cheshire_cat_books
Оценил книгу
Поделиться
margo000
Оценил книгу
Да! Да! Да! Именно эта книга была моей любимой лет с 6!!!
Это ведь шершавенькая такая, да??? ))
Ни иллюстраций, шрифт мелкий, никаких зазывалок-привлекалок - а ведь было не оторваться!!! И просто завораживала своей недетскостью (да разве настоящие сказки Андерсена можно назвать только детскими?!), глубиной, трагичностью - и в то же время светом и добротой.
Именно завораживала!
Как минимум раз в месяц я забивалась с этой книжкой где-нибудь в уголочке кресла и... плакала и размышляла бесконечно. И вот так - с 6 лет.
(задумалась) И где сейчас эта моя книга?.... Надо поискать.
Поделиться
amsterdam_4
Оценил книгу
Вот и вспомнил я откуда впервые мне стало известно о "сталинских репрессиях" - из этой гайдаровской пронзительно-советской и очень хорошей и умной повести.
Книга заставляет думать, а это важно в любом возрасте.
Поделиться
AleksandrGrebenkin
Оценил книгу
Повесть Аркадия Гайдара замечательно написана и очень точно отражает время! При перечитывании произведения в первую очередь поражает язык — литой, чеканный, суровый. Ничего лишнего, все точно и четко, каждое слово на своем месте. Уже начало повести заколдовывает и запоминается на всю жизнь. «Когда-то мой отец воевал с белыми, был ранен, бежал из плена, потом по должности командира саперной роты ушел в запас. Мать моя утонула, купаясь на реке Волге, когда мне было восемь лет. От большого горя мы переехали в Москву. И здесь через два года отец женился на красивой девушке Валентине Долгунцовой». Пара предложений и такая информационная насыщенность! То, что требуется иным авторам на нескольких страницах, здесь выражено несколькими фразами. Нет, Гайдар воистину колдун! Какая музыка, какая энергетика отрывка! Первое предложение закручивает энергетическую пружину, последнее — распрямляет... А какая точная передача напряженности, смятения чувств мальчика. «Но тревога — неясная, непонятная — прочно поселилась с той поры в нашей квартире. То она возникала с неожиданным телефонным звонком, то стучалась в дверь по ночам под видом почтальона или случайно запоздавшего гостя, то пряталась в уголках глаз отца». Гайдар великолепно передает психологическую атмосферу 30-х годов, с ее репрессиями, тревогами, подозрительностью через восприятие мальчика, который остался фактически один после ареста отца. Возникает в книге и популярная в те годы шпионская тема, но как же необычно она представлена. Так называемый дядя меньше всего похож на традиционного матерого шпиона из детективов. Это добродушный, веселый, иногда остроумный, не лишенный назидательности человек. Но от этого он не менее опасен! Гораздо одиознее выглядит мрачная фигура старика Якова – бывшего матерого бандита, прячущегося под личиной партизана – орденоносца. Замечательно передана Москва с ее шпаной, с ловким Юркой, таинственным носатым человеком – «братом Шаляпина»; великолепно описан Киев, где доживают свой век осколки некогда могущественного дворянства, представленные в повести старухой и ее сыном. И конечно поединок, когда мальчик принимает уже взрослое решение и совершает мужественный солдатский поступок, пытается в одиночку остановить врагов... Замечательная, очень мужественная и нужная книга.
Поделиться
Lu-Lu
Оценил книгу
Взялась вспомнить Гайдара, которого не открывала... даже сама не помнила, сколько лет. Предполагала, что последний раз пробегала глазами по его строкам лет в 15. В памяти осталось лишь, что Женя, младшая героиня "Тимура и его команды" была старше меня на два-три года. Как же я была поражена, когда прочла, что Жене было только 13 лет!!! Значит, я последний раз читала Гайдара лет в 10-11!!!
Порадовало, что восприятие книги почти не изменилось, она по-прежнему кажется мне чудесной и светлой, наполненной смыслом. И лишь одно различие я нашла: раньше, читая "Тимура", я рассматривала всю эту атмосферу, всю деятельность, как должное, как естественно правильное, а теперь же я ловила себя на мысли "как же это необыкновенно хорошо!" И это, конечно, немного расстроило. Добро и свет уже не воспринимаются мной как само собой разумеющееся. То ли я постарела, то ли мир вокруг изменился?..
Перечитала "Дальние страны", восприятие, в основном, тоже осталось прежним, только я, оказывается, совсем не помнила негатива (о председателе) и пропаганды в конце.
Перечитала "Голубую чашку", "Чука и Гека" и свой любимый "Р.В.С." - здесь всё вообще без изменений, целые строчки помнятся наизусть (это через двадцать-то лет!), и ощущение самые приятные и теплые.
Единственное, что было новым в этом сборнике - это рассказ "Дым в лесу". И вот он мне как раз не понравился.
Поделиться
olgavit
Оценил книгу
Читая детские рассказы, каждый раз задумываюсь стоит ли их читать малышам, рекомендовать детям постарше или нет.
Летом ребятишки выехали на дачу в деревню, которая находилась недалеко от Москвы. Трое мальчиков не хотели дружить с соседкой Нюрой, им и без девчонок весело, но для игры в лапту понадобился четвертый игрок. Первое , что может узнать современный ребенок из рассказа, что такое "лапта", поколение гаджетов вряд ли слышало о такой игре. Нюра, которая и не против побегать с мальчишками все же отказалась, потому что надо полить сначала огурцы. Второе, сначала надо помочь родителям или "сделал дело, гуляй смело". И тут же мальчишки бросаются на помощь девочке, иначе одна будет долго возиться с огурцами и дотемна не справится, так они и подружились. Третье, помощь другому, совместный труд сплачивает.
Недалеко от того места, где жили ребята проходили учения артиллеристов. Постараюсь дальше, не открывая сюжет перечислить то, чему учит этот рассказ. Итак, четвертое, если поссорился с другом, то не будь индюком, начинай мириться и друг ответит тем же. Пятое, дерутся с девочками только хулиганы, а не правильные пацаны. Шестое, почему третий день недели среда "средой" называется, заодно можно объяснить ребенку что когда-то давным-давно, когда не было еще даже мобильных телефонов были такие отрывные календари, а у самых древних и сейчас встречаются. Седьмое, будьте готовы, что придется рассказать ребенку кто такие красноармейцы, белые и красные, иначе история Нюры будет непонятна малышу. Восьмое, что перенесенная опасность делает человека старше.
А главное, что детям дошкольного возраста нельзя ходить в лес без родителей особенно в месте, где проходят боевые учения, иначе не избежать беды!
Поделиться
DollyIce
Оценил книгу
Пресытившись детктивным жанром в исполнении американских авторов, приступила к чтению малой прозы советских писателей.
Рассказ "Мост" входит в сборник
" Антология русского советского рассказа 40- х годов."
Книги А. Гайдара знали все дети Советской страны ,и в наше время произведения писаталя востребованы и популярны.
Я их читала сама, а теперь читают мои дети.
Автора выделяет необыкновенное жизнелюбие и фантазия.
Этот рассказ по существу фронтовой очерк. В нем описан эпизод защиты автомобильного моста, ставшего важным военным об'ектом.
Мост жизненно необходим, как для военных ,так и для мирного населения. Дорожное сооружение защищает зенитная установка, отражаюшая налеты немецкой авиации. На мост сброшено огромное количество бомб, но все они не достигли цели, а попали в реку, благодаря умелой работе артиллеристов.
Автор в рассказе применяет переход от суровой действительности войны, где выставленные посты бойцов, во время бомбежки, сапогами сбрасывают с моста зажигательные бомбы,не боясь серьезных ожогов. А затем, солдаты сразу возвращаются к мирной жизни, доставая из реки оглушенную рыбу и собирая рассыпанные сливы.
Этим Гайдар подчеркивает стремление людей к мирной жизни, прерванной навязанной войной. Писатель постоянно использует слова " мы и народ", а еще в рассказе выделяется уникальная многонациональность военной части, защищающей мост.
Весь этот небольшой текст, написанный в 1941 г., в самое трудное для страны время ,проникнут уверенностью в победе, и звучит жизнеутверждающим мажором. Думаю,что такой очерк, опубликованный во фронтовой газете способен поддержать боевой дух воинов.
Гайдар участник двух войн, что повлияло на его мировоззренческие установки.
В его произведениях постоянно присутствует тема войны или подготовки к ней.
Для современного читателя его творчество ценно отражением драматических этапов истории страны.
Поделиться
SergejPanasenko875
Оценил книгу
Как бы не относиться к Советской власти, Ленину и большевикам, а лично я их ненавижу глубоко и яростно, я очень люблю Гайдара как человека и писателя. Вот такое противоречие и ничего не могу с этим поделать. Сегодня прочитал вещь, ранее мне неизвестную, и она совершенно меня покорила, очаровала и стала моей любовью с первого взгляда, буквально с первых строк. Я полюбил ее всю, каждое предложение, каждый абзац до последнего слова в этой изумительной прекрасной и глубокой повести. Жаль, что прочитал я ее только сейчас и жаль, что она многие годы не переиздавалась в СССР. Рекомендую всем любителям большой литературы.
Поделиться
AndrejGorovenko
Оценил книгу
Гайдар А.П. Жизнь ни во что (Лбовщина) // Гайдар А.П. Собрание сочинений в четырёх томах / Составление, подготовка текста и комментарии Бориса Камова. - М.: Детская литература, 1981. - Тираж 300.000 экз.
Ранние повести Гайдара малоизвестны, и это вполне естественно: автор только-только формировался как писатель, и ещё не знал, что его стезя - детская литература. «Лбовщина» - безусловно лучшая из ранних повестей, и она имела в своё время бурный успех (пусть даже и местного значения). Печатали её в пермской газете «Звезда», начиная с 10 января 1926 года, с продолжением из номера в номер; в целом она заняла 29 газетных подвалов.
Приключения идейного бандита Александра Лбова - рабочего, создавшего после поражения революции 1905-1906 гг. партизанский отряд в пермских лесах - чрезвычайно интересовали его земляков: в основе повествования были реальные и многим памятные события. Газета переходила из рук в руки, многие читатели собирали номера с главами «Лбовщины». В том же году, на волне успеха, вышло в Перми и отдельное издание повести (тиражом в 8000 экз., который в тогдашней провинции считался большим).
Александр Лбов показан Гайдаром как волевой человек, чрезвычайно озлобленный репрессиями властей и признающий только одну форму сопротивления: вооружённую борьбу. Судьба главного героя в общих чертах соответствует судьбе его исторического прототипа, а вот центральный женский образ создан воображением писателя: Рита Нейберг, двадцатилетняя взбалмошная аристократка, волей случая устанавливает связь с лбовцами и в меру сил помогает главному герою. Впрочем, любовной линии не ждите: суровый пролетарий Лбов - это вам не какой-нибудь романтичный Ринальдо Ринальдини.
Особую пикантность придаёт этой повести Гайдара тот факт, что автор, выступающий здесь певцом политического бандитизма, в недавнем прошлом только и делал, что с политическим бандитизмом боролся. Вспомним его послужной список: 1921 г. - борьба с антоновцами на Тамбовщине, затем с антисоветскими повстанцами в Башкирии; 1922 г. - борьба с отрядом Соловьёва в Хакасии... Здесь, конечно, классический пример двойных стандартов: политический бандитизм, направленный против царских властей, достоин восхищения и прославления; если же он направлен против советских властей, то подлежит беспощадному искоренению любыми средствами.
Итак, Гайдар написал приключенческую повесть:
Жизнь ни во что
(Лбовщина)
Но ведь вполне мыслима, скажем, и такая:
Жизнь ни во что
(Антоновщина)
И даже интереснее будет. Во всяком случае, материала больше. И фигура Антонова несравненно более значима в истории страны, чем фигура Лбова (память о котором поддерживается только благодаря существованию прославляющей его повести Гайдара). Но Антонову достались от советских писателей только проклятья.
Поделиться
Chitashka
Оценил книгу
Я решила вспомнить эти популярные в детстве рассказы. Только теперь они мне кажутся уже не столь подходящими для нежных современных детей, которым родители строят тайные опоры по рецептам детских психологов.
Ребята из повестей Гайдара в основном предоставлены сами себе, активно помогают взрослым по хозяйству и знакомы с розгами. Но, несмотря на это, основу их детства составляют игры и проказы с товарищами, необычные находки и знакомства, ласковые материнские руки и мудрые отцовские наставления.
Особенно трогательным и захватывающим рассказом оказался вовсе не знаменитый "Тимур", и не популярный "Р.В.С." и даже не "Чук и Гек", а "Дальние страны". Двое друзей, деревня без школы, тревога и неопределенность переходного периода и начала коллективизации. И в этих условиях мальчишки учатся дружить, ищут приключений в высокой траве и сталкиваются с вовсе не детскими трагедиями.
"Чук и Гек" оказалась настоящей новогодней историей - светлой, душевной и праздничной. Мама Чука и Гека покорила меня своими самообладанием и жизнерадостностью.
Нет, эти рассказы очень даже стоит читать современным детям: и чтобы понимать, как жили их сверстники в былые времена, и чтобы собственные проблемы не казались такими уж страшными, и чтобы взращивать в себе качества, которые с годами расцветут в мудрость, благородство, честность и уверенность в себе.
Поделиться
О проекте
О подписке