне так книга достаточно атмосферна. Я привыкла сравнивать все книги Резерфорда с его "Парижем", потому что с нее я начала знакомство. Что ж "Лесу" не хватает возможно событийности "Парижа", но есть история со священником Адамом. (Ах какая параллель с "Поющими в терновнике").
Мне нравиться стиль повествования Резерфорда, через призму отношений, сквозь жизнь семей смотреть за изменением выбранного им города/места.

8 мая 2019
LiveLib

Поделиться

ZG

Оценил книгу

Как обычно у Резерфорда, здесь огромная историческая сага. Как обычно, множество героев, которые повторяются и повторяются в своих потомках: одни жулики, другие работяги, третьи интеллектуалы, четвертые - глубоко порядочные люди... Они попадают в разные ситуации, но всё равно люди всегда остаются собой, а лес - лесом. Всё это хорошо, но в книгах о городах приключения героев интереснее, острее, разнообразнее.
А ещё тут очень интересно с языком. Половина книги изложена так, что хочется переводчику и редактору плюнуть в лица - примитивно и шаблонно. Но где-то на середине возвращается привычный по первым книгам язык, и уже слышен голос автора, который то посмеивается над Стюартами, то сопереживает героям, то вместе с нами любуется королевским лесом.
Вторая половина сглаживает впечатление от жутковатого языка первой, и в целом получается очень даже читабельно.

10 февраля 2019
LiveLib

Поделиться

Юлия Ефанова

Оценил аудиокнигу

Очень достойное произведение. Вот такими должны быть учебники по истории. Через вымышленную линию героев узнаём всю историю страны. Супер!
23 сентября 2021

Поделиться

Елена Гавричева

Оценил книгу

Захотелось прочитать в оригинале. Вероятно,вернусь к этой повести временных лет после Парижа и Нью Йорка. Резерфорд еще раз доказал, что все человечество связано кровными узами через поколения. А политики, когда хотят добиться своего, просто вбрасывают национальную или религиозную карту в колоду отношений людей. Читается с интересом, но сложно отслеживать родственные связи. Жаль, что нет генеалогических деревьев и карт,как в бумажном варианте.

Не хватило некоторых значимых для мировой истории событий и персонажей: Елизавета и Виктория вскользь, музей Тюссо не значится, старейшее метро мира... Может стоило написать пару томов? И читать было бы легче. Но,все равно, искренняя благодарность автору за приданный импульс копать дальше. Например, версия поджога Лондона гугеннотами.
30 ноября 2016

Поделиться

1
...
...
9