Конечно на слово бывшая фрейлина зятю не поверила. Уложив дочь в постель, сменив компрессы и морс дама энергично пошла по этажам. Маркиза давшая приют балу и свадьбе давно морщила свой длинный нос, при виде внезапных постояльцев, но Мари нельзя было перевозить и знатная дама терпела и леди Суис и новоиспеченную леди Виллард и ее молодого супруга и ежедневно являющегося тестя.
Матушка Мари нашла хозяйку дома в малой гостиной в компании парочки светских подружек. Дамы только что вернулись с благотворительного вечера и теперь попивая мадеру решали – ехать на бал в дом маркизы Ичстоун или провести вечер тихо. Леди Суис похвалила труды благотворительниц, посетовала на болезнь дочери и плавно перевела речь на фамильные безделушки:
– Помнится на прошлый благотворительный аукцион Ее Величество выставила чудную брошь с гнездом для портрета, – говорила она ничуть не стесняясь того, что пользуется своими связями.
Жизнь и благополучие дочери стоили в ее глазах куда дороже. Некоторое время дам вспоминали интересные безделушки знатных фамилий, но затем переключились на финансы. Ввиду скорой смены правителя и постоянной суеты в придворных кругах, тема была актуальной. Леди Суис слушала крайне внимательно, делая вид, что помогает хозяйке дома разливать чай. Новая волна разговора добавила сведений в ее копилку.
Между тем дамы решили никуда не ехать, потому что в гостиную вошли мужчины, и вечеринка начала набирать обороты. Леди Суис воспользовалась моментом и увлекла в сторону виконта Шеппарда:
– Ваша светлость! Простите за бестактный вопрос, я заметила у вашей матушки прелестный серебряный веер с гербом и хотела бы заказать подобный, не подскажете мастерскую?
– Боюсь такой заказ невозможен, леди, – виконт был сдержан и очень серьезен, – это фамильная вещица, изготовленная двести лет назад фирмой «Борх и Борх», сейчас они такие не делают, насколько я знаю.
– Какая жалость! – искренне пожалела леди.
То, что ей было нужно она услышала. «Борх и Борх» фирма по изготовлению изящных безделушек: тростей-пистолетов, тростей шпаг и прочих мужских игрушек. Последнее время они славились миниатюрными «дамскими» пистолетами, но двести лет назад вполне могли изготовить и арбалет. В виде веера.
Допив чай и выслушав последние сплетни бывшая фрейлина принцессы вернулась в комнату дочери весьма задумчивой. Мари не спала, сидела в кресле перебирая плоские черно-белые фишки для игры в триктрак. Увидев мать, девушка попыталась расшифровать выражение ее лица, но конечно не преуспела.
– Какие новости, мама?
– Веер существует, – задумчиво ответила леди Суис одним прикосновением проверяя нет ли у дочери жара. – Леди Амброзия не зря так рвется в супруги Вилларду. Оказывается, муж заподозрил ее в измене и не оставил ей ничего кроме положенной по закону вдовьей доли, а учитывая контракт леди получит сущие гроши. Мальчик, которого Виллард считает сыном сможет жить только на подачки старшего брата, а если Шеппард женится, он точно попросит маменьку съехать во вдовий дом. Они не ладят уже лет семь.
Мари потерла ноющий висок:
– Думаешь, виконт знает, с кем его мать изменила?
– Она могла сама проговорится, судя по сплетням, которые мне удалось узнать, ей подают херес вместо лимонада.
Девушку передернуло. С некоторых пор она не выносила даже запах алкоголя.
– Что-то еще? – ровно поинтересовалась она, убирая с лица примочку.
Отек уже спал, и синяки начали приобретать желто-фиолетовые оттенки.
– Различные мелочи, из которых складывается неприятная картинка: от Вилларда хотят избавится, но почему я пока не разобралась, – ответила леди Суис. Ее дворцовый опыт шептал ей, что тут все не так просто. – Возможно мне следует навестить кое-кого из старых друзей.
– Я бы тоже хотела погулять по городу, – слабо улыбнулась в ответ Мари. Потом пожала похудевшими плечами: – У нас есть еще день на принятие решения, не будем терять его зря, ко мне давно напрашиваются дочери маркизы, приглашу их на утренний чай.
– Хорошо, но не забывай о нюхательной соли, меня не будет до ужина.
Две женщины переглянулись, как опытные заговорщицы и принялись готовится ко сну.
Утром новобрачная нашла в себе силы встать с постели и пригласить дочерей маркизы на чашку чая. Девушки были симпатичные и неглупые, но изрядно «застроенные» матерью. Они вежливо пили чай, а их глаза горели от множества вопросов, которые теснились в голове. Мари сама начала разговор, жалуясь на свою неловкость на лестнице, вызванную усталостью.
– Мой супруг слишком резко обернулся, полы его камзола задели меня по лицу и вот, – девушка печально вздохнула и обвела рукой тщательно запудренное лицо.
Гостьи оживились. Через полчаса Мари уже знала, что сообщение о свадьбе маркизе Оланья получила за три дня до бала:
– Мама была просто в бешенстве! Пришлось срочно менять список гостей, рассадку за столами, да еще и зал цветами украшать! – младшая дочь маркизы оказывается умела очень весело смеяться и рассказывать подробности.
– Да, – старшая осторожно улыбнулась, – но мама была довольна, ведь на бал собрались исключительно герцоги, маркизы, графы и виконты, даже баронов не было!
– А визит Его Величества! – выдохнула младшая, – в свите были такие красавцы!
– Старше тебя вдвое, – фыркнула старшая.
– Ну и что? Зато смотреть на них было приятно! – засмеялась младшая и показала старшей язык.
– Интересно, – Мари выпрямилась и откусила крохотный кусочек бисквита, – ведь мой муж не имеет даже титула учтивости, а на его свадьбу собралось такое изысканное общество!
Девушки переглянулись, и старшая сказала:
– Леди Мари, вы долго жили в провинции и не знаете, что ваш муж сделал себе состояние за несколько лет всего лишь на удачных вложениях. Он лорд и не смеет заниматься торговлей, но у него талант чуять…выгоду.
– Да-да, – подхватила младшая, – я слышала, как мама обсуждала с леди Гринли в будуаре, что лорду Вилларду предлагали место королевского казначея, и даже министра, но он отверг эти предложения. Зато посоветовал Его Величеству тех, кто служит сейчас.
Мари задумалась. Талант видеть выгоду. Муж еще ничего не знает о ней, но уже уверен, что она – выгодное вложение? Поэтому не желает отпускать? Или тут что-то другое? Конечно приказ короля – значит много, но можно жить в одном доме и не встречаться годами, другое дело, что его отсылают из столицы, а вместе с ним и жену. Вернуться к родителям? Не хочется привести с собой «хвост» королевской немилости или любопытных соглядатаев. Нужно очень хорошо подумать над всей этой ситуацией!
Между тем девушки наперебой стали вспоминать случаи «везения» лорда Вилларда и Мари приуныла.
– Он купил заброшенную ферму, у Стоуков, и оказалось, что под ней большие залежи серебра, именно поэтому у них все плохо росло и животные умирали.
– А вторая ферма? – вспомнила старшая, – ее продали после смерти хозяина за гроши, но выяснилось, что он вывел редкую породу мясных птиц, размером с овцу! И теперь все окрестные лорды пытаются купить у Вилларда птенцов, и научится выращивать этих птиц такими же огромными!
Покупка старой лошади на ярмарке обернулась мешочком с драгоценными камнями в седле, сломанный бурей сарай открыл ход в подземелье с уникальными картинами и статуями.
– Его чутье и удача очень велики, только непонятно, почему король отправляет лорда в провинцию, – серьезно сказала старшая дочь маркизы.
– Думаю это сделано для того, чтобы лорд не отнимал удачу у будущего короля, – рассеяно сказала Мари.
Девушки переглянулись и уставились на нее с жадным любопытством:
– Вы что-то об этом знаете, леди?
– Вспомните свою учебу в школе, – слабо улыбнулась в ответ девушка, – наверняка рядом была такая юная леди, которая находила монеты, получала сладости и легко сдавала все экзамены без подготовки?
– Была, – подтвердила старшая, – леди Огилви, она была из бедного рода, но смогла поступить в нашу школу, потому что нашла на улице кошель с золотом.
– И наверняка все, кто с ней дружил постоянно имел разные мелкие неприятности, несущественные, но раздражающие?
Девушки переглянулись и кивнули:
– Так и есть!
– Вот вам и ответ, – слабо улыбнулась Мари, – чем сильнее удача у одного, тем слабее она у окружающих.
– Его Величество очень мудр! – рассудительно сказала старшая, – ведь его сыну нужно много удачи, чтобы принять власть и удержать ее достойным образом! – Потом девушка с любопытством посмотрела на Мари: – значит вы скоро уедете леди? Ведь жена следует за мужем?
– Вероятно дня через три, – подтвердила Мари, – как только смогу ехать в санях.
Пока шел разговор, она пришла к неутешительному выводу – слишком много факторов буквально заставляют ее следовать за супругом. Воля короля, беспорядки в столице, опасность опалы для ее семьи… Она попробует продержаться год, а когда все волнения улягутся попросит мужа отпустить ее в монастырь, там ее знания и приданое пригодятся и Виллард сможет найти жену себе по сердцу.
Поболтав еще немного девушки ушли, а в спальню вломился мрачный лорд Виллард:
– Леди, нам нужно спешить! Король поинтересовался, почему мы еще в столице!
– Я готова отправится с вами милорд, – кротко ответила Мари, – но только лежа и с передышками.
– Хорошо, – лорд поцеловал ледяные пальцы жены и вышел.
Вечером вернулась леди Суис и застала дочь в кресле. Горничные сновали по комнате пакуя сундуки.
– Мари?
– Я еду с мужем в его новое имение, мама, – немного напряженно сказала дочь.
– Объяснишь свое решение? – леди Суис не стала шуметь, просто сняла перчатки, шляпку, села во второе кресло и попросила принести чай.
Горничная моментально испарилась и плотно закрыла за собой дверь.
– Все просто, я поговорила с дочерями маркизы и узнала об особенном даре моего мужа. Он считает, что я для него буду чем-то выгодна. Сопротивляться дару опасно. Если ты мне поможешь, мы подпишем соглашение о перенесении супружеских обязанностей на год по состоянию моего здоровья, – Мари говорила четко и несколько громче, чем необходимо, для того, чтобы одна из девушек, стоящая за портьерой хорошо расслышала ее.
Она покорна решению короля и воле мужа, она уезжает, но в ее сундуках будет не только платья и безделушки! Девушка выразительно взглянула на мать, и та обо всем догадалась. Не повернув головы леди Суис, отпила чаю и сказала:
– Я помогу тебе собрать сундуки. Его Величество милостив и, если богиня не даст вам детей, через год можно будет попытаться расторгнуть брак. При этих словах она аккуратно положила на стол мешочек с травяным сбором, которым пользовались женщины, не желающие иметь детей. Мари ловко припрятала пакетик в шкатулку с письменными принадлежностями и тоже налила себе чаю.
– Что еще тебе понадобится? – матушка казалась безмятежной, но Мари видела ее волнение и желание защитить дочь.
– Я бы взяла с собой Сюзет, она разумна и привыкла к моим странностям, – список нужного девушка начала не с платьев, а с людей, – еще Жака для тяжелых работ и мне бы парнишку толкового и быстрого, чтобы иметь возможность послать вам весточку без помощи супруга.
Леди Суис доброжелательно кивнула:
– Хороший выбор. Парнишку я найду, приданное пришлю в поместье, лабораторию тоже высылать?
Мари прислушалась к себе и медленно кивнула:
– Присылайте матушка, и думаю Жанет и Элспет тоже.
Леди вскинула аккуратно подведенные брови: дочь запросила своих помощниц, значит ожидает чего-то особенно сложного?
– Я пока не могу объяснить, мама, но это кажется необходимым.
– Хорошо, – леди Суис встала, – тогда заканчивай сборы, а я пойду договорюсь с твоим мужем.
Мари благодарно улыбнулась: перед ее глазами все еще горел яростный взгляд Вилларда и его рука, обжигающая ее щеку. Страх поселившийся в глубине души трудно вытравить одним разговором. Именно поэтому девушка решила настаивать на раздельных постелях – она боялась своего мужа!
Матушка вернулась поздно ночью, бледная от гнева, но с футляром для документов в руках:
– Вот соглашение о консумации брака через год по состоянию твоего здоровья. Пришлось привлечь герцога и убедить всех, что ты не в состоянии зачать ребенка, – леди Суис поморщилась.
Такого рода слухи могли навредить Мари, но девушка уже приняла решение, ведь ее конфронтация с мужем не поможет расторгнуть брак, а лишь усугубит их общее положение. Надо подождать хотя бы год, чтобы затихли слухи, а потом подавать прошение о разводе.
Следующие два дня лорд Виллард и его жена собирались в дорогу. Слуги укладывали в сани несколько слоев одеял и меха, чистили медные грелки, обновляли чехлы на флягах для горячего, ковали лошадей особыми подковами для бега по льду. Зимняя дорога не прощает халатности.
Утром лакеи вывели Мари под руки, уложили в сани, обложили грелками, закутали и помахали вслед. Началась долгая дорога к границе. Ехать пришлось почти три недели. За все время путешествия лорд ни разу не подошел к своей жене, предоставляя всю заботу о ней слугам.
На остановках силач Жак вынимал закутанную леди из саней, вносил в помещение и устраивал на лавке, горничная меняла кипяток в грелках, заполняла фляги горячим сбитнем или подогретым вином, а потом кормила госпожу супом или мелко порезанным мясом. На длинных ночных стоянках удавалось принять ванну и немного походить по комнате.
Уже со второго дня пути горничной пришлось делать Мари массаж и примочки, разгоняющие кровь, потому что от постоянного лежания девушка ощущала каждую неровность на дороге всем телом и жалобно вскрикивала на поворотах. В общем к концу пути леди Виллард так устала, что даже толком не рассмотрела подарок короля снаружи, поспешила войти в теплый дом.
Лорд Виллард загодя послал в замок вестника, так что их ждали протопленные комнаты, согретые простыни и горячий обед. Спать легли в покоях лорда и леди, разделенных только гардеробными. Всю ночь девушка периодически просыпалась, опасаясь, что супруг попытается прийти к ней, чтобы настоять на супружеских обязанностях и забылась сном лишь тогда, когда услышала голос мужа на улице – лорд отдавал распоряжения королевским солдатам, которые сопровождали молодую чету в их новое жилище по приказу короля.
В этот же день, обойдя основные помещения, лорд выделил Мари пустующее крыло и посоветовал не путаться под ногами:
– В доме должно быть тепло, сытно и чисто, остальное на ваше усмотрение. Деньги на хозяйство я буду выделять ежемесячно, склады и конюшни проверю сам. Надеюсь вы умеете вести расходные книги?
Мари осторожно кивнула. Головная боль прошла, тело еще ныло, но она вполне могла заняться домом, хотя некоторые вопросы оставались.
– Мне понадобиться немного информации о вас, милорд, – осторожно сказала девушка, стоя посреди кое-как убранного зала. По углам торчали кучи мусора, с балок свисали знамена, покрытые копотью и паутиной, но в центре у большого стола стояли величественные кресла из крепчайшего мореного дуба, а под грязной соломой проглядывал хороший каменный пол из разноцветных плит.
Виллард посверлил ее взглядом и кивнул:
– Задавайте!
– Что вы не любите в еде? Какие цвета и фасоны одежды предпочитаете? Следует ли мне иметь запас блюд на случай приема гостей или вы будете уведомлять заранее? И последний вопрос, мне понадобится делать покупки в городе, вы будете ездить туда сами или управляющий?
Виллард мысленно себя поздравил с очередной удачей: спокойная разумная жена, знающая, как угодить мужчине это просто дар богов! А любовниц он найдет сколько угодно.
– Я не люблю овсянку и зеленый лук, – перечислил он, – одеваться люблю в темные цвета, но ценю тонкое полотно и удобство. Гости у нас будут непременно, здесь неспокойно и стоит познакомится со всеми, так что окорок, сыр и вино всегда должны быть на кухне. В город я буду ездить сам, поскольку дело об опеке потребует моего внимания. Если вам понадобится что-то купить, составляйте список.
– Благодарю вас милорд. Я постараюсь не докучать вам, – ответила Мари и двинулась по замку в сопровождении экономки и управляющего.
О проекте
О подписке