Читать книгу «Офсайд 2» онлайн полностью📖 — Алекса Д — MyBook.

Начинаю действовать уже утром. Синяков от пощечины не осталось, а за ночь я сняла отек, прибегнув к проверенным приемам, позаимствованным у Лисы. Выгляжу не очень, но не хуже, чем обычно. Снова пришлось одеться в свитер с воротом и длинными рукавами и джинсы, чтобы не пугать людей. Джейсон на пробежке, потом уйдет на тренировку. У меня есть время до того, как он вернется и попытается снова что-то предпринять. Если я ничего не сделаю, то попаду под его контроль, как это бывало раньше. Планы путает Джек, в обязанности которого входит мое сопровождение повсюду. Только теперь я стала умнее, учусь у Джейсона просчитывать ходы наперед. Звоню Марине. Она поможет. Единственная, кому можно доверять.

Через два часа Джек везет меня к квартирке, которую Крейг снял для Марины. Они пока не живут вместе, но он регулярно там бывает. Я беру с собой фрукты и бутылку вина, создавая видимость того, что мы с подружкой решили устроить девичьи посиделки. Джек ведется. Он мне симпатизирует. Вчера, когда я выходила из машины, и он увидел мое лицо, разорванное платье и кровь, то даже попытался заступиться. Я слышала, как они спорили с Джейсоном, в итоге чего тот велел Джеку не лезть не в его дело, и молчать в тряпочку, или валить к чертям собачьим. Я думаю, Джек ушел бы, но остался только ради меня. Милый парень. Жаль, что придется его подставить. Однажды все вскроется и ему достанется.

– Тебе не обязательно подниматься со мной, Джек. Мы с Мариной будем вдвоем. Нам ничто не угрожает, – выбираясь из машины, обращаюсь к своему верному рыцарю. Джек смущенно смотрит на меня. У него есть четкие инструкции. Я улыбаюсь шире, кладу руку на его плечо.

– Не волнуйся, никто не узнает. Можешь съездить куда-нибудь. Я позвоню, когда освобожусь, – весело болтаю я. Джек, несмотря на могучую комплекцию, внутри очень мягкий и нежный человек, его выдают глаза. Светло-голубые и добрые.

– Мне нельзя, мисс Памер. Ни на шаг от вас, – виновато произносит он, отводя взгляд. Он сомневается и хочет мне уступить. Порадовать меня. – Я провожу вас до дверей квартиры вашей подруги, и посижу в кафе на первом этаже.

Я согласно киваю. То, что нужно.

– Спасибо, Джек, – снова касаюсь его плеча, но он решительно отстраняется.

– Не нужно этого делать, мисс Памер.

– Это дружеский жест, Джек, – невольно улыбаюсь. Что возомнил этот парень?

– Мы с вами знаем, но вот мистер Доминник может увидеть что-то другое.

– Мистера Доминника здесь нет.

– Мы не можем знать наверняка, – сухо произносит Джек, серьезно глядя на меня. Я напрягаюсь, ощущая дискомфорт под ложечкой.

– Ты хочешь сказать, что за мной может следить кто-то еще?

– Я хочу сказать, что все возможно, если речь идет о семье Доминник. – Убедительная реплика. Точная.

– Я поняла, Джек, – киваю снова, невольно оглядываясь по сторонам. Мне и в голову не приходило, что Джейсон настолько параноик, чтобы помимо Джека, нанять кого-то еще следить за мной.

– Будьте осторожны, – обеспокоенно произносит Джек.

– Да, спасибо.

Мы поднимаемся на лифте на тридцать пятый этаж, и немногословный водитель провожает меня до дверей Марины, подает пакет с вином и фруктами, нажимает на кнопку видео звонка.

– Заходи, родная, – произносит, как всегда, бодрый голос подружки, раздается щелчок замка. Я поворачиваюсь к Джеку. По инструкции он должен проверить квартиру, прежде, чем я войду. Но я уверено смотрю ему в глаза.

– Увидимся через пару часов, Джек.

И он отступает. Внимательно смотрит на меня, потом на Марину, возникшую в проеме открывшихся дверей. И уходит, пожелав нам приятно провести время.

Я выдыхаю, напряженно глядя на Марину.

– Ну ты, Сашка, сумасшедшая, – качает она головой. Впервые вижу ее такой серьезной. – У меня всего две комнаты. Куда бы я его спрятала?

– Под кровать, Марин, – натянуто улыбаюсь я, и захожу внутрь. – Спасибо тебе.

Протягиваю ей пакет и целую в щеку.

Мой взгляд движется через небольшой коридорчик в уютную полукруглую гостиную с панорамными окнами, которые сейчас плотно закрыты жалюзи. Марина понимает все без слов. Берет пакет и уходит на кухню. Она не вернется оттуда, пока я не позову ее.

Медленно иду в гостиную. Каждый шаг дается с трудом. Как только я переступила порог квартиры, путь назад уже невозможен. И, все-таки, я понимаю, что еще могу передумать. Могу вернуться… Но хочу ли?

Высокий худощавый молодой человек стоит возле камина спиной ко мне. На нем темно-синий деловой костюм и начищенные до блеска черные туфли. Его кожаный портфель лежит на кресле. Отмечаю все эти детали механически, даже не задумываясь. Просто потому что привыкла. От деталей многое зависит. Он слышит мои шаги, но не поворачивается. Его спина напряжена. Пальцы руки, лежащей на столешнице камина, сжаты в кулак. Я не уверена, что правильно поступаю. Ошибка может стоить дорого нам обоим.

– Здравствуй, Мик, – тихо произношу я, и он медленно поворачивается. На его красивом лице мелькают разнообразные, противоречивые эмоции. От презрения до обожания. От гнева до сожаления. От боли до радости.

– Зачем ты устроила встречу? Да еще с такими препятствиями? Играешь в шпионов? – холодно спрашивает Мик, внимательно разглядывая меня с головы до ног.

– Мне нужна твоя помощь, Майкл, – едва слышно произношу я, делая шаг вперед. Ему отступать некуда, но я вижу, как он напрягается и нервничает. Мик не рад меня видеть.

– Ты сто лет не называла меня Майклом, – ухмыляется он. – И что случилось? В последний раз ты мне явно дала понять, что ни видеть, ни слышать меня не желаешь.

– Я не могла поступить иначе! – пристально смотрю на него. – Джейсон наказал бы меня.

Мик презрительно кривит губы и отворачивается, словно ему даже видеть меня неприятно.

– Избавь меня от подробностей ваших ролевых игр, – выплевывает он.

– Это не игры, Мик. Я позвала тебя, чтобы сказать правду. Только ты мне можешь помочь. Мне не к кому больше обратиться.

– Какую правду, Лекси? Я не слепой и не дурак. Я видел ваши фотографии, эти видео, где вы облизываете друг друга. Что ты можешь сказать такого, чтобы я поверил, что это монтаж или какая-то подстава? – теперь в глазах моего бывшего друга детства кипит ярость и непонимание. – Я до последнего не верил. Даже когда Джос сказала, что этот ублюдок платит тебе. Что ты сама попросила ее найти тебе клиента побогаче. Но факты говорят о другом!

– Факты говорят о том, что выгодно Джоселин и Джейсону. Ее уволили. Как ты думаешь, почему?

– Потому что она сказала мне правду. Разгласила информацию.

– Нет. Она меня подставила, Мик. И этот факт всплыл. Не знаю зачем, но Джейсон сделал так, чтобы ее не было в агентстве.

– Я тебе не верю. – Отрицательно качает головой Мик. – Не понимаю, зачем, вообще, пришел сюда. Идиот.

– Майкл. Мик. – Хватаю его за руку. – Прошу тебя. Помоги мне.

– О чем ты говоришь? Какая помощь? Он что, тебе мало платит? – Майкл вырывает руку, цинично разглядывая меня. – Не похоже. Выглядишь дорого. Элитная шлюха.

– Называй, как хочешь, – качаю в отчаяние головой. – Мне нужно пятьсот тысяч долларов.

– Что? – нервный смешок срывается с губ Мика Купера, брови изумленно взлетают. – Ты под кайфом, что ли? Пол-лимона зеленых! В казино проиграла? Так попроси у своего плейбоя. Отработаешь.

Я смотрю, как он смеется надо мной, и понимаю, зачем Мик пришел. Почему согласился на тайную встречу. Выплеснуть свое презрение, успокоить свое уязвленное самолюбие, высказав все, что обо мне думает. Я, все-таки, ошиблась. Он мне не поможет.

Я понимаю, что у меня нет слов, чтобы убедить его. Он не поверит и будет прав. Я бы тоже не поверила. Слишком все очевидно. У меня нет ни одного доказательства. Я делаю то единственное, что может внести хоть толику сомнения, берусь за край свитера и резким движением снимаю его. В гостиной достаточно светло, чтобы он увидел все, без прикрас.

Я вижу, как это происходит. Как меняется выражение лица Майкла Купера. Как гнев вспыхивает в них, но обращенный уже не на меня. Он бледнеет, сжимая кулаки, с яростным шипением отводит взгляд, но снова возвращает, в ужасе скользя по синим, желтым, фиолетовым отметинам на моих плечах, шее, запястьях. Он тяжело и шумно дышит, потом закрывает лицо ладонями и резко отворачивается, не в силах смотреть на меня.

– Я могу снять джинсы, Мик. Но там все еще хуже. Ты же не думаешь, что я могла согласиться на такое ради денег? – спрашиваю я, срывающимся от волнения голосом. – Поверь мне, Джоселин меня подставила. Я оказалась в безвыходной ситуации в лапах садиста.

– Оденься, пожалуйста, я не могу смотреть, – натянутым голосом, произносит Майкл.

– Хорошо. – Я натягиваю свитер обратно, чувствуя невероятное облегчение. Мик готов к разговору.

– Расскажи мне все, – просит Майкл, поворачиваясь. Теперь в его взгляде только любовь и безграничная жалость. Он протягивает руку, мягко обхватывает мое запястье и привлекает к себе. В его объятиях нет похоти, только нежность и теплота. Я утыкаюсь ему в грудь, чувствуя, что снова начинаю плакать. Господи, как же я отвыкла от этого… простого человеческого тепла и участия. Я закрываю глаза и начинаю говорить. С самого начала, не скрывая ничего, ни одной унизительной и омерзительной подробности. Мне это необходимо. Проговорить все то, что произошло, увидеть со стороны. И с каждым словом я чувствую, как нить, соединяющая меня и Джейсона, натягивается сильнее, причиняя жуткую боль. Как психологический блок, который заставляет меня хрипеть на последних минутах повествования, выворачивая душу наизнанку. Голова гудит и мысли путаются, но я заканчиваю, четко осознавая, что только что нарушила самый главный пункт контракта. О неразглашении. Но это единственный шанс. У меня просто нет и не будет другого варианта.

– Ты же понимаешь, что у меня нет таких денег, Лекси? – когда я немного успокаиваюсь после эмоционального рассказа, мягко спрашивает Майкл. Мы уже сидим на диване, и он по-прежнему нежно обнимает меня.

– Да, но я попробую обратиться к кому-то еще, – киваю я, вытирая слезы. – Напишу тете Ане в Пакистан. Немного даст Марина.

– Ты попадешься. Это не вариант. Послушай, я понимаю. Правда. Контракт и все такое. Но мы можем обратиться в полицию. Снять побои. И доказать, что этот урод тебя… избивал и насиловал.

– Ты сам в это не веришь. – я качаю головой, убирая за ухо прядь волос. – Семейка Доминник сделает все, чтобы избежать скандала. Купит экспертизу и судью, если нужно. Он просто увезет меня туда, где никто не найдет. Или еще хуже. Единственный шанс для меня – это говорить с Джейсоном на его языке. Он держит меня контрактом, постоянно ссылаясь на него. И чтобы избавиться от Джейсона, я должна вернуть ему деньги по неустойке. Лишить его вариантов обхода. Понимаешь?

– Дай мне неделю. Я соберу всю сумму. У меня есть свой счет, но там не больше двухсот тысяч. Я поговорю с родителями и обращусь в банк.

– Мик, я… Не могу обещать, что отдам тебе всю сумму в течение года или даже двух.

– Я достаточно зарабатываю, чтобы погасить кредит, – Майкл строго и твердо смотрит на меня. – Ты больше не будешь терпеть унижения от этого ублюдка. Ты поняла?

– Да. Спасибо, Мик.

– Я созвонюсь с Мариной, когда деньги будут у меня.

– Она ничего не знает.

– Правильно. Снова встретимся.

– Нет. Нельзя, – я испуганно трясу головой. – Он следит за мной. Больше никаких встреч. Джейсон не должен знать, откуда я взяла деньги. Для него я придумаю версию. Если ты сможешь раздобыть нужную сумму, то передашь ее мне наличными через Марину. Пусть это будет сумка, с какой-то одеждой или книгами. Она не станет рыться в чужих вещах. Прости меня, что втягиваю тебя, но мне больше не к кому обратиться.

– Жаль, что ты поняла это слишком поздно, – натянуто произносит Мик, убирая волосы с моего лица. Он смотрит мне в глаза, и теперь его объятия не кажутся такими дружественными, как пять минут назад. Этот парень влюблен в меня. И я понимаю, что за услугу, которую Мик мне окажет, он будет надеяться на вознаграждение. Не меняю ли я один плен на другой?

– Я никогда не попрошу у тебя того, что ты не готова будешь дать, – прочитав сомнение в моих глазах, твердо обещает Мик. – Я не спрошу ни цента с тебя, и уж точно не стану требовать ответить на мои чувства. Тебе сейчас не до любви. Я прекрасно понимаю.

– Мне так жаль, – я мягко сжимаю его пальцы и кладу голову на сильное мужское плечо. – Я должна была дать тебе шанс, а не ввязываться в авантюру, предложенную Джоселин. Я во всем виновата. Только я и никто больше.

– Ты поступила так, как считала правильным. Ты доверяла Джос. Я ни в чем тебя не виню, – Мик поднимает мою голову, обхватывая ее ладонями. – Даже думая, что ты с ним по своей воле и за деньги, я не переставал тебя любить. И если бы ты пришла ко мне после… Я бы простил. Я все тебе прощу, Лекси. Что бы ты ни сделала.

– Почему? Как я могла не замечать? – тихо спрашиваю я, глядя на свое отражение в голубых глазах.

– Наверно, я просто боялся быть отвергнутым. Я влюбился в тебя, когда мне было тринадцать. Ты была смешная, худенькая девчонка с косичками, которая видела во мне только старшего друга. Потом ты взрослела, а я ждал. Я был таким романтичным идиотом, который возвел тебя в ранг недосягаемой святыни. Когда в шестнадцать лет ты… связалась с каким-то неудачником, я был просто разбит, но не обвинял тебя. Ты же не знала. Потом появился другой. А Джос была настойчива. И очень. Не знаю, почему так вышло. Почему я не осмелился и протянул столько лет. Мы могли бы уже давно быть счастливыми.

– Я не знаю, Мик, – растерянно качаю головой. – Не хочу обманывать тебя. В моей жизни сейчас все запутано. Но я думала… Я жалела, что не дала тебе шанс, когда ты попросил.

– Я это почувствовал, когда ты пришла домой. И когда я обнял тебя… Ты была другой. И смотрела на меня иначе, – нежно произносит Мик и осторожно гладит меня по щеке. Мне хочется увернуться, потому что внутренне я не готова к ласкам другого мужчины. Любого мужчины, кроме Джейсона.

– Мне нужно идти, – разрывая контакт, бормочу я, вставая на ноги и одергивая свитер. – Подожди полчаса и выходи. Хорошо?

– Ладно, – соглашается Мик. – Неделя, Лекси. Ты продержишься?

– Да. У меня просто нет слов, как я благодарна тебе, – шепчу я искренне. Наклоняюсь и целую его в щеку, мягко сжимаю теплую ладонь, и разворачиваюсь в сторону выхода. – Никто не должен знать, Майкл.

1
...
...
9