Читать книгу «Принц меридиана» онлайн полностью📖 — Ани Укпай — MyBook.

Вызов


Утром Джейд разбудило громкое хихиканье. Узнав голос Орлы, она вспомнила, где находится, и, сев на постели, оглядела новую комнату. Вчера вечером ей не захотелось наводить порядок, поэтому сегодня всё было заставлено сумками и стопками книг.

Выскользнув из-под одеяла, Джейд подошла к окну. Рынок часовщиков уже проснулся. Двери магазинов были распахнуты, по площади прогуливались первые туристы. Мистер Дарви спускался к себе в библиотеку по лестнице, напоминавшей вход на старинную станцию метро. Миз Мэллоуз развешивала засушенные травы перед «Ведьминым зельем». Кузница «Кларкс и Паркер», где изготавливались противодемонические мечи, тоже открылась. Из трубы валил чёрный дым: наверное, мистер Паркер работал над оружием для новых учеников академии.

– Проснулась? – шёпотом спросила Орла. Джейд обернулась: подруга стояла на пороге ванной, завязывая тесёмки передника с надписью «Ведьмино зелье». – Леди Поммери полночи рассказывала мне о своих ночных приключениях. Я так хохотала… Если она продолжит в том же духе, в этом году мне будет не до учёбы.

– Ты на работу?

Был последний день каникул, часовая стрелка приближалась к восьми. До начала дежурства на кухне ещё оставалось время, поэтому она, взяв новый учебник магии, заползла обратно в постель.

Орла кивнула и подошла ближе.

– Да, у меня утренняя смена. Последняя на этих каникулах. Ночью, в полнолуние, миз Мэллоуз приготовила травяные настои. Теперь надо разлить их по бутылкам. – Она взяла книгу из рук Джейд. – А тебе я желаю приятно провести время в обществе Бетси. Ведь твоё дежурство начинается… – Она посмотрела на часы. – Через семь минут!

– Как через семь минут?! – Джейд резко села. – Меня ждут на кухне только после завтрака!

– Планы поменялись, – улыбнулась Орла, направляясь к двери. – Тебе придётся заменить Дженну, потому что ей сегодня поручили прочистить все шахты пневмопочты.

Джейд вздохнула.

– Ладно. Отнесёмся к этому спокойно. Чем раньше приступим к работе, тем раньше освободимся. После обеда сможем пойти на пирс и посмотреть прибытие «Вечно спящего». Наверняка на борту будет много новициев.

«Среди них может оказаться Генри», – мысленно прибавила Джейд, и её сердце забилось быстрее. Несколько месяцев назад они поцеловались, и с тех пор он явно избегал её.

– Тебя интересуют все новиции или какой-то определённый?

– Да ну тебя! Ты просто невыносима!

Орла успела шмыгнуть за дверь, увернувшись от брошенной в неё подушки. Через несколько минут Джейд, заскочив в ванную и наскоро одевшись, спустилась в столовую.

Кое-кто из постояльцев уже завтракал. В стеклянных часах, стоявших на каждом столике, тихо сыпался песок, чёрные стрекозы кружили под потолком. Бетси убирала использованную посуду со стола новициев.

– Джейд, дорогая! – обрадованно воскликнула она, чем привлекла любопытные взгляды некоторых гостей. – Молодец, что смогла прийти так быстро. Позавтракай сначала. И не спеши, ладно?

Повариха торопливо вышла из столовой, зачем-то прихватив с собой кроме подноса с посудой ещё и газету. Озадаченно посмотрев ей вслед, Джейд взяла себе на тарелку тостов с маслом и, проходя мимо одного из круглых столиков, заметила специальный выпуск «Тайм-Кетчера». В глаза бросались жирные буквы заголовка: «Теневые псы на Рынке часовщиков

– Можно? – спросила Джейд владельца газеты.

Он кивнул и, допив чай, встал. Вернувшись за стол для новициев, Джейд прочла статью на первой странице:

* * *

Вчера в Тайм-Хаус поступило несколько сообщений о том, что на Рынке часовщиков замечены теневые псы. Как нам известно из секретных источников, информация получена от трёх лиц. Одно из них выдвигает тяжёлые обвинения в адрес мисс Джейд Райдер, несколько месяцев назад вернувшей наследникам Принцессу меридиана (наши читатели были проинформированы об этом). В Тайм-Хаусе нам сообщили, что мисс Райдер будет сегодня же допрошена Судом времени. О развитии событий вы узнаете из специального вечернего выпуска.

– Чёрт возьми! Лавена! – воскликнула Джейд, комкая газету.

Одетта с чашкой кофе в руках подошла к племяннице, села рядом и сочувственно произнесла:

– Ты только не нервничай, ладно? Вот, это тебе. Из Тайм-Хауса. – Она протянула Джейд капсулу с сообщением и, разгладив скомканные листы, щёлкнула пальцем по заголовку. – Я сразу поняла: не всем понравилось, что именно ты вернула Принцессу меридиана. Если хочешь, я провожу тебя на Суд времени.

– Спасибо, но я и сама справлюсь. – Покачав головой, девочка развинтила металлический шарик и достала оттуда записку от мастера Гридлока: «Джейд, мы ждём тебя в Тайм-Хаусе в четыре». Подняв глаза на Одетту, она понизила голос: – Я знаю, кто меня оклеветал. Лавена Паркер. Теневой пёс действительно был. Появился в проулке между «Ведьминым зельем» и часовым магазином Линнакера около пяти вечера. Но я его не вызывала.

– Знаю. И мастер Гридлок тоже знает. Просто скажи правду, и всё будет хорошо. – Одетта встала, подошла к огню и, бросив туда газету, с улыбкой обернулась к племяннице. – Ну а до тех пор нам есть чем заняться: почистить все камины и шахты пневмопочты. Такое распоряжение получено из Тайм-Хауса.

Джейд насторожилась.

– Они боятся, что по трубам в дом могут проникнуть теневые псы?

Тётя кивнула.

– Если люди сообщают, что видели демонов, в Тайм-Хаусе к этому относятся очень серьёзно.

* * *

В последующие часы Дженна и Одетта занимались чисткой каминов, а Джейд помогала Бетси готовить праздничный ужин. По случаю возвращения новициев после летних каникул в «Чёрном лебеде» каждый год закатывали настоящий пир. Ребятам, только что поступившим в академию, сегодня должны были разослать письма, в которых сообщалось, кто к какой наследственной группе принадлежит и, следовательно, какими способностями обладает.

– Не принимай эту историю близко к сердцу, слышишь? – сказала повариха, внося в маленькую кладовую, расположенную за кухней, последний из доставленных ящиков с овощами.

– Да я просто рассержена, вот и всё, – призналась Джейд, повязывая передник вокруг талии. – Теневой пёс действительно был. Но я прогнала его, а не вызвала.

– Ах, деточка! – вздохнула Бетси и указала на миску с дымящимся картофелем. – Сними кожуру, а потом нарежь пару луковиц. – На полном лице поварихи появилась улыбка. – Когда я сержусь, мне это очень помогает.

Джейд пришлось воспользоваться советом. Стуча ножом по разделочной доске, она думала: «Чёрт бы побрал эту Лавену! Может статься, пир, который я сейчас помогаю готовить, станет для меня последним – и всё из-за неё!» Бетси, видимо, тоже посещали подобные мысли. Толстуха то и дело бросала на свою любимицу тревожные взгляды.

Часа в два, когда Джейд вытерла и повесила на крюк над плитой последнюю кастрюлю, в кухню ворвалась Орла.

– Тебя вызывают на Суд времени?! Мне миз Мэллоуз сказала… Она без конца повторяет, что действительно сообщила в Тайм-Хаус о теневом псе, которого видела, но тебя даже не упоминала.

– Я знаю, – ответила Джейд и, вооружившись прихваткой, достала из духовки последнюю партию йоркширских пудингов. – Готово, Бетси! Я могу идти?

– Как у вас тут вкусно пахнет! – сказала Орла и, склонившись над противнем, сделала глубокий вдох.

Повариха удовлетворённо оглядела приготовленные блюда.

– Нам повезло, что время сегодня останавливалось только разок, утром. А то при силенциуме пудинги всегда оседают. Да, иди переоденься. Тебе же скоро на Суд времени… – Вытерев раскрасневшееся лицо накрахмаленным передником, Бетси порывисто обняла Джейд. – Может, мне пойти с тобой да хорошенько отчитать их всех? Как они только посмели подумать, что в этой гадкой клевете есть хотя бы крупица правды? – Она слегка отстранила девочку от себя, не снимая рук с её плеч. По раскрасневшейся щеке женщины скатилась крупная слеза. – Любой, кто тебя обидит, будет иметь дело со мной. Я пообещала это твоей матери, когда ты родилась.

– Я что-то пропустила? – заинтересованно спросила Орла, жуя взятый с противня йоркширский пудинг[21]. – Джейд ведь просто пойдёт в Тайм-Хаус и ответит на вопросы, а вы прощаетесь так, будто она отправляется отбывать десятилетний срок на «Нессби».

– А ну-ка выметайтесь отсюда! Обе! – воскликнула Бетси и вытолкала девочек из кухни.

* * *

Переодевшись, подруги сразу же направились в порт. «Вечно спящий» уже описывал дугу по Темзе, готовясь пристать.

– Мне не терпится посмотреть на новеньких, – сказала Орла.

Девочки прошли по пирсу до самого конца, чтобы лучше видеть нос корабля. Человек в униформе первым соскочил на твёрдую землю и, закрепив трап, прокричал:

– Добро пожаловать в Гринвич! Будем рады снова приветствовать вас на «Вечно спящем» – единственном корабле, оберегаемом духами-защитниками!

– Зачем орать об этом на весь порт? – сказала Орла, испуганно озираясь. – Тут же полно людей не из нашего сообщества! Он может нас всех выдать!

Джейд, смеясь, отмахнулась.

– В прошлом году, когда мистер Дарви привёз меня сюда из Эдинбурга, этот чудак тоже так кричал. Мне кажется, обыватели просто принимают его за сумасшедшего.

Маленькие двери открылись, и толпа пассажиров с багажом хлынула на пирс. Среди прибывших Джейд заметила нескольких знакомых новициев.

– Ты уже видела Генри? – спросила Орла.

– Нет. Но он должен был приехать на «Вечно спящем». Ведь он везёт в академию младшую сестру, которой пока нельзя совершать временны́е прыжки.

– А может, он вообще передумал возвращаться в Гринвич и учиться здесь на часового мастера? – предположила Орла. – Как выглядит его сестра, мы не знаем. Может, она уже прошла мимо нас?

– Думаешь, он остался в Эдинбурге? – огорчённо спросила Джейд, продолжая оглядывать толпу. Ветер бросил ей в лицо собственные растрёпанные кудри, и девочка нетерпеливо их смахнула.

– Не исключено, – сказала Орла. – Академию-то он уже окончил.

Девочки сели на скамейку и просидели до тех пор, пока с корабля не сошли последние пассажиры. Орла купила им мороженое у торговца с велотележкой и принялась болтать о всякой всячине: о погоде, о небоскрёбах на противоположной стороне Темзы… Джейд слушала вполуха, не переставая надеяться, что на «Вечно спящем» ещё кто-нибудь остался. Наконец человек в униформе закрыл двери и, объявив: «Выпью-ка я прохладного снэта в “Воющем псе”!» – зашагал через площадь. Теперь Джейд пришлось признать, что Генри, судя по всему, не вернётся в Лондон. По крайней мере, сегодня.

– Не твой день, да? – сочувственно произнесла Орла, обняв подругу за плечи. – Уже без двадцати четыре. Идём, я провожу тебя в Тайм-Хаус.

Они пересекли портовую площадь и вошли в Гринвичский парк, в самом центре которого, на холме, стоял Флемстид-Хаус – бывшая королевская обсерватория. Во дворе, пересечённом нулевым меридианом, фотографировались многочисленные туристы. Джейд удивляло, что они не замечают, как люди с переброшенными через руку чёрными судейскими мантиями стекаются к зданию, молча кивая друг другу, и ныряют в боковой вход.

Девочки тоже вошли в дверь пристройки и, пройдя по длинному коридору, оказались в приёмной, где сидел пожилой секретарь Эрнест Страут.

– Да? Что вам угодно? – произнёс тот, не прекращая попыток запихнуть толстую коричневую жабу в клетку.

– Это я, Джейд Райдер. Пришла на допрос.

Страут вздрогнул, и пленница выскочила из его руки. «Ах, чтоб тебя!» – пробормотал он, подслеповато шаря по столу. Наконец он испытующе посмотрел на девочек сквозь толстые стёкла очков и сказал:

– Да, мисс Райдер. Пройдите, пожалуйста, в комнату ожидания. Я вас вызову. Ваша подруга, к сожалению, не сможет присутствовать на заседании Суда времени. Оно закрытое.

– О нет! – произнесла Джейд сокрушённо.

– А я думаю, так даже лучше, – сказала Орла. – Ни журналистов, ни зевак. Некому будет распускать сплетни. Бедняжка Лавена, наверное, разочарована. Я подожду тебя здесь, и на обратном пути ты мне всё расскажешь. А пока ты будешь в зале суда, мы с мистером Страутом поймаем жабу.

Когда подруги вошли в комнату ожидания, там уже кое-кто был.

1
...
...
8