Читать бесплатно книгу «Лунное ожерелье» Александра Владимировича Харипанчука полностью онлайн — MyBook
image
cover





Из города Севастополя в посёлок Солнечный доехали быстро; правда, в самом посёлке немного пришлось поплутать по здешним улочкам, прежде чем они дошли до будущего жилья. Подойдя к указанному адресу, увидели, что калитка, ведущая внутрь сада, была не заперта, и что хозяйка поджидает их. Супругов порадовало это внимание к будущим постояльцам. Хозяйка оказалась приятной полноватой женщиной лет сорока пяти, звали её Ольга; она вежливо, доходчиво и со знанием дела всё объяснила им, показала, рассказала и отвела в небольшой домик, находившийся рядом с основным её жилищем. Это была небольшая постройка, расположенная почти в середине сада и представляющая собой аккуратное жильё для отдыхающих.

Место, где стоял домик, супругам понравилось, и, от чистого сердца поблагодарив хозяйку, они зашли внутрь немного отдохнуть после дороги. Чуть позже планировали сходить на местный пляж буквально на час-полтора, чтобы искупаться в море и смыть дорожную усталость. Чтобы распаковать свои дорожные сумки и немного полежать на кушетке, вытянув ноги, им хватило пары часов, после чего они начали собираться ― не терпелось поплескаться в море. Сборы заняли совсем немного времени, и вот они уже шагали по здешним улочкам, направляясь к манящему издали искристому морю, освещённому солнечными лучами. Пройдя всего минут пятнадцать, они очутились на берегу и порадовались, что будут жить недалеко от моря. Народу на местном пляже оказалось не так много, как они думали, и это их удивило. «Обычно в летний сезон не протолкнуться на Черноморском побережье, а здесь малолюдно», ― довольным голосом проговорила Валентина Васильевна.

Вода в море была в меру тёплая, заходить было удобно, и буквально в десяти метрах от берега начиналась уже приличная глубина. «Ещё один плюс в нашу позитивную копилку добрых новостей», ― шутя проговорил Иван Алексеевич, радуясь хорошему началу их отдыха. Оставшись довольными приёмом хозяйки, расположением пляжа и, что немаловажно, прекрасным берегом моря с мелкой чистой галькой и хорошим заходом для купания, Иван Алексеевич, удобно расположившись на лежаке под зонтиком в тенечке, начал осматриваться.

Место для купания отдыхавших находилось в уютной небольшой бухте, которая протянулась чуть больше километра вдоль побережья. С одной стороны бухты выступал мыс, закрывающий часть моря, с другой ― тянулся пляж. За побережьем выше начинались горы, оттуда вились множество узких пешеходных дорожек. Из каких мест вели эти тропинки к морю и куда можно по ним добраться, наверное, было известно только местным жителям.

Накупавшись вдоволь, загорать в первый день они побоялись; солнце здесь не такое безобидное, как в средней полосе России, так что пребывание на пляже под палящими лучами было рискованным занятием. Валентина Васильевна взяла под свой чуткий контроль время их нахождения под жарким южным солнцем. Последние десять минут она надоедливо увещевала мужа, что нужно уходить с солнцепёка, что вредно загорать в первый день много времени. Наконец, собрав вещи, они пошли к своему новому месту проживания, благо было недалеко. Иван Алексеевич немного поворчал, что уходят так рано, но в душе полностью согласился с супругой. Они быстро дошли до нового жилища, не плутая.

Пока готовили ужин, разбирали и стелили постель, незаметно наступил вечер. Стоило солнцу перевалить за горный хребет, как начало быстро темнеть.

Закат в горной местности Крыма, хотя по продолжительности был намного короче, по красоте и игре света ничуть не уступал заходу солнца на равнине. Удивлял и приходился по душе бодрящий, обдающий свежестью и поражающий своей чистотой воздух. Он словно был живым, колыхаясь и играя цветом заходящего солнца, доносил с побережья своеобразный солоноватый привкус моря.

Супруги с удовольствием поужинали на открытом воздухе. Вдали было видно море, которое во время захода солнца неожиданно окрасилось в тёмные тона.

Место, где они остановились, понравилось близостью к побережью, новизной ландшафта и экзотической растительностью, окружающей их повсюду.

На следующий день у них был запланирован поход в горы, поэтому они решили заранее подготовить рюкзаки, сложив туда самое необходимое для завтрашнего путешествия. Рюкзаки собирали скрупулёзно, по заранее подготовленному списку, чтобы ничего не упустить.

«Валентина! Проверь, всё ли взяли из провизии», ― напомнил Иван Алексеевич супруге, которая, как женщина, взяла на себя заботу и обязанность по закупке и приготовлению пищи.

Сам Иван Алексеевич тщательно сложил всё, что касалось одежды и инвентаря, предусмотрев холодные зори и вечера в горах ― вдруг не успеют вернуться одним днём.

«В походе одежда лишней не бывает», ― любил повторять он поговорку, вероятно, им же и придуманную.

Он не забыл положить сверху рюкзака аккуратно скрученную верёвку, приговаривая: «Очень нужная вещь в любых походах». Взяли спички, котелок и фонарик. Питьевую воду, специально купленную для этого мероприятия днём в здешнем магазине, когда шли с пляжа, поставили в холодильник до утра.

«Планировали взять самое необходимое, чтобы идти налегке, а в итоге получилось увесистое неподъёмное бремя», ― разочарованно ворчала Валентина Васильевна. Иван Алексеевич успокоил её, как бы в шутку заметив: «Своя ноша не тянет». «Нужно готовиться ко сну, завтра рано вставать», ― проговорил он в завершение разговора и отложил собранные рюкзаки в сторонку. Спать расположились на воздухе и ещё долго, прежде чем заснуть, переговаривались, по-доброму вспоминая первый день, проведённый на Крымском побережье, нахваливая хозяйку Ольгу за её внимательность и вежливое отношение к ним. Взволнованные предстоящим походом, супруги ещё долго ворочались, не засыпая, но усталость дала о себе знать, и сон окутал их лёгкой дремой, переходящей в глубокий сон. Встали рано утром, когда солнце едва позолотило верхушки гор с восточной стороны. С интересом наблюдали, как по мере подъёма солнце за горной грядой увеличивало оранжевую дымку, которая, поднимаясь, испарилась. Затем образовавшееся зарево быстро разлетелось по всему небу и, опускаясь на побережье, озарило ярким светом всю округу.

Море, просыпаясь от глубокого ночного сна, колыхалось огромной массой, начиная искриться радужными цветами при попадании ярких лучей солнца на поверхность воды.

Налюбовавшись такой чудесной игрой света, супруги с не совсем лёгкими, как планировали, рюкзаками на плечах направились к калитке. Перед выходом, по народному поверью, присели на дорожку.

Вдоль моря им пришлось пройти около километра, пока они не подошли к изрядно натоптанной, заранее облюбованной ими тропинке, которая, поднимаясь, петляла между деревьями, уходя высоко в горы.

Подъём начали в среднем темпе, но, пройдя буквально полчаса по крутой дорожке, быстро утомились. В первую очередь устали ноги, становясь непослушными и наливаясь свинцовой тяжестью. Решили сделать перерыв и набраться сил. С высоты, на которую они поднялись, как на ладони, открывался весь горный хребет и синеющее вдалеке море.

Тропинки, как нити, были разбросаны по всему плоскогорью. «Нужно быть внимательнее, от такого изобилия горных дорожек легко можно сбиться с намеченного маршрута», ― с тревогой в голосе сказал Иван Алексеевич жене.

Налюбовавшись видом горных окрестностей, они попили немного воды, есть не хотелось, и расположились отдыхать в тенёчке под кустами ― было очень жарко.

Передохнув немного, они продолжили свой путь. По мере движения маршрут немного изменился, чтобы обойти оказавшуюся на их пути полуразрушенную скалу. Не имея растительности, она представляла собой невысокую развалившуюся от времени каменную глыбу, нависающую булыжниками над морем. Усмотрев опасность на своём пути, они взяли немного правее, тем самым избавив себя от неприятных, нежданных последствий. Идя высоко в горах, параллельно морю, было очень приятно наблюдать за морской волной, которая, набегая с белой пенкой на скалистый берег, откатывалась назад. Большое расстояние не позволяло в деталях рассмотреть красоту природного явления, но общая картина набегающей вспененной волны завораживала их своим необычным видом – сверху она выглядела очень красиво.

Ивану Алексеевичу вспомнился сон, который он видел дома, когда только планировал свою поездку в эти края. А вот сегодня, проходя рядом с побережьем по горной гряде, этот вид моря с высоты птичьего полёта напоминал ему давние дивные сновидения. Картина набегающей волны немного удивила его своим заметным сходством с тем давним сном. Сам он не верил всяким небылицам и, чтобы не нагнетать обстановку сейчас, не стал рассказывать всё жене; та, в отличие от него, верила во всякого рода предсказания и могла бы расстроиться, по-своему растолковав поведанное мужем.

Бывая во многих уголках своей необъятной страны, супруги повидали много красивых мест, но здесь, в горах Крыма, сочетание необычайности горных ландшафтов и присутствие моря внизу выглядело как обворожительное волшебное чудо природы. Иван Алексеевич с охотой фотографировал необычные горные места: «Будет что посмотреть самим к старости и показать детям и внукам», – неоднократно повторял он жене, щёлкая затвором фотоаппарата. Завидев парусник в море, он сделал несколько снимков с разных ракурсов – это выглядело очень романтично. Часто фотографировал супругу на фоне гор и моря: снимки получились живописными, насыщенными, с яркими естественными красками.

Тропинка вывела их к самому краю горы, где сразу за небольшой площадкой начинался обрыв. Внизу, на большом расстоянии, была видна заводь, похожая на бухту, только в меньших размерах.

Валентина Васильевна с осторожностью посмотрела вниз; ветер, налетевший с моря, сталкиваясь с отвесной скалой, резко поднимался и с большой силой начал развевать её волосы. На самом краю обрыва сила ветра была настолько велика, что они решили не испытывать судьбу и немного отступили от края.

Иван Алексеевич, ещё дома, готовясь к поездке, с большим любопытством и интересом читал о растительности в Крымских горах. Флора Крымского полуострова очень необычна и разнообразна, можно даже сказать, уникальна. Здесь много растений, которых больше нигде нет в мире. Есть даже растения, которые сохранились без изменений в течение миллионов лет. Есть немало видов, которые являются ледниковыми реликтами.

Приближались обеденные часы, и супруги решили основательно отдохнуть и перекусить, расположившись рядом с тропой под деревьями. Отдых у них занял целый час: сидели тихо, разговаривали, любуясь прекрасными горными пейзажами вокруг, вспоминали дом, детей, шаловливых внуков. Так не хотелось прерывать свои посиделки на свежем воздухе, но время не терпит промедлений – нужно идти дальше. Валентина Васильевна намекнула супругу ограничиться пройденным расстоянием, но он не захотел отклоняться от ранее намеченного маршрута и убедил её продолжить путь. Дорожка, по которой они шли последние полчаса, резко изогнулась и начала спускаться к морскому побережью. Идти стало легче: «Подъём забирает больше сил, чем спуск», – повеселев, размышлял Иван Алексеевич, придерживая жену, чтобы та не споткнулась о камни.

Обошли ещё одну скалу, нависавшую над морем, и вышли почти к самой воде. Пройдя по берегу рядом с перекатывающимися небольшими волнами, свернули немного вправо и поднялись в горы с другой стороны скалы. Дальше путь начал пролегать по нехоженым местам – тропинок в этом направлении не было. Идти здесь было намного труднее, приходилось внимательно смотреть кругом, чтобы не сбиться с намеченного направления и не пораниться о камни.

Поднимаясь всё выше по крутому склону горы, они увидели пещеру. Она зияла тёмной дырой в скале, вход в неё прикрывала небольшая ёлочка. Подойдя к самому входу, Иван Алексеевич с интересом начал осматриваться. В его памяти глубоко засели телевизионные передачи, в которых говорилось о запрятанных сокровищах во время войны; найденная пещера давала ему надежду и возможность проверить свою удачу. «Вдруг повезёт найти запрятанный клад», – подумал он, с надеждой заглядывая внутрь.

Заранее, до поездки сюда, он начал интересоваться горным побережьем и пещерами Крыма, находившимися в этой части полуострова. С увлечением рассказывал супруге об этом, убеждая её, что где же, как не здесь, в пещерах и горных расщелинах, можно спрятать сокровища. В крымских горах действительно пещер было очень много. Дело в том, что некоторые горные плато сложены известняками, которые сравнительно легко поддаются эрозии, то есть вымыванию пород. Такие процессы, как результат, со временем создавали множество пещер на всём побережье Крымского полуострова.

В настоящее время учёными выявлено, что здесь их более тысячи, больших и маленьких. Из них где-то пятьдесят пещер считаются крупными (длиннее пятисот метров и глубже ста), а две пещеры в Крыму признаны крупнейшими в мире (длиннее пяти тысяч метров и по глубине больше пятисот метров). Когда Иван Алексеевич рассказывал об этих природных явлениях супруге, та долго удивлялась, как можно под землёй на такой большой глубине пройти расстояние в пять тысяч метров. Хождение под землёй для неё было страшным и неосуществимым занятием.

Подойдя вплотную к самому входу пещеры, Иван Алексеевич начал подготовку к обследованию подземной расщелины: достал из рюкзака горную экипировку, резиновые сапоги, верёвку и прорезиненную куртку – проверил фонарь. Супруга забеспокоилась, начала предостерегать его, чтобы он, когда будет продвигаться в пещере, при первой же опасности немедленно возвращался назад. Он кивал, соглашаясь, и заверил, что будет очень внимателен и осторожен. Закрепив страховочную верёвку к поясу, похлопал ободряюще жену по плечу и двинулся вглубь подземелья навстречу неизвестности.

Первые шаги давались ему легко, он шёл уверенно и без опаски. Высота грота позволяла идти во весь рост, не сгибаясь. Впечатления были необычными: казалось, что он как бы поднимается немного вверх, но, пройдя немного вглубь, это ощущение пропало.

Фонарь выхватывал из темноты серые стены, покрытые пылью и каким-то бурым налётом. Немного было не по себе находиться одному в этом каменном мешке, расположенном горизонтально. Летучих мышей, которые обычно заселяют такие углубления, пока не было видно, и это порадовало: он не любил, когда летучие твари носятся вокруг с противным писком.

С продвижением вперёд диаметр отверстия стал уменьшаться, и начала досаждать мысль: «Пещера может так сузиться, что трудно будет выбраться назад». Такая невесёлая перспектива его не радовала. Пройдя ещё метров пятьдесят вглубь пещеры, он заметил, что диаметр расщелины действительно начал сужаться, и пришлось на коленях, чуть ли не ползком, продвигаться дальше. Опасаясь застрять в этом отверстии, он решил возвращаться. Выбравшись весь в грязи и паутине, он долго сидел, вдыхая свежий воздух, побледневший и немного перепуганный. Принявшись эмоционально рассказывать супруге, делясь своими впечатлениями, испытанными в глубине пещеры, он тем самым снимал свой внутренний страх и накопившееся телесное напряжение. В глубине души он расстроился, что никакого клада в пещере нет.

Выговорившись и немного отдохнув, Иван Алексеевич начал собираться в обратную дорогу, аккуратно упаковывая свой походный инвентарь в рюкзак. Назад они возвращались уставшими, но так как дорога была им знакома и вела к дому большей частью вниз, под уклон, то обратный путь они прошли легче и намного быстрее. В свой домик вернулись, когда на улице начало темнеть. В грязной одежде, утомлённые до крайности, испытывая полную вялость и упадок сил, они наконец-то добрались до съёмного жилья. Их, с одной стороны, разочаровали сегодняшние нерезультативные поиски сокровищ в горах, но с другой стороны, они получили огромное удовлетворение от красоты здешних мест.

За ужином у Ивана Алексеевича в голове рождались грандиозные планы по вылазкам в горы. «И, скорее всего, половина из них останется только планами», – думала супруга, молча слушая его и не пытаясь возражать. Но этот душевный порыв к действиям взбадривал и вселял надежду им обоим, раскрывая новые горизонты и мысленно унося их в неизведанные далёкие миры.

Долго ещё сидели, наслаждаясь приятным вечером, и не могли наговориться, обсуждая детально сегодняшний день и строя планы на будущее. Засиделись почти до полуночи; наговорившись всласть, начали готовиться ко сну, легли и почти мгновенно уснули с надеждой на хороший завтрашний день и с пожеланиями друг другу приятных снов.

Конец 3 главы. Продолжение следует.

Глава 4.  Музей в поселке Солнечный

Прошло два дня после первого похода; усталость, полученная от хождения по горам, ушла. За это время супруги успели полностью восстановиться и окончательно акклиматизироваться к местным природным условиям: их кожа покрылась загаром и перестала реагировать на палящие южные солнечные лучи.

Погода приятно радовала их: стояла солнечная, без дождей и сильного ветра. В эти дни было отрадно нежиться на солнышке, загорая и плескаясь в приветливых водах Черноморского побережья. Загорать старались лишь утром, до десяти, и после четырёх часов вечера, когда солнце не так сильно припекало – в это время они чувствовали себя комфортно под его лучами. А когда солнечный жар досаждал, они проводили время в саду; беседка, расположенная в двух шагах от домика, была чудесно обустроена и оплетена виноградом.

Днём чаще всего находились дома: читали, расположившись на креслах в саду, смотрели телевизор; иногда выходили в посёлок посмотреть местные достопримечательности. Временами на ночь глядя ходили полюбоваться морским закатом и мерным звуком прибоя – им очень нравилось смотреть, как солнце заходит за море в эти тихие, тёплые вечера.

Время шло, и отдых с ленивым лежанием на пляже с каждым днём всё сильнее начинал утомлять Ивана Алексеевича. Он загрустил и время от времени затевал разговор с супругой о следующей вылазке в горы.

Поначалу Валентина Васильевна всё отнекивалась, но под упорными уговорами мужа согласилась на очередной поход. Они решили провести ещё один день на море, а потом отправиться в очередную экспедицию, сделав её более длительной; возможно, даже остаться в горах с ночёвкой. Узнали со слов хозяйки Ольги, что недалеко располагается туристическая база, буквально в трёх часах ходьбы от посёлка Солнечный. Иван Алексеевич убедил супругу посетить этот комплекс отдыха.

Решение о походе было принято, им оставалось уточнить маршрут по карте, и можно было начинать подготовку. Туристическая база отдыха со странным названием «Арабелла» находилась высоко в горах, в восточной части от посёлка.

За всё то время, что они находились здесь, в посёлке Солнечный, супруги множество раз пытались поговорить с местными жителями о военном времени и действиях оккупационных войск в их крае. Осторожно расспрашивали о погрузках и разгрузках большого количества ящиков и их транспортировке в горы. Выведывали, аккуратно спрашивая, может, их родственников немцы задействовали на работах в период боевых действий. Но всё было тщетно: старожилы, в основном женщины, на все их вопросы отвечали неохотно и переводили тему разговора на послевоенные годы.

Одна бабушка, которой было лет сто, часто сбивалась, а иногда и повторялась, рассказывая о том, как было страшно на войне: вспоминала частые бомбёжки и гул самолётов. Но по заданному вопросу от неё так и не услышали ничего определённого, хотя она прожила всю оккупацию здесь. Посовещавшись на досуге, о сокровищах решили не расспрашивать, а просто довериться воле случая – а там будь что будет.

Свечерело; с удовольствием поужинали, удобно расположились в своей тенистой беседке – около часа мирно беседовали, разглядывая проявляющиеся звёзды на небосводе. На пляж сегодня после обеда не ходили, а вот на завтра запланировали большую развлекательную программу – понырять на глубину в море с маской и ластами.

На следующий день, встав пораньше, заспешили к морю; прибрежная полоса территории пляжа была уже частично занята. Отошли подальше от лежащих на песке людей, и Иван Алексеевич начал опробовать подводное снаряжение.

С собой они взяли только самое необходимое для погружения в море – подводную маску с трубкой и ласты. Штормов в этих местах не было давно; вода, переливаясь кристальной чистотой, манила в свои глубины замысловатыми видами кораллов и водорослей.



...
5

Бесплатно

0 
(0 оценок)

Читать книгу: «Лунное ожерелье»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно