Читать книгу «Мы – инопланетяне. Книга 6» онлайн полностью📖 — Юрия Тарарева — MyBook.
image

Глава 3

Комната для оперативных совещаний на базе в Тибете погружена в тишину. Лишь мягкий гул работающих систем напоминал, что они находятся внутри ультрасовременного командного центра. Пётр сидел за рабочим терминалом, наклонившись вперёд: перед ним на экране мелькали данные, поступающие со всех уголков Солнечной системы. Его взгляд был сосредоточен, но мысли витали где-то далеко.

Рядом что-то быстро набирал на планшете Медми, время от времени бросая короткие взгляды на своего друга.

– Ты слишком тих, – нарушил молчание Медми, отрываясь от экрана. – Обычно в такие моменты ты не молчишь.

Пётр поднял глаза, словно вынырнув из собственных мыслей.

– Просто анализирую, – ответил он. – Столько всего навалилось одновременно. И каждый шаг сейчас – как ход по минному полю.

Медми кивнул, его лицо стало более серьёзным.

– Ты прав. Но у нас нет времени на сомнения. Решения должны быть быстрыми, даже если они не идеальны.

Пётр снова перевел взгляд на экран, где мелькали данные о состоянии капсул виртуального обучения на различных базах.

– Это не только о решениях, Арест, – сказал он после короткой паузы. – Это о людях. О том, как заставить их поверить в то, что мы можем справиться.

– Ты думаешь, что с этим будут проблемы? – поднял брови Медми.

– Уверен, что будут, – вздохнул Пётр. – Ты сам видел статистику. Более трети экипажей не прошли базовые тренировки. А теперь мы их погружаем в виртуалку, где один месяц заменит три года. Это может стать как прорывом, так и катастрофой.

Медми усмехнулся, но в его глазах читалась тревога.

– Риск, конечно, есть, но как без него. На мой взгляд, катастрофа – это если мы ничего не сделаем, имея в своём распоряжении необходимый инструментарий. Мы можем научить их, подготовить, если приложим все усилия.

Пётр посмотрел на него и с улыбкой ответил:

– Ты неисправимый оптимист, но по-другому нельзя…

В этот момент дверь открылась, и в комнату вошла Амазонка. Медми следил за ней с восхищением. Она прошла и остановилась перед терминалом Петра, слегка наклонив голову.

– Слушаю тебя? С чем пришла? – переключился он на неё.

Она ответила без предисловий, чётко и по-деловому:

– Главнокомандующий, стратегический анализ завершён. На основании текущих данных я сформировала три сценария развития событий.

Пётр и Медми одновременно насторожились, ожидая услышать подробности. Она продолжала:

– Первый сценарий предполагает, что экипажи адаптируются к обучению в виртуальном пространстве за минимальное время. Вероятность успешной реализации – 37%.

– Не густо, – пробормотал Медми.

– Второй сценарий основывается на средней адаптации и частичной замене личного состава. Вероятность успешного выполнения задач – 52%.

– Это уже кое-что… – Пётр кивнул, проговорив: – И третий?

Амазонка бесстрастно продолжила:

– Третий сценарий предполагает, что из-за недостаточной подготовки часть экипажей не сможет адаптироваться. Вероятность значительных потерь при этом варианте – 70%.

В комнате вновь повисла тишина. Пётр, нахмурившись, смотрел на голограмму с цифрами.

– Получается, что мы не сможем спрогнозировать вероятностную схему развития событий? Как пойдёт дело и обучение – неизвестно. Что вы предлагаете? – наконец спросил он у Амазонки.

– Элемент неопределённости в этом уравнении есть. Если сложить эти варианты, получится около 50%. Совсем неплохо. И всё же я рекомендую сосредоточиться на втором сценарии. В нём наиболее высокий баланс между рисками и возможностью подготовки флотов к сражению.

Пётр откинулся на спинку кресла, обдумывая услышанное.

– Наша задача – минимизировать потери, увеличив шансы на успех. Я правильно понял?

– Именно так, – подтвердила Амазонка.

– Тогда действуем, – сказал он решительно. – Подготовь подробный план реализации второго сценария. И привлеки специалистов с баз на Марсе и Уране. Мы должны обеспечить максимальный результат.

– Слушаюсь, главнокомандующий, – коротко ответила Амазонка и вышла из комнаты, оставив их вдвоём.

Но всё оказалось далеко не так просто, как предполагала Амазонка. С энтузиазмом принявшись за создание виртуальной среды под задачи предстоящей военной кампании, она тщательно адаптировала сценарии, учитывая миллионы переменных. Однако даже её сверхточный расчёт и скоростной анализ не могли учесть всех нюансов. Как только Амазонка закончила и доложила о готовности среды, Пётр дал отмашку на начало обучения, возлагая на этот проект большие надежды.

Но реальность оказалась куда сложнее. Быстро запустить процесс не получилось: возникли технические трудности. Капсулы виртуального обучения, созданные по технологиям Иджи, требовали тщательного технического обслуживания и сложной настройки под индивидуальные особенности каждого человека. Эти капсулы были настоящими инженерными шедеврами: они сочетали в себе биологический мониторинг, поддержку жизнедеятельности, нейронное взаимодействие и симуляцию реальности с невообразимой точностью.

Каждая капсула представляла собой сложную систему, интегрированную с центральным узлом управления. Внутри капсулы поддерживался жизненный цикл пользователя. Под кожу пациента вводились микроиглы, через которые доставлялись питательные вещества и вода. Продукты жизнедеятельности организма мгновенно отводились через специализированные системы фильтрации, которые синхронизировались с биологическими циклами человека.

Основные функции капсулы состояли в поддержании жизнедеятельности (мониторинг состояния сердца, дыхания, уровня кислорода в крови, автоматическая подача витаминов и необходимых микроэлементов). А так же безопасности пациента, включающие в себя контроль стресса и нейронной активности, предотвращавший перегрузки мозга, автоматическое пробуждение пользователя при критических показателях.

Не менее важным оказался момент игрового «перерождения»: если персонаж погибал в виртуальной реальности, капсула выводила его из симуляции. Восстановление занимало сутки, в течение которых организм находился под интенсивным контролем, готовясь к повторному погружению.

Что касается настройки капсул под индивидуальные особенности пользователей, то это стало настоящим испытанием. Людмила Рыбкина, курировавшая этот процесс, оказалась перед огромной проблемой.

– Мы буквально завязли в техобслуживании, – доложила она Петру через голограмму. Её лицо выражало смесь усталости и решимости. – Капсулы великолепны, но они слишком сложны. Каждый человек – это отдельная головоломка.

Пётр нахмурился, глядя на экран с текущими отчётами:

– Сколько времени нам потребуется, чтобы привести всё в рабочее состояние?

– По предварительным расчётам, около двух недель. Но если подключим дополнительные инженерные бригады с Марса и Урана, сможем сократить срок до десяти дней.

– Подключайте, – кивнул Пётр. – Время – наш главный враг.

Спустя десять дней, когда всё было наконец готово, началась первая волна погружения. Экипажи входили в капсулы, нервно переговариваясь. Некоторые из них впервые сталкивались с такой технологией, и страх перед неизвестным ощущался в воздухе.

– Всё будет хорошо, – уверяла Людмила офицеров, лично проверяя состояние нескольких капсул. – Вы даже не почувствуете разницы.

Как только капсулы закрылись, системы начали синхронизацию с центральным узлом. Голограмма Амазонки появилась на основном экране в командном центре.

– Первичная активация завершена, – доложила она. – Виртуальная среда стабилизирована. Экипажи вошли в симуляцию.

На экранах командного центра начали отображаться кадры из виртуального пространства: пейзажи космоса, боевые сценарии, реалистичные до мельчайших деталей. Первые задания включали базовую координацию и отработку манёвров.

Конец ознакомительного фрагмента.