Читать книгу «Lagezentrum: Ein Luke Stone Thriller – Buch 3» онлайн полностью📖 — Джека Марса — MyBook.

KAPITEL SECHS

10:05 Uhr

Marine-Observatorium – Washington, DC

„Herr Abgeordneter, danke, dass Sie gekommen sind.“

Susan Hopkins streckte dem großen Mann in seinem blauen Anzug die Hand entgegen. Michael Parowski war Abgeordneter aus dem Bundesstaat Ohio. Er hatte frühzeitig weiße Haare und zusammengekniffene, blassblaue Augen. Mit seinen 55 Jahren sah er immer noch auf eine raue Art attraktiv aus. In eine Arbeiterfamilie geboren hatte er die großen Hände und breiten Schultern eines Mannes, der seine Karriere als Eisenarbeiter begonnen hatte.

Susan kannte seine Vorgeschichte. Er war sein Leben lang Junggeselle gewesen. Aufgewachsen war er in Akron, als Sohn von Immigranten aus Polen. Als Teenager war er Boxer im Golden Gloves Amateurturnier gewesen. Die Industriestädte des Nordens, Youngstown, Akron und Cleveland waren seine Heimat. Die Unterstützung, die er von den Menschen dort erfuhr, war unerschütterlich. Mehr noch, er war dort schon fast so etwas wie eine Legende. Er befand sich in seiner neunten Amtszeit und dass er dieses Jahr wiedergewählt werden würde, war so gut wie sicher. Diese Frage stellte sich gar nicht. Würde die Sonne morgen wieder aufgehen? Würde sich die Erde weiterhin um ihre Achse drehen? Würde ein Ei, das man in der Küche fallen lässt, auf dem Boden zerspringen? Er war so etwas wie eine Naturgewalt. Er würde nirgendwo hingehen.

Susan hatte Videos seiner Reden gesehen, die er auf Wahlveranstaltungen, Feiertagen oder ethnischen Festen hielt (denen er übrigens völlig unabhängig von der Abstammung beiwohnte – ob Polen, Griechen, Puerto Ricaner, Italiener, Afroamerikaner, Iren, Mexikaner, Vietnamesen) und bei denen er durch die Menschenmengen watete. Er schüttelte jede Hand, klopfte auf jeden Rücken, umarmte, wen er nur konnte. Sein Markenzeichen war es, Frauen ins Ohr zu flüstern.

Inmitten der Menschenmenge, egal ob es Dutzende oder Hunderte waren, die sich an ihn drängten, nahm er stets eine ältere Dame zur Seite und flüsterte ihr ins Ohr. Manchmal lachten sie, manchmal wurden sie rot, andere tadelten ihn spielerisch. Die Menge betete ihn an und keine der Damen wiederholte je, was er zu ihr gesagt hatte. Es war politisches Theater auf höchstem Niveau und wenn sie ganz ehrlich war, liebte Susan diese Momente.

Hier in DC war er jedoch ganz der Geschäftsmann. Er war einer der besten Freunde der Arbeiterbewegung auf dem Capitol Hill. Wenn es um Themen ging, die Susan am Herzen lagen, war er jedoch nicht ganz auf ihrer Wellenlänge: Frauenrechte, Rechte für Homosexuelle, oder Umweltschutz. Trotzdem fand sie, dass sie sich gut ergänzten. Sie konnte leidenschaftlich über sauberes Wasser und saubere Luft sprechen oder über die Gesundheit von Frauen und er konnte ihrer Leidenschaft Paroli bieten, wenn er über die Probleme des amerikanischen Arbeiters sprach.

Trotzdem war Susan nicht sicher, ob er der Richtige war, aber die Veteranen ihrer Partei hatten ihr gut zugeredet. Sie wollten ihn für den Job. Um ehrlich zu sein, hatten sie praktisch die Entscheidung für sie getroffen. Was sie besonders an ihm zu schätzen schienen, war sein Durchhaltevermögen. Er trank nicht, er rauchte nicht und es schien so, als müsste er nie schlafen. Er lebte im Flugzeug und sprang scheinbar problemlos zwischen Washington und seinem Bezirk hin und her. Er war immer anwesend, wenn es eine dringende Komiteesitzung oder Abstimmungen gab. Sechs Stunden später stand er auf einem Friedhof in Youngstown, scheinbar unbeeinträchtigt, pflichtbewusst mit Tränen in den Augen, seine großen, starken Arme um die Mutter eines toten Soldaten gelegt, während sie Trost an seiner Brust suchte.

Manche behaupteten, er sei noch mit einigen Mafiosi befreundet, die sich in seiner Jugend in seiner Nachbarschaft herumgetrieben hatten… doch das trug nur zu seinem Ruf bei. Er konnte weich oder hart sein, er war loyal und er war niemand, mit dem man sich anlegen wollte.

Er schenkte ihr ein strahlendes Lächeln. „Frau Präsidentin, was verschafft mir diese Ehre?“

„Bitte, Michael. Für dich ist es immer noch Susan.“

„Okay. Susan.“

Sie führte ihn zurück in ihr Arbeitszimmer. Als Vizepräsidentin hatte sie schon lange darauf verzichtet, wichtige Meetings in ihrem Büro abzuhalten. Sie bevorzugte die etwas zwanglosere Atmosphäre und die schöne Umgebung des Arbeitszimmers. Als sie hereinkamen, war Kat Lopez bereits da und wartete.

„Kennen Sie meine Stabschefin, Kat Lopez?“

„Ich hatte noch nicht das Vergnügen.“

Die beiden gaben sich die Hand. Kat schenkte ihm eines ihrer seltenen Lächeln. „Herr Abgeordneter, ich bin schon seit der Uni ein großer Fan.“

„Wann war das, letztes Jahr?“

In dem Moment passierte etwas untypisches für Kat. Sie wurde rot. Nur kurz, und es war fast sofort wieder verschwunden, aber Susan sah es trotzdem. Parowski hatte einfach auf jeden eine Wirkung.

Susan bot ihm einen Stuhl an. „Sollen wir uns setzen?“

Parowski setzte sich in einen der bequemen Sessel. Susan saß ihm gegenüber. Kat stand hinter ihr.

„Mike, wir kennen uns schon sehr lange. Also werde ich nicht groß um den heißen Brei reden. Wie du weißt, wurde ich ziemlich unerwartet Präsidentin, als Thomas Hayes starb. Ich habe etwas Zeit gebraucht, um in Fahrt zu kommen. Und ich habe die Wahl meines Vizepräsidenten vor mich hergeschoben, bis die unmittelbare Krise vorbei war.“

„Ich habe einige Gerüchte darüber gehört, was gestern passiert ist“, sagte Parowski.

Susan nickte. „Sie stimmen. Wir glauben, es war ein Terroranschlag. Aber wir werden es, wie andere Vorfälle auch, überleben und wir werden noch stärker und widerstandsfähiger daraus hervorgehen. Und das können wir unter anderem mit einem starken Vizepräsidenten erreichen.“

Parowski starrte sie nur an.

Susan nickte. „Mit dir.“

Er sah zu Kat Lopez hinauf, dann wieder zu Susan. Er lächelte.

„Ich dachte, du wolltest mich bitten, ein paar Stimmen für dich im Abgeordnetenhaus zu sammeln.“

„Das werde ich auch“, sagte sie. „Aber ich möchte, dass du das als Vizepräsident und damit Präsident des Senats tust, nicht als Abgeordneter aus Ohio.“

Sie hob die Hände. „Ich weiß. Es fühlt sich an, als würde ich dir das in den Schoß werfen, und das tue ich auf gewisse Art auch. Aber ich habe meine Fühler ausgestreckt und in den letzten sechs Monaten mit genug Leuten geredet, die wissen was sie tun. Dein Name ist der, der immer wieder auftaucht. Du bist unglaublich beliebt in deinem Bezirk und der gesamte Norden der Vereinigten Staaten steht hinter dir. Sogar die konservativen Arbeiterviertel im Süden mögen dich. Und du scheinst das Durchhaltevermögen zu haben, das ich brauche, wenn es in ein paar Jahren um eine Wiederwahl geht.“

„Ich nehme an“, sagte er.

„Lass dir Zeit“, sagte Susan. „Ich will dich nicht drängen.“

Sein Lächeln wurde breiter. Nun hob er die Hände, fast beschwichtigend. „Was soll ich sagen? Das ist wie ein Traum. Ich liebe, was du tust. Du hast dieses Land in einer Zeit zusammengehalten, in der es fast auseinandergebrochen wäre. Du warst viel härter, als man es dir zugetraut hat.“

„Danke“, sagte Susan. Sie fragte sich, ob er das gleiche denken würde, wenn er sie gesehen hätte, wie sie damals weinend in diesem Raum gesessen und gedacht hatte, dass neunzigtausend Menschen oder mehr durch den Ebola-Angriff sterben würden.

Sie nickte zuversichtlich.

Er zeigte mit seinem dicken Zeigefinger auf sie. „Lass mich dir etwas sagen. Ich wusste schon immer, dass du das Zeug dazu hast. Ich kann Menschen gut einschätzen. Das habe ich schon als Kind gelernt und ich habe das gewisse Etwas in dir gesehen, seit du nach DC kamst. Als am sechsten Juni das Unglück passiert ist, habe ich den Leuten gesagt, dass wir in guten Händen sind. Den Überlebenden, den Fernsehinterviewern und mindestens zehntausend Leuten in meinem Bezirk.“

Susan nickte. „Das weiß ich.“ Und das stimmte. Dieser Fakt war ebenfalls bei ihren Nachforschungen immer wieder aufgetaucht. Michael Parowski steht hinter dir.

„Du musst aber etwas über mich wissen“, sagte er. „Du weißt wie ich bin. Ich bin ein großer Typ – nicht nur körperlich. Wenn du jemanden suchst, der sich hinten hinstellt und im Hintergrund verschwindet, dann bin ich wahrscheinlich nicht der Richtige.“

„Michael, wir haben dich auf jede erdenkliche Weise überprüft. Wir wissen alles über dich. Wir wollen nicht, dass du im Hintergrund stehst. Wir wollen dich im Vordergrund. Wir wollen, dass du du selbst bist. Wir wollen deine Stärke. Wir bauen hier eine Regierung auf, und in gewisser Weise bauen wir den Glauben der Leute an Amerika wieder auf. Es wird ein hartes Stück Arbeit, darauf kannst du dich verlassen. Deshalb haben wir dich ausgewählt.“

Er warf ihr einen Seitenblick zu. „Du weißt alles über mich, wie?“

Sie lächelte. „Na ja, fast alles. Es gibt noch ein Rätsel, das ich gerne lösen würde.“

„Okay, nur zu“, sagte er. „Was ist es?“

„Wenn du bei deinen Veranstaltungen Damen zur Seite ziehst, was flüsterst du ihnen dann zu?“

Er schnaufte. Ein etwas merkwürdiger Blick machte sich auf seinem Gesicht breit. Es sah aus, als würde jahrzehntelange Anspannung etwas von ihm abfallen. Für ein paar Sekunden sah er fast unschuldig aus, wie das Kind, das er einmal gewesen sein musste.

„Ich sage ihnen, wie schön sie heute aussehen“, sagte er. „Dann sage ich: ‚Sagen Sie es nicht weiter. Das bleibt unser kleines Geheimnis.‘ Und das meine ich ernst, jedes Wort davon.“

Er schüttelte den Kopf, und Susan glaubte, eine Art Bewunderung in ihm zu entdecken – über die Menschen, die ihm folgten, über die Politik an sich, über das schiere Ausmaß dessen, was Menschen wie er und Susan jeden einzelnen Tag ihres Lebens leisteten.

„Es funktioniert jedes Mal“, sagte er.

KAPITEL SIEBEN

11:45 Uhr

Atlanta, Georgia

„Geht es Herrn Li gut? Ich habe ihn hier schon eine ganze Weile nicht mehr gesehen.“

Der Mann war klein und dünn, mit einem schmalen und gebeugten Rücken. Er trug eine graue Uniform mit dem Namen Sal, der auf seine Brust gestickt war. Er hatte ständig eine angezündete Zigarette im Mund. Er sprach, während sie in seinem Mundwinkel steckte. Er schien nie die Notwendigkeit zu sehen, sie herauszunehmen, bis sie aufgeraucht war. Dann zündete er sich eine weitere an. In einer Hand trug er einen schweren Bolzenschneider.

„Oh, es geht ihm gut“, sagte Luke.

Sie gingen einen langen, breiten Holzkorridor entlang. Er wurde von flackernden Leuchtstoffröhren beleuchtet. Während sie den Gang hinabschritten, huschte eine kleine Ratte vor ihnen her und verschwand in einem Loch in der Wand. Sal schien sie gar nicht zu bemerken, also ließ Luke sie ebenfalls unkommentiert. Er warf Ed einen Blick zu. Ed lächelte schweigend. Swann hustete hinter ihnen.

Lis Räumlichkeiten befanden sich in einem großen alten Lagerhaus, das über die Jahre in mehrere kleinere Abteile unterteilt worden war. Dutzende von kleinen Firmen mieteten hier Räume. Am Ende des Korridors gab es eine Laderampe und der Korridor selbst war perfekt, um Waren zu verladen.

Sal schien so etwas wie ein Hausmeister zu sein. Anfangs hatte er gezögert, sie hereinzulassen. Aber als Ed ihm seinen FBI-Ausweis zeigte und Swann seine brandneue NSA-Marke herausholte, spielte Sal auf einmal eifrig mit. Luke hatte sein Abzeichen in der Tasche gelassen. Er hatte nur seinen alten Special Response Team Ausweis und das SRT existierte nicht mehr.

„In was für Schwierigkeiten steckt er bloß?“, fragte Sal.

Luke zuckte die Achseln. „Nichts Spektakuläres. Steuerprobleme, Ärger mit Marken- und Patentverletzungen. Was man von einem Kerl erwarten würde, der Waren aus China einführt. So etwas müssen Sie doch ständig sehen, oder? Ich war vor ein paar Jahren mal in Chongking. Dort kann man in die Lagerhäuser am Hafen spazieren und brandneue iPhones für fünfzig Dollar kaufen, oder Breitling-Uhren für hundertfünfzig. Natürlich sind sie nicht echt. Aber wenn man nicht ganz genau hinschaut, sieht man keinen Unterschied.“

Sal nickte. „Sie würden nicht glauben, was ich hier schon erlebt habe.“ Er blieb vor einer Stahltür stehen. „Herr Li schien aber jedenfalls ein netter Mann zu sein. Sein Englisch ist nicht besonders gut, würde ich sagen, aber er kommt zurecht. Und er ist sehr höflich. Er verbeugt sich ständig und lächelt so nett. Aber ich bin mir nicht sicher, wie viel er tatsächlich so verkauft.“

Die Metalltür hatte ein schweres Schloss. Sal hob den Bolzenschneider an und zerschnitt es mit Leichtigkeit.

„Das hätten wir“, sagte er. „Ich hoffe, Sie finden, wonach Sie suchen.“

Er ging bereits den Flur hinunter in Richtung seines Büros.

„Danke für Ihre Hilfe“, rief Ed hinter ihm her.

Sal hob eine Hand. „Ich bin schließlich ein guter Amerikaner“, sagte er, ohne sich umzudrehen.

Ed beugte sich vor und schob die Tür auf. Ohne einzutreten verschafften sie sich einen Überblick über den Raum dahinter. Ed streckte seine Hand hinein und winkte langsam von einer Seite zur anderen und auf und ab, auf der Suche nach möglichen Sprengfallen.

Scheinbar war es nicht nötig. Lis Lagerhaus wies keine Schutzmechanismen auf. Mehr noch, es schien schon vor langer Zeit verlassen worden zu sein. Als Luke den Lichtschalter umlegte, ging nur die Hälfte der Deckenbeleuchtung an. Plastikverpackte Paletten mit billigem Spielzeug waren in Reihen gestapelt und mit grünen Planen abgedeckt. Kisten mit billigen Haushaltsreinigungsmitteln, wie sie in 1-Dollar-Läden und bei Rabattaktionen auftauchen würden, waren in einer Ecke gestapelt, fast bis zur Decke. Alles war mit einer dünnen Staubschicht bedeckt. Das Zeug lag schon eine Weile hier.

Es schien, als hätte Li eine Ladung Schrott importiert, um den Schein zu wahren, und sich dann nie wieder darum gekümmert.

„Das Büro ist dort drüben“, sagte Swann.

In der hinteren Ecke des Lagerhauses befand sich die Tür zu dem kleinen Büro. Sie war aus Holz, mit einem eingelassenen Fenster. Luke versuchte den Knauf zu drehen. Abgeschlossen. Er warf einen Blick auf Ed und Swann.

„Hat einer von euch beiden einen Dietrich? Sonst müssen wir Sal erklären, dass das organisierte Verbrechen jetzt mit Reinigungsmitteln handelt.“