Читать книгу «Шаукар» онлайн полностью📖 — Юлии Рахаевой — MyBook.
image

II

Утром следующего дня после завтрака Юрген в коридоре дворца столкнулся с Альфредом. Тот был уже при полном параде, словно собирался на приём к королю.

– Заменили вам графин? – вспомнил Шу.

– Заменили, – кивнул Брунен. – А ты всё ещё хочешь посостязаться со мной в стрельбе?

– Это было твоё обещание.

– Тогда я готов.

– Во дворе есть стрельбище. Идём?

– Идём.

– Нам нужен будет кто-то, кто сможет нас рассудить.

– Элли подойдёт? Или ты будешь считать, что он не объективен?

– Ты же сам будешь против, если он вдруг соврёт, разве не так?

– Так. Тогда я позову его.

Втроём они вышли во внутренний двор, и Юрген привёл Альфреда и Элинора к стрельбищу, где стояли мишени.

– Как я вижу, у тебя пистолет нашего производства, – проговорил Брунен.

– Да, самозарядный, – кивнул Шу. – Кто будет стрелять первым?

– Уступаю.

– Как скажешь, – улыбнулся Юрген и, прицелившись, выстрелил по своей мишени.

– Неплохо, – проговорил Альфред и сделал свой выстрел.

– По три? – предложил Шу.

– Согласен.

Юрген и Альфред выстрелили ещё по два раза.

– Элли, проверь, – попросил Брунен.

– Тут я не смогу оценить, – осмотрев мишени, проговорил Акст. – Вы очень ровно стреляете. Может быть, вы согласитесь на ничью?

– Ничья? – спросил Юрген. – Или будем стрелять по яблоку на голове Элли?

– Ну, уж нет, – возразил Альфред. – Если ты промахнёшься, где я буду искать нового помощника?

– То есть ты согласен на ничью?

– Будем считать это временным перемирием.

– Ещё скажи, что мне повезло, а стрелять я не умею.

– Умеешь.

– А я думаю, кто это стреляет с утра пораньше, – послышался рядом голос Оташа.

– У нас перемирие, Таш, – объявил Юрген.

– Временное, – поправил его Альфред.

– Почему у меня ощущение, что передо мной не взрослые люди, а пара мальчишек? – усмехнулся шоно.

– Я бы хотел приступить к делу, – ответил Брунен. – А именно: к поиску Кайсара.

– Не возражаю.

– Господин визирь! Господин визирь! – с громкими криками к стрельбищу бежал слуга.

– Что случилось? – отозвался Юрген.

– Я сейчас был в ваших покоях, убирался. У вас над постелью такой волк красивый висит.

– Висит, – холодея, кивнул Шу. Волк был изображён на гобелене, который Юрген получил в подарок на своё двадцатилетие. Он не просто так висел над постелью, он скрывал тайник, в котором хранилось колесо солнца.

– Его кто-то сорвал. Я подумал, может, он сам упал… Но наверное, нет.

Не ответив ни слова, Юрген побежал обратно в свои покои. Оташ поспешил за ним. Влетев в комнату, Шу бросился к стене и, надавив на стену, открыл тайник. Он был пуст.

– Нет, – прошептал он. – Только не это.

Поняв, что произошло, Оташ громко объявил:

– Никого не выпускать из дворца без моего на то разрешения!

Стража бросилась выполнять распоряжение, а Юрген проговорил:

– Думаешь, он не успел уйти?

– Мы узнаем, кто уже покинул дворец, если таковой человек был.

– Что произошло? – спросил подошедший Альфред. – Вы так стремительно убежали.

– У нас украли очень ценную вещь, – ответил Шу. – Даже бесценную.

– Она была за гобеленом? – догадался Брунен.

– Да, в тайнике.

– И кто об этом знал?

– Никто. Только я и Оташ.

– А кто делал этот тайник?

– Архитектор лично. Он давно в Фейсалии. И он не знал, для чего был сделан тайник.

– Альфред, ты работаешь сыщиком, – проговорил Оташ. – Ты сможешь нам помочь?

– Только если вы будете до конца откровенны со мной.

– Я сам найду, – сказал Юрген. – Это моя вина. Не уследил.

– Нет, эне, – возразил шоно. – Мы не имеем права отказываться от помощи, которую можем получить. Не тот случай.

Подошедший стражник проговорил:

– Там по дворцу ходит вчерашний менгэ и ищет господина визиря.

– Омари, что ли? – догадался Юрген.

– Наверное, – кивнул стражник.

– А давно он пришёл? – насторожился Оташ.

– Где-то с полчаса. Он направился сразу к господину визирю, но очевидно не застал и принялся искать его по дворцу.

– Нет, Таш, это не может быть он, – проговорил Шу.

– Что-то я сомневаюсь, – ответил шоно.

– А теперь либо объясните мне всё с самого начала, либо я отказываюсь в этом участвовать, – потребовал Альфред.

– Приведи Омари в мои покои и пусть ждёт, – приказал Оташ стражнику, затем закрыл двери в покои Юргена, в которых они находились, и проговорил:

– Вещь, которую украли, называется колесо солнца. Когда-то оно принадлежало великому Тендзину.

– Как оно выглядит? – спросил Брунен.

– Это золотая подвеска на цепочке.

– Постойте… Это её тогда разбойники пытались украсть?

– Да. Ты правильно помнишь. Юрген раньше носил его на шее.

– А кто у нас Омари?

– Бывший старейшина сиваров, – объяснил Оташ. – До этого он был наместником Уасета. Там он совершил преступление против амира и был изгнан. Вернувшись на материк, Омари прибыл в Шоносар и помог Юргену в трудной ситуации, в которой он тогда оказался. Благодаря его помощи был подавлен бунт сиваров. С тех пор Омари занимал должность их старейшины. Десять лет. Вчера он прибыл в Шаукар и выпросил у меня должность главного ловчего.

– Омари знал о существовании колеса солнца? – спросил Альфред.

– Не должен был.

– Тогда перечислите тех, кто знает о нём.

– Юрген, я, Рейн, Олаф, Сагдай и Наран. Ещё он нём известно хуанди Сереса. Я могу поручиться, что ни Рейн, ни Олаф никому не рассказывали о нём. Как и Сагдай.

– За Нарана ты поручиться не можешь?

– Трудный вопрос. Скорее да, чем нет. Дело в том, что однажды много лет назад он уже выдал тайну колеса солнца. Но тогда он был мальчишкой.

– Юрген, ты никому не рассказывал о колесе солнца? – спросил Брунен.

– Нет, – ответил тот. – Я бы и сейчас не рассказал.

– Когда ты покинул свои покои, гобелен был на месте?

– Да.

– Что ж, давайте переговорим с этим Омари, раз ты, Оташ, ему не доверяешь. После я хотел бы побеседовать с Нараном.

– Есть ещё одна вещь, о которой я не упомянул, – сказал шоно. – По преданию, тот, кто владеет колесом солнца, владеет миром.

– Хм, и кто-то в это верит?

– Да.

Омари уже ждал в покоях Оташа. Выглядел он как человек, который не понимает, что происходит.

– Что за суета? – спросил он, увидев шоно и визиря.

– Похищена ценная вещь, – ответил Оташ.

– А я здесь причём?

– Познакомься, это господин Альфред Брунен. Он из тайной канцелярии и помогает нам в поисках вора.

– Омари, – амма протянул руку, – главный ловчий.

– Я ещё не подписал бумагу, – проговорил шоно.

– Вот только не надо сейчас всё отменять, потому что ты подозреваешь меня в краже. Я выучил все свои обязанности и намереваюсь их исполнять. Зачем мне вообще что-то красть?

– Просто ответь на вопросы Альфреда.

– Спрашивайте.

– Нам известно, что, прибыв во дворец, вы направились к господину визирю. Это так? – начал Брунен.

– Так.

– Почему не к великому шоно?

– Потому что с визирем у нас более тесные отношения.

– Он говорит правду? – спросил Альфред Юргена.

– Можно и так сказать, – ответил тот.

– Вы заходили в покои господина визиря? – продолжил задавать вопросы Брунен.

– Нет. Стражник сообщил мне, что он ушёл. В его отсутствие заходить нельзя.

– И что вы сделали?

– Пошёл искать визиря по дворцу. Прогулялся заодно.

– А вчера ты припёрся ко мне, когда меня не было! – возразил Юрген.

– Стражник не был в курсе, что ты ушёл. Ты вернулся через другую дверь.

– Здесь есть другая дверь? – оживился Альфред.

– Она соединяет наши с Оташем покои, – кивнул Шу.

– Когда вы последний раз виделись с господином визирем? – спросил Брунен.

– Вчера вечером.

– Где?

– На постоялом дворе.

– О чём вы разговаривали?

– О моей новой должности. Ещё мы пили арак.

– Юрген, ты мог рассказать о ценной вещи под влиянием алкоголя? – поинтересовался Альфред.

– Разумеется, нет! – возмутился Шу.

– Тогда у меня пока больше нет вопросов к господину Омари, – сказал Брунен.

– Я могу идти? – спросил амма.

– Да, – кивнул Оташ, – но ты не имеешь права покидать Шаукар без моего ведома.

– Так я и не собирался, – усмехнулся Омари. – Как раз наоборот. Я хочу остаться в Шаукаре. И что там с моей должностью?

– Я подпишу бумагу и лично вручу её тебе, когда буду на сто процентов уверен в твоей непричастности к произошедшему.

– Что ж, я готов подождать, – ответил амма и удалился.

– Он выглядит уверенным, – проговорил Альфред.

– Он всегда так выглядит, – сказал Оташ. – Он так выглядел, даже когда был приговорён к смертной казни.

– Однако его не казнили.

– Давайте не будем сейчас рассуждать о прошлом, – вмешался Юрген.

– Хорошо, – согласился Брунен. – Вы говорили, что ещё Наран знал о колесе солнца. Можно пригласить его сюда?

Появившись в покоях великого шоно, Наран выглядел слегка обеспокоенным.

– Мне сказали, что похищено что-то ценное. Только не говорите мне, что это то, о чём я думаю.

– Увы, – ответил Оташ.

– Ты знал, где хранится колесо солнца? – спросил Альфред.

– Нет, – покачал головой Наран. – Я знал только, что Юрген носит его на себе, когда уезжает.

– Это так? – уточнил Брунен.

– Так, – кивнул Шу.

– И когда ты уезжал последний раз?

– Я вернулся два дня назад.

– Куда ты ездил?

– В Яссу навестить кузена.

– И цепочка была на тебе. А потом?

– А потом я открыл тайник и вернул её на место, что непонятного? – Юргена уже откровенно злила вся ситуация.

– У тебя в комнате есть балкон. Как я понимаю, он сейчас всегда открыт.

– Да. Ты думаешь, кто-то забрался ко мне через него?

– Кто-то мог проследить, куда ты кладёшь подвеску, спрятавшись на нём.

– Но это должен быть очень ловкий человек.

– Кстати, о ловких людях, – сказал Наран. – Тот портрет, что вы мне дали. Карсак ходит с ним по городу. Уверен, он найдёт следы этого Кайсара.

– А что, если это связано? – вдруг предположил Юрген.

– Думаешь, Кайсар замешан в краже? – спросил Оташ.

– Ну, странное совпадение. Сначала выясняется, что в Шаукар сбежал убийца, а потом у меня крадут колесо солнца.

– Маловероятно, но не исключено, – проговорил Альфред. – У меня ещё один вопрос к тебе, Наран. Ты рассказывал кому-нибудь о колесе солнца?

– Нет, – ответил тот.

– Послушайте, – сказал Юрген. – Я тоже думаю, что кроме как через балкон, ко мне попасть было нельзя. Значит, это должен быть непростой человек. К примеру, я с улицы на балкон вряд ли залезу, не рискуя сломать себе что-нибудь. Уверен, что и вы тоже. Вы выгляньте, посмотрите. Это должен быть человек, который умеет вот так лазить. Такого и надо искать.

– Альфред, ты говорил, что Кайсар – циркач, – вспомнил Оташ.

– Он борец, – ответил Брунен. – Он не смог бы.

– А какой-то другой циркач?

– Акробат, например, – оживился Юрген. – Или гимнаст.

– Хорошо, – вздохнул Альфред. – Элли напишет в Нэжвилль запрос, не покидали ли другие циркачи страну. А пока я считаю необходимым обыскать все помещения дворца.

– Моим людям это не понравится, – ответил Оташ. – Получается, что я их всех подозреваю.

– Но мы должны убедиться в том, что колесо солнца покинуло дворец, – возразил Брунен.

– Это и так очевидно. Я запрещаю обыскивать людей.

– Ты сам приказал никого не выпускать, а теперь…

– Тогда я предполагал, что во дворец пробрался вор. Сейчас я считаю, что вор успел бежать через балкон. Я согласен с тем, что это самое очевидное. Другого способа проникнуть в покои у него не было. У входа в наши с Юргеном покои стоит стража. Я им доверяю. Так что вопрос закрыт.

– В таком случае я не могу вам ничего гарантировать, – проговорил Альфред.

– Я это знаю. Ищи в городе. Заодно, может, и убийцу найдёшь.

Когда Брунен и Наран ушли, Оташ спросил:

– Эне, ты точно не мог проболтаться Омари?

– Скажи, что ты шутишь, – ответил Юрген.

– Может, не сейчас, может раньше, когда он приезжал с докладом, или когда мы ездили к сиварам.

– Таш, пожалуйста, не продолжай.

– Но никто не знал о колесе солнца. Как это вообще могло произойти? А тут вдруг приезжает Омари и колесо исчезает!

– Даже если это он, то я здесь не причём!

– А кто тогда?

– Не знаю! – Юрген стремительно покинул покои. Даже не надев плащ, он выбежал из дворца и устремился в таверну «Райские кущи», которая располагалась в десяти минутах ходьбы. Шу почти не удивился, когда увидел за одним из столиков Омари, и сел рядом.

– Что, во дворце плохо кормят? – усмехнулся амма.

– Заткнись, – огрызнулся Юрген. – И без тебя тошно.

– Что желает господин визирь? – спросил подбежавший хозяин таверны.

– Бутылку вашего лучшего вина и какой-нибудь сыр на закуску.

– Пить до обеда? – удивился Омари.

– Это моё личное дело, когда пить.

– Эта ценная вещь в самом деле настолько важна для тебя?

– Не представляешь даже насколько.

Хозяин принёс Юргену вино, стакан, тарелку сыра и хлеб, а Омари принесли его лепёшки с мясом.

– Знаешь, что самое поганое? – осушив стакан, проговорил Юрген. Амма только присвистнул. – Что Оташ думает, что я кому-то проболтался. Я что, правда, произвожу такое впечатление?

– Тогда, в Уасете ты ловко обвёл меня вокруг пальца, – ответил Омари. – Ты не выдал вашу с Оташем тайну. Потом у сиваров ты тоже сделал всё, чтобы изобразить мою наложницу. Когда нужно, ты умеешь врать и молчать. Единственный, кому ты можешь проболтаться о чём-то, это сам Оташ.

– Почему ты понимаешь это, а он нет? – Юрген налил себе второй стакан.

– Ты хоть закусывай.

– Нет, ты ответь, – Шу поставил пустой стакан на стол.

– Потому что я объективен. И мне плевать на вашу ценную штуку. А Оташу явно нет.

– Я из-под земли её достану, веришь? Ты ведь даже не знаешь, через что мы прошли.

– Верно, не знаю.

– Нас обоих чуть не убили из-за неё. Рейн был ранен. И Наран тоже. В меня генерал из Сереса стрелял. Я евнуха изображал.

– Я сейчас даже не знаю, то ли ты уже пьян и несёшь бред, то ли…

– Это всё правда! Мы по снежным горам лазили, у меня даже болезнь была, когда от нехватки кислорода мозги не работают. И про Серес всё правда. А теперь у Оташа поворачивается язык меня в чём-то обвинить!

– Слушай, а это ничего, что визирь напивается в таверне? Как это для твоей репутации?

– Хозяин – мировой мужик. Я здесь уже напивался пару раз.

– Из-за чего? – поинтересовался Омари.

– А ты думаешь, всё так просто? И должность визиря, и дворец, и вот это вот всё, – Юрген развёл руками, а потом налил себе ещё вина. – Мы с Оташем с нуля всё начинали. И ему многое не нравилось. И то, как я веду себя, тоже. Он только недавно привык к моему стилю правления.

– Мне до сих пор иногда не верится, что ты тот самый мальчишка, который в Уасете расшифровывал древнее письмо. Стиль правления. Надо же было так сказануть.

– Чёрт тебя дёрнул приехать именно сейчас. И зачем ты припёрся с утра пораньше во дворец?

– А что если меня подставили? – вдруг предположил Омари.

– Подставили?

– Я не особо верю в совпадения, знаешь ли. А о моём прошлом узнать нетрудно. Я хотел завоевать Фейсалию и пойти на Нэжвилль. Так себе репутация. Хотя мне нравится.

– Ты точно не знаешь, что именно за вещь украли? – насторожился Шу.

– Нет. Но по вашей с Оташем реакции я понимаю, что это что-то безумно ценное. Не по деньгам, а по важности. Владея этим, наверняка, можно на что-то серьёзно повлиять.

– Вот тут ты прав. Может, тебя в самом деле подставили? Эй, хозяин, тащи ещё вина!

– Надо составить тебе компанию, – усмехнулся Омари. – А то потом придётся переть тебя на себе.

Когда вторая бутылка опустела, и амма попросил хозяина принести чаю, а таверне появился Оташ в компании Альфреда, Алтана и Бальзана. Хозяин засуетился, желая накрыть столик для великого шоно, но тот остановил его.

– Омари, ты задержан по подозрению в краже, – произнёс Оташ.

– Можно объяснить причину? – попросил амма.

– Есть свидетель.

– Это какой же?

– Уведите его, – приказал Оташ Алтану и Бальзану.

– Его же подставили! – воскликнул Юрген. – Неужели ты не понимаешь?

– Уличная женщина, с которой Омари провёл эту ночь, говорит, что он хвастался, что теперь сможет править всем миром, – проговорил Альфред, когда Омари увели.

– Но это же бред! – возразил Шу. – Во-первых, кража была совершена утром. Во-вторых…

– Во-вторых, ты пьян, Юрген, – перебил его Оташ. – Идём во дворец.

Тон шоно не терпел возражений, и норт, бросив на стол деньги, пошёл за другом.

– Где ты успел откопать эту проститутку? – уже на улице спросил Юрген Альфреда.

– Я сейчас хочу согласиться с Оташем, – ответил Брунен. – Ты пьян. Поговорим, когда ты протрезвеешь.

– А я понимаю. Тебе лишь бы побыстрее отделаться от нас и пойти искать своего Кайсара. Видишь, что Оташ не доверяет Омари. Отлично! Давай его и обвиним.