Читать книгу «Зверь в отражении. Трилогия в одном томе» онлайн полностью📖 — Яны Поль — MyBook.
image



Он выдернул трость и входные двери особняка распахнулись настежь. На пороге возник страж Моргота.

– Я подогнал автомобиль, как вы и приказали.

– Хоть какой-то прок от тебя есть. Скорее, у нас мало времени, мы должны добраться до моего поместья. Там под охранными заклинаниями они не смогут нас достать.

– А как же Эдгар? – Катерина обернулась назад.

– Мне жаль, принцесса, – с сочувствием проговорил Мариус.

Я помог Мари забраться в автомобиль следом за Кэт, и посмотрел на заклинателя.

– Зачем ты рискуешь, помогая нам?

– Я задолжал нашей общей знакомой. К тому же, меня вполне устраивает нынешнее положение вещей в мире.

* * *

Поместье, больше похожее на средневековый замок, много лет назад серьёзно пострадало от пожара, в котором погиб Мортимер Моргот и его супруга Эллин. За минувшие годы имение восстановили, но в целом оно производило гнетущее впечатление. Растущие без присмотра садовника цветы и деревья давно отвоевали часть территории. Стены дома оплетал плющ: цепкое растение облюбовало массивные решетки на окнах первого этажа и тянулось выше. Внутри оказалось не лучше. Многочисленные тёмные коридоры, старинная мебель, мрачные картины, собравшие на себе немало пыли.

На пороге нас встретил пожилой мужчина, по всей видимости, здешний дворецкий.

– Приготовь комнаты для моих гостей, подбери им чистую одежду и все то, что может понадобиться, а ты, – Моргот посмотрел на своего стража. – Отправляйся на кухню и приготовь девушкам горячий травяной чай.

Ликан кивнул и исчез.

– Миледи, – заклинатель обратился к Кэт. – Я соболезную вашей утрате. Лайнел был хорошим человеком и мудрым королем.

Она благодарно кивнула в ответ и взяла меня за руку. Я уже не ощущал боли, только гнев и желание отомстить.

– Знаю, о чём ты думаешь. Только легче не станет, – я сказал ей это, когда мы ехали в автомобиле. – Я сам убью его! Обещаю.

Мариус нарушил затянувшееся молчание:

– Стены поместья надежно защищены. Проникнуть сюда невозможно. Вокруг особая магия. Я буду держать оборону столько, сколько смогу.

– Мы и так благодарны вам, Мариус, – робко отозвалась Мари, кутаясь в мой пиджак.

– Я собираюсь выпить. Составите мне компанию?

* * *

В просторном зале потрескивал камин. Хозяин дома захватил из бара бутылку скотча, подошёл к дивану и сел, закинув длинные ноги на журнальный столик.

– Я видел, как ты дрался, Алекс, – он наполнил один из бокалов и протянул его мальчишке. – Инквизиторы неплохо натаскали тебя.

Александр молча взял протянутый стакан.

– Ты ведь блефовал, когда говорил, что можешь снять с меня оковы?

Я отказался от алкоголя. Меня занимало то, что произошло. Моргот мастерски ввёл всех в заблуждение, что позволило нам скрыться.

В гостиную вошел страж с дымящимися чашкам на подносе. Мне удалось уловить пряный запах имбиря, ромашки и мелиссы.

– Твоя главная проблема в том, Гаррет, что ты во всём ищешь подвох. Хотя чему я удивляюсь? – заклинатель пожал плечами. – Я знаю по меньшей мере два способа избавить тебя от магии Рагнара, – он опрокинул стакан со скотчем, поморщился и добавил. – Смерть этого Иуды не в счёт, хотя и более предпочтительна.

Моя подопечная сидела на краю дивана, сжимая обеими руками чашку с горячим чаем. Её чувства передавалась мне, и сильнее распыляли ненависть к жалкому предателю. Мальчишка-инквизитор расположился напротив. Помятый, со множеством ссадин и синяков – он выглядел потерянным.

– Удовлетвори мое любопытство, – я подался вперед и выжидающе посмотрел на Моргота.

– Магия несравненной Мари может разрушить любые оковы и любые заклятия.

Марилли удивленно вскинула голову.

– Нет! Использование магии пагубно влияет на неё.

– Как же с тобой трудно, – Мариус возвел глаза к потолку. – Ты заметил ухудшение в её состоянии после того как она тебя излечила?

– Это может проявиться не сразу.

– Или же вообще больше не проявится, – парировал маг. – Все с точностью да наоборот, Маккивер. Чем больше она будет использовать магию, тем лучше. В противном случае её убьет закрытие от этих сил, – он посмотрел на Мари и продолжил: – До недавнего времени твои способности были сокрыты. Не могу сказать, почему они не проявлялись ранее. Ты феномен, так что остается только гадать, – Моргот вновь пригубил скотч: если он продолжит в том же духе, вести связную беседу с ним станет куда сложнее.

– Полагаю, что твою силу просто стоило пробудить. Что и произошло благодаря ловушкам, которыми горе-похитители решили подстраховаться. Всё сработало иначе. Оковы, призванные сдерживать магию, выпустили её на свободу.

Смысл в его словах был, этого я отрицать не мог.

– На нас, заклинателях, магия сказывается плохо, мы платим за её использование своим здоровьем, а порой и жизнью. Чем сильнее сила, тем выше плата за неё. Твоя сила заключена в тебе самой. За твои способности заплатили другие, задолго до твоего рождения, – Моргот внезапно замолчал, а я понял, что он знает намного больше, чем пытался показать.

– Заклятие лунной сети довело её до обморока.

– Слабый выброс энергии. Наверное, она просто закрылась. Это пройдет со временем. Как только обретёт полную власть над своими возможностями, которые поистине безграничны. Как сегодня, например, – Мариус довольно улыбнулся. – Эту энергию ощутили все, можешь мне поверить.

– Каков второй способ? – упрямо поинтересовался я.

– Александр, будь так добр, – убрав ноги со стола, Моргот протянул руку и кивнул на атаме, что лежал на подлокотнике кресла рядом с инквизитором. Алекс послушно передал магический нож заклинателю.

– Великолепная и смертоносная вещь. Немногие могут похвастаться тем, что их раны, полученные от такого клинка, затянулись без следа. Ты везунчик, Маккивер.

Я покачал головой.

– Ты хочешь сказать, что атаме…

Заклинатель перебил меня:

– Да. Только для этого кое-что потребуется.

Моргот осторожно, словно хрустальную вазу, положил атаме на стол. После чего поднялся и вышел из гостиной. Спустя несколько минут он вернулся со шкатулкой.

– Гаррет, расскажешь нам легенду о том, как убили первого из проклятых, Фенрира?

Второй раз за минувший день я слышал это имя.

– Его убили мечом, выкованным из особой стали, закаленной магией тринадцати сильнейших заклинателей. Это просто сказка.

Мариус кивнул, соглашаясь:

– В страхе перед Зверем, они забыли о своих распрях и, объединив силы, создали оружие, которое было способно накапливать магию, и увеличивать силу того, кто им владел. Пустяковая царапина, оставленная этим клинком, была смертельна. Когда Фенрир был повержен, заклинатели поняли, что владеть таким артефактом не под силу никому из них.

Маг откинул крышку шкатулки. Внутри, на черном бархате, лежал атаме.

– Сегодня все верят, что эти тринадцать клинков были созданы для борьбы с проклятыми. Кто-то говорит, что их было многим больше тринадцати, но все это ложь. Меч, которым убили Фенрира, решили уничтожить, но в нем была заключена небывалая сила, которая уже не могла существовать вне артефакта. Клинок переплавили и каждый из тринадцати его создателей, стал обладателем особого атаме.

Такой версии мне слышать не доводилось.

– Если верить рассказам моего сумасшедшего старика, тринадцать клинков, собранные воедино, и есть то самое оружие. Оно способно разрывать частицы мироздания и накапливать магию столь мощную, совладать с которой не способен ни один заклинатель.

– Сказки, которыми впору пугать детей, – я усмехнулся и подумал, что Мариуса стоило свести с леди Ланье.

– Ты сам – одна из тех сказок, которыми пугают детей.

– Тогда докажи.

– Для этого нужно специальное заклятие, а у меня его нет. Не думаю, что оно вообще сохранилось, разве что у кого-то из членов Братства. Только вот мой отец им точно не располагал, хоть и писал о нём в своих дневниках. Но быть может, заклятие и не понадобится, – взяв клинки, он повернулся к Марилли. – Если я правильно всё понял, твоя сила зависит только от тебя.

Она поставила чашку на стол и неуверенно посмотрела на заклинателя.

– Но я не знаю, как это работает.

– Просто представь, – мягко произнес он. – Представь, что это одно целое, как и та магия, что заключена в них. Возьми, – Мариус протянул ей оба атаме и оттеснил меня в сторону.

Мари осторожно взяла оружие.

– Чувствуешь их силу?

Она кивнула.

– Теперь подумай о том, как эта сила становится единой. Подумай о мощи, если они станут одним целым.

Голос Моргота был тихим, гипнотизирующим. Казалось, время замедлило свой ход. Все замерли, не смея шевельнуться. Я видел, как Мари напряглась.

Сначала ничего не происходило, и вдруг знакомый синий свет ворвался в полумрак комнаты. Поначалу тусклый, он мерцал как огонёк свечи, задуваемый сквозняком, но разгорался только ярче и ярче. Он охватил руки Мари, и оба клинка взмыли в воздух, стоило ей разжать ладони. Они закрутились друг против друга, напоминая шальную карусель, все быстрее и быстрее – до тех пор, пока отличить один от другого уже не представлялось возможным. Огонь в камине погас, источником света стала магия. Я ощутил запах грозы и дождя.

За представлением наблюдали все. Мариус широко и довольно улыбался, как будто этот фокус исключительно его заслуга. Кэт выглядела пораженной, как и Александр. На лице Мари я прочел детский восторг, ну а мой скептицизм испарился.

Не замедляя вращения, синей молнией клинки устремились вниз и со звоном врезались в пол у ног Мари. Яркий свет погас, и огонь в камине снова вспыхнул. Кинжал, ничем не отличающийся от тех, которые мы видели раньше, оставил в полу опаленную трещину.

– Стоило заключить с тобой пари, – Моргот взглянул на меня, а затем, не без труда, выдернул нож.

– Лишь два, но даже эта мощь уже способна справиться с железками на твоих запястьях, – Мариус покрутил клинок в руке. – Как видите, он пока неотличим от тех двух. Лиаму и его прихвостням это известно. Они не зря испугались.

Он некоторое время рассматривал атаме, а затем протянул его Марилли рукояткой вперед.

– Необычная вещь для необычной девушки.

Удивительно, но улыбка на его лице была искренней и тёплой, без намека на обычное ехидство, что всегда сквозило в его мимике и наигранном жеманстве. Если бы мне кто-то сказал, что Моргот может быть таким, я бы не поверил.

– Вы уверены, что хотите отдать его мне? – Мари приняла из его рук бесценный дар.

– Как никогда в своей жизни, – отозвался заклинатель.

Признаюсь, он сумел меня удивить. Под маской неисправимого, всегда играющего на публику самодура скрывался умный и сильный маг. Пусть он и не был до конца откровенным, но он действительно хотел помешать Братству.

– Осталось всего одиннадцать. Нужно только уговорить лидеров семей расстаться с фамильными артефактами.

– Но для чего нам возвращать в мир оружие такой силы? – Катерина явно недоумевала. – Мы ведь не собираемся убивать Фенрира?

– Конечно нет, миледи. Прости Маккивер, но первому из проклятых ты и в подметки не годишься, – Мариус наплевал на правила приличия и пил скотч прямо из бутылки. – Мы не знаем, что будет завтра и как далеко зайдёт Лиам и Братство. Мы должны быть готовы ко всему, – он замолк и сделал ещё глоток. – Братство Тьмы! Как-то пафосно звучит, не находите? – язык заклинателя заплетался.

В зал вошел пожилой слуга и сообщил, что комнаты готовы. Все усталые и полностью опустошенные, покинули гостиную, а я задержался.

– Ты не удивился появлению Лиама. Тебе известно намного больше, чем ты пытаешься показать. Какую цель преследует Братство и что нас всех ждёт?

Прищурив чёрные глаза, заклинатель мельком взглянул на меня. Затем медленно поднялся и поставил пустую бутылку на стол.

– Я устал, поговорим после.

И он удалился, оставив меня в одиночестве.

Еще какое-то время я смотрел, как догорает в камине огонь, превращая поленья в золу. У меня было множество вопросов и ни одного вразумительного ответа.