Читать книгу «Штормовая мелодия» онлайн полностью📖 — Дорита Медвед — MyBook.
image

2. Камни и глаза

Разрыв в пространстве и времени. Я падала, кувыркаясь в воздухе. Не имея понятия, где верх, а где низ, я чувствовала непреодолимую силу, тянувшую в неопределенном направлении. Волосы сильно хлестали меня по лицу. В остальном было совершенно тихо. И светло. Столь ослепительно светло, что мне пришлось прищуриться. Моим единственным якорем была рука Рафаэля, железной хваткой сжимавшая мои пальцы. Я хотела закричать, но не могла издать ни звука.

А потом все закончилось. Яркий белый свет погас столь же внезапно, сколь и вспыхнул. Я снова почувствовала под ногами твердую землю, но меня все еще шатало. Желчь подступила к горлу – и в следующий момент меня вырвало прямо на серое сланцевое плато.

Рафаэль, совершенно невозмутимый, протянул мне платок вытереть рот. Казалось, он стал еще на пару дюймов выше. Впрочем, это была не единственная странность. Теперь он казался каким-то… более живым, что ли? Иначе это было не описать. Куда более живым и мощным, нежели раньше.

Его глаза тоже изменились. Они и раньше казались мне странными, но теперь выглядели воистину необычными. Светло-серый оттенок голубиного отлива походил на тучи, собирающиеся на голубом небе.

Неужели я вконец сошла с ума?!

Неуверенно выпрямившись, я огляделась по сторонам. На первый взгляд, открывшийся пейзаж можно было принять за Шотландию, но при ближайшем рассмотрении я поняла, что оказалась в совершенно другом месте. Погода была такой же: прохладный воздух, серые облака и сильный ветер, но без дождя. Я стояла на темноватом каменистом плато, с которого открывался чудесный вид на землю, полную скалистых гор. Вокруг – один лишь серый цвет. Бескрайние серые камни. Ни травы, ни деревьев – только каменная пустыня.

– Добро пожаловать в Каэли[8], мое королевство, – объявил Рафаэль, стоя рядом со мной. Он больше не говорил по-английски, но я понимала каждое слово. Латынь! Он говорил на латыни. И я поняла его, хотя никогда не учила этот мертвый язык.

– Sed quomodo?[9] – было то единственное, что я смогла вымолвить в этот момент. К изумлению своему, я обнаружила, что тоже говорю на латыни.

– Я и сам не знаю, но мне нравится называть это волшебством.

– Это какой-то трюк, – покачала я головой. – У меня галлюцинации. Ты напичкал меня наркотиками. Это все нереально.

– Ты все еще мне не веришь? – Он выглядел почти разочарованным. – А ведь я так старался!

Это было не по-настоящему. Ничто из происходящего не было реальным. Я отказывалась в такое поверить.

Портал в другой мир? Невозможно! Здравый смысл и восемнадцать лет жизненного опыта подсказывали мне, что этого не может быть, потому что этого не может быть никогда.

Мое внутреннее чувство против этого всего решительно возражало.

– Докажи! – потребовала я. – Ты утверждаешь, что являешься Королем Воздуха. Докажи мне это!

– С превеликим удовольствием.

Рафаэль поднял руки и повернулся к краю плато. Затем он закрыл глаза, наморщил свой идеальный лоб – и, казалось, совершенно сосредоточился. Сжав пальцы левой руки, правой он принялся делать в воздухе маленькие круговые движения. Крохотный смерч появился у наших ног, заставив мою юбку затрепетать.

Мой мозг отказывался принимать этот ветерок всерьез.

– И это все, что может сделать Король Воздуха? – усмехнулась я, ища глазами умело спрятанные вентиляторы. Это был глупый трюк. Волшебство для начинающих, не более того.

Рафаэль, словно решив проучить меня, полностью вытянул руки и снова сделал несколько нелепых пассов. Ахнув от ужаса, я невольно попятилась.

Нет, это был уже не трюк. Передо мной бушевал огромный смерч размером с небоскреб. Рафаэль отвел его рукою подальше от нас, чтобы он не смог причинить мне вреда. Темная воронка всасывала в себя все камни, попадавшиеся ей на пути, а некоторые из них были больше внедорожника.

Земля подо мною покачнулась во второй раз. В глазах моих потемнело. А затем я впервые в жизни потеряла сознание.

* * *

Я очнулась посреди светло-серых простыней и белых подушек. Комната, если не считать широкой кровати, была практически пустой. У левой стены стоял комод, а в центре помещения – каменный стол. Вся правая стена была застеклена, открывая вид на крутой обрыв. За обрывом снова простиралась серая каменная пустыня, но теперь мне удалось различить отдельные поселения. Небольшие группы домов, выстроенных из того же камня и соединенных мощеными дорогами, располагались между высокими скальными массивами. Между ними проезжали экипажи и повозки, запряженные ослами. Ни машин, ни опор высоковольтных линий – ничего, что могло бы указывать на современный мир.

Уже темнело. Сколько же времени я провела без сознания? И как я вообще сюда попала?

На мне все еще была вся моя одежда – мини-юбка, кожаная куртка и топ королевского синего цвета. В панике я схватилась за шею – и выдохнула с облегчением, когда пальцы сомкнулись вокруг серебряного амулета. Затем я поискала свою сумку, обнаружила ее у изножья кровати и залезла рукою внутрь. Перцовый баллончик исчез, но удалось нащупать ключ, бумажник и смартфон.

В бумажнике не обнаружилось одной купюры в пять фунтов. Именно той купюры, которую Рафаэль столь небрежно сунул под свою стопку текилы.

Возмущенно фыркнув, я выудила из сумки смартфон и включила его. Ничего не произошло. Экран аппарата остался черным. Аккумулятор сдох.

Разочарованная, я бросила бесполезный гаджет обратно в сумку – и наконец-то встала с кровати. Головокружение прошло, и я вспомнила все, что привело меня сюда.

Портал. Торнадо. Рафаэль. Где же он, черт возьми?

Прежде чем я смогла додумать мысль до конца, дверь отворилась. Это был не Рафаэль, а какая-то полная женщина в старомодном фартуке и с редеющими волосами. Ее голубоватые глаза лучились таким же ярким сиянием, как и у Рафаэля.

– Вы проснулись, – констатировала она на латыни.

– Очевидно, так.

– Вам наверняка хочется пить.

И она протянула мне стакан воды. Я до него не дотронулась. Кто знает, какими еще наркотиками пропитали воду? Наверняка все эти декорации – всего лишь сон.

– Я хочу увидеть Рафаэля.

– Тогда вы должны попросить у него аудиенции.

– Он похитил меня, привез в это странное место – а теперь я должна попросить у него аудиенции? – Я безрадостно засмеялась. – Проведите меня к нему. Немедленно! Я хочу его видеть.

– Он сейчас ужинает. Служанкам не дозволяется прерывать его во время трапезы.

– Но я ведь не служанка! – нетерпеливо возразила я. – Проведите меня к нему, или я сама отправлюсь на поиски.

– Как прикажете, – наконец сдалась женщина. – Извольте последовать за мной.

Я в замешательстве покачала головой. Почему она использовала в своей речи столь архаичные выражения? Что это, черт возьми, за место такое?

Дом, или замок, оказался куда больше, чем я того ожидала. Горничная провела меня по коридорам и лестницам, всем без исключения из темного сланца. Здесь, если не считать нескольких креплений для факелов на стенах, не было больше никаких украшений – ни картин, ни ковров. Казалось, все состоит из прямых линий и форм, старина и модерн одновременно. У меня разболелась голова.

Не прошло и полувека, как служанка остановилась перед высокой двустворчатой дверью.

– Он там? – уточнила я. Женщина кивнула – и собралась было постучать. Я оттолкнула ее в сторону и распахнула массивные створки.

По периметру огромного зала стояли широкие колонны. Половину помещения занимал длинный стол, уставленный изысканной едой. На одном конце стола сидел мужчина с каштановыми волосами и темной трехдневной щетиной. Он был красив, хотя до Рафаэля ему было далеко; ему было не больше тридцати. Сам же Рафаэль сидел напротив него, на другом конце стола.

Мне преградили путь двое мужчин в нелепой униформе. На поясах у них болтались ножны; в каждых ножнах покоилось по длинному ножу. Горничная, с красным от стыда лицом, протиснулась мимо меня, склонила голову и начала бормотать извинения. Рафаэль поднял руку, и она остановилась на полуслове.

– Ты не виновата, Софи. Пойди лучше и подготовь мне подходящее платье для завтрашней встречи.

Горничная по имени Софи поспешила прочь, но двое охранников все еще преграждали мне путь.

– А ну дайте пройти! – прорычала я. Их лица оставались каменно-невозмутимыми, пока Рафаэль жестом не показал им пропустить меня. Взмахнув волосами, не обращая внимания на шатена на другом конце стола, я ринулась к Рафаэлю, а затем отвесила ему звонкую пощечину.

Раньше, когда мы вылезли из этого так называемого портала, меня вырвало, а затем я потеряла сознание. Такая слабость была непозволительна. Второй раз со мной такого не случится.

– Раф! – задохнулся от возмущения шатен.

Рафаэль покачал головой и посмотрел на меня сверкающими глазами. Я в очередной раз заметила, как запредельно сияет его радужная оболочка.

– Все в порядке, Элайджа, – спокойно сказал он, хотя моя ладонь оставила красное пятно на его бледной щеке.

– Ничего не в порядке! – взвилась я. – Где, черт возьми, я оказалась?

– Как я уже говорил, в Каэли. В моем королевстве.

И вот тут-то, хотя и очень медленно, я начала обдумывать нелепую возможность, что творившееся со мной все-таки происходило в реальности, а не во сне.

– В Каэли, – задумчиво протянула я. – В твоем королевстве.

Улыбка расплылась по лицу Рафаэля.

– Именем Квода! – воскликнул он. – Наконец-то ты мне поверила!

* * *

Слуга доверху наполнил мою тарелку куриными грудками и картошкой, приправленной розмарином и посыпанной крупной солью. Рафаэль предложил мне поесть, и после долгих колебаний я согласилась. Если он действительно был королем, то с моей стороны было бы, вероятно, неразумно отказаться от столь дружеского предложения. К тому же я была очень голодна.

– Значит, все Каэли выглядит так? Каменная пустыня и небольшие редкие поселения? – проговорила я с набитым ртом.

– Насчет камней ты права. Здесь, однако, имеются не только деревни, но и большие города, – пояснил шатен. Его звали Элайджа – и, судя по всему, он был супругом Рафаэля.

– А еда откуда? Не думаю, что в таком ландшафте можно выращивать картошку.

– Помнишь, я рассказывал тебе о шести других королевствах? – заговорил Рафаэль. – Так вот, каждое королевство вносит свой вклад в экономику Ральвы, нашего континента. Металлообработка и производство оружия – удел моего Каэли; курица завезена из Терры[10], а картошка – из Солиса[11]. Соль доставляется к нам из морского королевства Аква[12].

– И всеми этими королевствами правят… подростки?