Читать бесплатно книгу «Лиза и Воробей на планете Цера» Юлии Владимировны Корнеевой полностью онлайн — MyBook
image
cover

– Точно денег нет? – испытующе глядя на девочку, спросил мальчишка и, получив в ответ судорожный кивок, тяжело вздохнув, произнес: – Тогда давай свой хлеб. На безрыбье, как говорится, и рак рыба, а на безденежье и мышь прокорм.

– Какая еще мышь? Вы…ты что, мышами питаешься? – с ужасом спросила Лиза.

– Ну, ты и больная, – присвистнул мальчишка, поправляя на голове свою бейсболку. – А я еще тебе сразу не поверил. И зря. Ты и вправду, хворая на всю голову. Мышь – это ты. Короче, давай жратву, и разбежимся по-хорошему. Я сегодня весь свой улов потерял, а есть хочется, аж нутро все судорогой сводит.

Не тратя больше лишних слов, мальчишка вырвал из рук Лизы пакет и быстро скрылся за деревьями, унося с собой хлеб и маковый бублик. Глядя ему вслед, Лиза протяжно вскрикнула. Но на этот робкий призыв о помощи никто не откликнулся. Даже бездомная собака не заинтересовалась ее бедой, продолжая увлеченно обнюхивать мокрые от дождя кусты.

Тетя Лада

Домой Лиза шла медленным шагом. Дождь закончился, но на душе у девочки было смутно и тягостно. Сходила, называется, за хлебом…. В результате ни денег, ни хлеба, да еще и настроение безнадежно испорчено. И что на это скажет мама? Придется ей рассказать, как все было на самом деле. И тогда она точно расстроится… Но зато ее, Лизу, все будут жалеть и возможно, никогда больше не отправят одну в магазин, и уж точно сегодня не будет никаких занятий по музыке! А может быть даже и завтра!

От этой последней мысли Лиза несколько прибодрилась и к своему дому подошла почти в хорошем расположении духа. У входа во двор она заметила необычное оживление. Предметом интереса всего дворового сообщества, и особенно его мужской части, был стоящий у Лизиного подъезда автомобиль. Девочка никогда не увлекалась машинами, но это чудо техники сразу же приковало ее внимание.

Автомобиль был очень старый. Вернее, старинный. Лиза видела такие только на картинках в книгах – ярко-красного цвета, с длинным капотом, круглыми, выпяченными фарами и высокой резной решеткой радиатора.

Пробираясь сквозь толпу своих соседей, Лиза подошла поближе к автомобилю, облепленного любопытными мальчишками. Прильнув лбами к стеклу, они заглядывали в окна машины, а самые отчаянные дергали за ручку дверки, тщетно пытаясь ее открыть. Взрослые стояли здесь же, неподалеку, со сдержанным интересом наблюдая за ребятней, и делая вид, что не замечают их отчаянных попыток проникнуть внутрь автомобиля. Вездесущие бабушки, охая и качая головами, перешептывались между собой, показывая пальцами на балкон квартиры, в которой жила Лиза.

Неизвестно сколько бы еще времени соседи толпились вокруг автомобиля, но тут снова припустил сильный дождь, вмиг прогнавший всех зевак со двора. Проходя рядом с машиной, Лиза не удержалась и заглянула в окно, но из-за дождевых капель на стеклах, так ничего толком и не увидела. Уцепившись пальцем за ручку, Лиза тихонько потянула ее на себя. Неожиданно для девочки дверь тихонько щелкнула и поддалась. И тут Лиза вдруг почувствовала, как сильно и часто застучало ее сердце. Казалось еще немного, и, набрав темп, оно вылетит из груди, словно отпущенная на волю птица. С испугом глядя на тонкую щель, Лиза быстро отдернула руку. Наверняка сейчас сработает сигнализация! И не дожидаясь, когда ее арестуют за взлом машины, Лиза стремглав бросилась в свой подъезд. «Пожалуй, на сегодня преступлений уже достаточно», – лихорадочно думала она, взбегая по лестнице и давя на кнопку звонка.

– Мама, мама, ты не поверишь, что сейчас со мной произошло! – выпалила Лиза, вбегая в квартиру. – Мне надо тебе столько всего рассказать!

– Да, да, конечно. Обязательно расскажешь, – как-то рассеяно пробормотала мама, закрывая за дочкой дверь. – Почему у тебя вся куртка грязная? – спросила она, заметив грязные пятна.

– Вот я же об этом и говорю! У меня столько новостей! – сбрасывая куртку на пол, нетерпеливо воскликнула Лиза.

– Подожди, новости расскажешь потом, – как-то нервно перебила ее мама. – Ты вся промокла, ходила неизвестно где, без зонтика. Не дай бог, заболеешь, – со слезами в голосе прошептала она и, прижав Лизу к себе, поцеловала ее во влажную макушку.

– Мамочка, да не волнуйся ты так, ничего со мной не случится, – бодро заверила ее Лиза. Только сейчас она заметила, что мама выглядит как-то странно. Она словно сдерживалась, чтобы не расплакаться.

– Конечно, не случится. С тобой все будет хорошо, – взяв себя в руки, улыбнулась мама. – Только сейчас ты пойдешь под душ и хорошенько прогреешься. А потом я тебя кое с кем познакомлю.

– У нас гости? – перешла на шепот Лиза, пытаясь заглянуть из-за маминого плеча в гостиную. – А кто, мам? Кто? Селезневы, да? Или тетя Таня пришла?

– Нет, не Селезневы и не тетя Таня, – так же тихо ответила мама, открывая дверь, ведущую из прихожей в ванную. – Положи куртку в стиральную машинку, я потом ее постираю.

Недоумевая, кто же этот таинственный гость, который так расстроил маму, Лиза быстро сбросила одежду и встала под душ. Горячие струи воды наполнили ее тело теплом, и непонятно почему, Лиза вспомнила о мальчишке, гуляющим в эту осеннюю дождливую погоду в одном свитере. «Наверное, он тоже уже дома, лопает мой бублик с маком, – подвязывая халат пояском, подумала девочка. – Еще и мышью меня обозвал. Вот дурак», – возмутилась она про себя.

Напротив двери в ванную висело большое зеркало. Проведя ладонью по его запотевшей поверхности, Лиза встретилась глазами со своим отражением. В неровном зеркальном круге она увидела свое белое, словно фарфоровое, лицо со светло-голубыми глазами, остреньким носом и короткими светлыми волосами, смешно топорщащимися в разные стороны.

«Да, возможно я и вправду немного похожа на мышь, – неожиданно подумала Лиза». – Только на очень милую, симпатичную мышку, – уже вслух добавила она. И кое-как пригладив рукой свои взлохмаченные волосы, вышла из ванной.

От солнечных лучей, заливавших своим светом гостиную, осталось одно воспоминание. Сейчас комнату освещала яркая люстра, празднично сияя своими длинными хрустальными подвесками.

В манеже, окруженный игрушками, сидел младший Лизин брат – Виталик, одетый в матросский синенький костюмчик. В квартире вкусно пахло пирогом с яблоками, и слышалось тихое бормотание телевизора. На середине комнаты стоял, покрытый белоснежной скатертью, круглый стол, который покидал свой привычный угол только в случае прихода гостей. Но в этот раз гость был всего один. Вернее, это была гостья. Держа в руке чашку с чаем, во главе стола сидела незнакомая Лизе женщина. Увидев девочку, она улыбнулась, и Лиза тоже улыбнулась ей в ответ.

Женщина была уже не молода. По крайней мере, выглядела она гораздо старше Лизиной мамы. Ее густые рыжие волосы, затейливо переплетаясь, были собраны в высокую прическу, украшенную красивой заколкой в виде бордового цветка. Зеленые глаза казались очень темными из-за окружавшей их подводки, а красивые пухлые губы выглядели точно нарисованными, хотя на них не было ни грамма губной помады. Полные плечи незнакомки укрывала красочная накидка с пышными рюшами, придававшая ей необычайно величественный вид.

– Здравствуйте, – тихо произнесла Лиза, смущенно теребя поясок своего халата. При виде столь важной гостьи девочка немного оробела. Если бы она знала, что в гостиной ее ожидает такая нарядная дама, то надела бы что-нибудь более приличное, чем банный халат.

– Ну, здравствуй, прелестное дитя, – приятным, с легкой хрипотцой голосом, произнесла незнакомка.

Стоило женщине заговорить, как Лизина настороженность тут же исчезла. Непонятно почему, но девочка мгновенно прониклась к ней искренней симпатией, словно знала ее всю жизнь.

– Я уже не дитя, мне одиннадцать лет, – сказала она, садясь на свободный стул и с жадным любопытством рассматривая незнакомку.

– Ох, как бежит время, – размеренно качая головой и размешивая сахар в чашке, произнесла женщина. – А я помню тебя совсем крошкой.

Лиза перевела вопросительный взгляд на родителей, и только тут заметила, что они едва ли прислушиваются к их разговору. Вид у мамы с папой был одновременно растерянный и смущенный. Мама задумчиво вертела в руках чайную ложечку, а папа нервно потирал ладони. После слов незнакомки в комнате воцарилась какая-то неловкая тишина, нарушаемая лишь звонким гуканьем Виталика. Похоже, лишь он один был расположен поддерживать светскую беседу.

– Лизонька, – решительно начала мама, отложив в сторону ложку. – Познакомься. Это – твоя тетя Лада. Она наконец-то приехала к нам в гости, и теперь вы можете познакомиться поближе.

– Тетя Лада? Правда? Это точно вы? – радостно воскликнула Лиза и, раскинув руки, бросилась на шею родственнице.

Тетя Лада явно не ожидала такого бурного проявления родственных чувств. На секунду ее рука дрогнула, и на белоснежную скатерть закапали, выплеснувшиеся из чашки, янтарные капли чая.

Уткнувшись лицом в жесткие гипюровые кружева тетиной накидки и вдыхая терпкий, сладкий запах ее духов, Лиза чувствовала себя на седьмом небе от счастья. Ведь она так давно мечтала познакомиться со своей спасительницей! Ложась спать, девочка часто воображала, как выглядит ее тетя. Правда, ей почему-то всегда представлялось, что тетя Лада непременно должна быть очень похожа на ангела – юная стройная девушка с длинными, белокурыми волосами и добрыми глазами.

– Как хорошо, что вы к нам приехали! – улыбаясь, сказала Лиза, садясь на свободный стул рядом с нежданной гостьей.

– Я решила, что пришла пора нам с тобой увидеться, – подмигнув племяннице, ответила тетя Лада. И от уголков ее глаз к вискам побежали тонкие морщинки.

– А вы у нас побудете подольше? Ну, пожалуйста, пожалуйста, – молитвенно сложив руки, запросила Лиза.

– У меня есть предложение получше, – заговорщически произнесла тетя Лада. – Я приглашаю тебя к себе в гости.

– В Австралию? – выдохнула Лиза, переводя удивленный взгляд с тети на родителей. – Мам, пап, а можно?

Мама улыбнулась какой-то вымученной улыбкой и кивнула головой.

– Да, Лизок, мы с мамой решили, что тебе надо немного отдохнуть, – преувеличено бодро сказал папа.

– Да я, вроде бы, еще не устала. Мы учимся всего только три недели, – удивленно напомнила Лиза родителям. – Хотя, конечно, каникулы мне не помешают, – торопливо добавила она. – Но как быть со школой?

– Завтра я поговорю с твоей учительницей. Думаю, она не будет возражать против твоего отъезда. Не волнуйся, – успокоила ее мама.

– Вот и чудесно. Значит, завтра утром вы выезжаете, – подытожил папа. – А теперь давайте-ка попробуем мамин знаменитый пирог. Светик, бери нож и разрезай свой кулинарный шедевр.

Остаток вечера прошел спокойно, если не считать напряженных взглядов, которыми время от времени обменивались Лизины родители. Но девочка уже ничего не замечала. Это был самый замечательный вечер в ее жизни. Она наконец-то встретилась со своей чудесной тетей, которую с детства привыкла считать чуть ли не волшебницей. Мало того, завтра утром они вместе отправляются в далекую неведомую страну – Австралию. Для Лизы, которая ни разу в жизни не выезжала дальше своей дачи, это путешествие казалось равнозначным полету на Марс. Вся она была охваченная радостным предчувствием чего-то важного и значительного.

Девочка весь вечер не отходила от своей вновь обретенной тети. Держа ее за руку, она восхищенно вглядывалась в черты ее лица, пытаясь найти сходство со своими. Лиза вспомнила мамины слова о том, что она очень похожа на свою тетю. Но, к сожалению, пока девочка не находила этому подтверждения. В крупных четких линиях тетиного лица не было ничего, что напоминало бы ей собственное отражение в зеркале. Может быть, мама имела ввиду характер? Но и тут шумная, веселая непосредственность тети Лады сильно отличалась от ее робкой застенчивости.

Тетя Лада оказалась очень общительной и энергичной женщиной. Очень скоро ей удалось завоевать доверие самого капризного члена семьи Карасевых – Виталика. Не прошло и полчаса, как карапуз резво скакал на теткиных коленях, посыпая ее накидку крошками зажатого в кулачке пирога.

Когда утомленный Виталик, наконец, заснул, уткнувшись в ее дородную грудь, папа подхватил сопящего малыша и ушел с ним в спальню. А мама достала альбом с фамильными фотографиями. Склонившись над альбомом, Лиза вместе со всеми рассматривала фото, пока ее внимание не привлек один черно-белый снимок.

На нем были запечатлены красивая длинноволосая женщина с правильными, выразительными чертами лица и высокий мужчина. Его подбородок окаймляла аккуратная бородка, придававшая ему очень аристократичный вид. Красивая пара была сфотографирована на фоне необычной горы в форме трезубца. Женщина склонила голову мужчине на грудь, и по ее нежной улыбке было видно, что она очень счастлива.

Почему-то раньше Лиза никогда не обращала внимания на эту фотографию, а сейчас она словно приковала к себе ее внимание. Вытащив снимок из альбома, Лиза пристально вгляделась в черно-белые лица мужчины и женщины. Да, они определенно были счастливы в тот момент, когда была сделана эта фотография. Лиза задумчиво перевернула ее и на пожелтевшем обороте различила полустертую надпись, сделанную фиолетовыми чернилами: В этом Месте Силы – Ты моя главная Слабость! Люблю, твой муж.

– Какая красивая женщина, – прошептала Лиза.

– Это родители тети Лады, – тихо сказала Лизина мама. – Этой фотографии очень много лет. Она попала ко мне случайно после того, как …. В общем, это было очень давно.

– Знаешь, когда ты улетела со своим отцом, – немного помолчав продолжила мама, обращаясь к гостье, – то я была уверенна, что никогда больше тебя не увижу. Но прошло много лет, и ты снова появилась, чтобы спасти мою девочку. Это так удивительно….

– Если бы я знала, что у вас так уютно и что ты печешь такие вкусные пироги, то я бы навещала вас почаще, – шутливым тоном ответила тетя Лада, но было заметно, что слова мамы ее растрогали.

– Было бы неплохо, – засмеялась мама. – А то одиннадцать лет – это большой срок. Когда я открыла дверь, то сразу тебя даже и не узнала. Мне казалось, что ты должна быть темноволосой и немного более худой, – слегка запнувшись, призналась она.

– Да, годы прибавили мне веса, а краска изменила цвет волос, – весело подмигнув маме, ответила тетя Лада. – Но я думаю, что поменялась в лучшую сторону. Никогда не любила тощих женщин.

– Зато голос у тебя остался прежним, – сказала мама, улыбнувшись ей в ответ. – Как только я его услышала, сразу поняла, что это ты.

– А почему вы так редко виделись? – влезла в разговор Лиза.

– О, это долгая история, – замахала руками тетя Лада.

– И печальная, – тихо добавила мама.

– Ой, ну почему я ничего не знаю? Расскажите, пожалуйста, расскажите, – взмолилась Лиза.

Тетя Лада переглянулась с мамой и согласно кивнула головой. И мама начала рассказ. Оказывается, у Лизиной бабушки была родна сестра – Наталья. Она влюбилась и вышла замуж за иностранца, чей дом находился очень далеко – на другом краю света. Вскоре у них родилась дочь – Лада – приходящаяся ее маме двоюродной сестрой. Счастливые родители планировали переехать на родину отца Лады, но неожиданно в их дом пришла беда – мама Лады сильно заболела.

Болезнь оказалась очень коварной и стремительной. Все усилия врачей были тщетны – не прошло и нескольких дней, как она умерла. Обезумевший от горя отец Лады вскоре вернулся с дочкой к себе на родину. И долгие годы их немногочисленные родственники не имели сведений ни о нем, ни о Ладе. Так длилось до тех пор, пока уже взрослая Лада не решила, что настала пора навестить своих родных и те места, где она родилась. Однако, вернувшись в один из жарких июльских дней в город своего детства, она узнала, что ее новорожденная двоюродная племянница находится в тяжелом состоянии между жизнью и смертью.

– И тогда тетя тебя спасла, – закончила свой рассказ мама, убирая альбом обратно в шкаф.

– А как? Как ты меня спасла? – не на шутку взволнованная этой давней семейной историей, воскликнула Лиза.

– По-моему, тебе пора ложиться спать, – решительно вмешался папа, который только что вернулся из спальни, где укладывал Виталика. – Завтра вам рано вставать. Так что вперед – умываться!

– Я не хочу спать. Я же не Виталик, чтобы в десять часов идти спать. Пожалуйста, я хочу еще поговорить, – заканючила Лиза.

– У шас бухет вхемя похово…., – начала тетя Лада и закашлявшись, торопливо замахала руками.

– Лада, что с тобой? – тревожно спросила мама, торопливо подходя к сестре.

Но тетя Лада уже достала из кармана своей длинной юбки баллончик, похожий на ингалятор и поспешно брызнула себе в рот лекарство.

– Уф, по дороге подхватила простуду, вот, теперь кашляю, – извиняющимся тоном сказала она.

– А долго вы до на добирались? – никак не могла угомониться Лиза.

– Лиза, перестань, – сказала мама. – Все, прекращай свои расспросы. Видишь, тетя Лада плохо себя чувствует. Перед завтрашней поездкой ей надо отдохнуть.

– Ну ладно, если так, то я пошла спать, – неохотно сползая с дивана, сдалась Лиза.

В путь

Но она еще долго и тщательно чистила зубы, медленно умывалась и неспешно цедила свой обычный «вечерний» стакан молока, пытаясь оттянуть время сна. И уже лежа в своей постели, возбужденная событиями этого дня, Лиза пыталась представить, как они завтра поедут в аэропорт и поднимутся в небо на большом белом самолете, который понесет их на своих крыльях в неведомую Австралию. Гул самолета смешался в ее воображении со звуками работающего в гостиной телевизора, и Лиза, наконец, заснула.

Проснулась она ночью, задолго до звонка будильника. Открыв глаза, девочка не сразу сообразила, где находится. Но свет уличного фонаря, проникая в окно, освещал привычную обстановку ее детской комнаты. Все было на своих местах – шкаф, письменный стол с поблескивающим на нем монитором компьютера, раскрытый ранец с тетрадями, брошенный второпях на стул, старые куклы на полках над письменным столом.

Скользнув взглядом по комнате, Лиза внезапно заметила яркую полоску света, пробивающуюся между дверью и полом. Это могло означать только одно – в гостиной, куда выходила дверь Лизиной комнаты, горит свет. Наверное, тете Ладе, которую устроили на ночлег на диване, понадобилось что-то найти, или она скучает и не может заснуть, или боится темноты. И Лиза на цыпочках подошла к двери и тихонько приоткрыла ее.

Первое, что ей бросилось в глаза, был небольшой раскрытый чемодан, в который мама укладывала ее вещи. На разложенном диване, подперев спину подушкой, сидела тетя Лада. В белой ночной рубашке, с ярким цветком в распущенных рыжих волосах, она выглядела словно королева на троне.

– Не знаю, как я смогу ее отпустить, – услышала Лиза тихий мамин голос. – Лада, скажи хотя бы, когда вы вернетесь?

Лиза увидела, как, закашлявшись, тетя Лада снова достала свой ингалятор.

– Я могу сказать тебе только одно, – грустно ответила она, торопливо сглатывая лекарство. – Для того, чтобы жить дальше, ей надо вдохнуть воздух родного мира. Иначе ее сердце остановится, и она умрет.

– Да, да, я все поняла! Не говори больше этих слов, – донесся до Лизы полный мольбы мамин возглас.

Потрясенная услышанным, Лиза хотела тут же выбежать из комнаты. Но ноги ее почему-то не послушались. Оглушенная и растерянная, она так и осталась в комнате, наблюдая в дверную щель, как мама плачет на плече тете Лады, а та ласково гладит ее по спине.

Вид плачущей мамы был настолько необычным и пугающим, что вместо того, чтобы броситься к ней, Лиза тихонько прикрыла дверь и забралась обратно под одеяло, пытаясь отстраниться от чего-то страшного и непонятного.

Может быть, она ослышалась? Что за странные слова произнесла тетя Лада? Неужели они были о ней? Значит, она может умереть? Но как такое возможно? Слезы брызнули из глаз на подушку и, пытаясь отогнать от себя жуткие мысли, Лиза сжалась в комочек и надвинула одеяло на голову. Она явно что-то перепутала. Ведь ее родной мир – здесь, а не в Австралии. Так что все в порядке. Мама и тетя Лада говорили совсем не о ней. И облегченно вздохнув, Лиза покрепче прижалась щекой к мокрой наволочке, крепко зажмурила глаза и, пригревшись, уснула.

...
6

Бесплатно

0 
(0 оценок)

Читать книгу: «Лиза и Воробей на планете Цера»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно