Читать книгу «Дневник Кейна. Хроника другого мира» онлайн полностью📖 — Виктории Владиславовны Шориковой — MyBook.
image

– А что? Мне нравится ваше предложение! – неожиданно для всех заявил он. – В моем офисе по-прежнему наблюдается дефицит кадров, и новые талантливые специалисты лишними явно не будут. К тому же, я уже хорошо знаком с Элайной и нисколько не сомневаюсь в ее таланте. Думаю, нам пригодится такой великолепный целитель. Ведь Эндрю работает одновременно на нескольких работах и в офисе бывает нечасто. Да и не в обиду ему, его способности далеки до возможностей этой юной леди. Кроме того, я думаю, что Элайна наделена логикой и сможет помочь нам в ходе расследования. А в некоторых ситуациях нам как раз недостаёт сотрудников женского пола. Есть такие моменты, когда нужную информацию проще выяснить девушке. И, учитывая то, что при желании Элайна еще и может неплохо за себя постоять, мне не будет за нее страшно.

– Значит, Вы согласны? – не веря своим ушам, переспросила девушка.

– Я-то, конечно, согласен, – улыбнулся Рэймонд. – Вопрос только в том, понравится ли тебе самой такая работа. Со стороны это выглядит куда более романтично и весело, чем на самом деле. Поэтому я предлагаю тебе поработать у нас «пробный» месяц перед тем, как я официально возьму тебя на службу. Чтобы если у тебя возникнут какие-то сомнения, ты могла бы изменить свое решение.

– Я согласна! – в полном восторге заявила Элайна, сейчас ее даже не смущал абсолютно недовольный Алекс, явно неодобрявший это решение. – А что я буду делать? Я готова помогать вам прямо сейчас!

– Не волнуйся, работа для тебя еще найдется, – улыбнувшись, заверил ее мистер Крэй. – Не торопи события и не забывай, что теперь я в любой момент могу вызвать тебя по телефону или с помощью телепатической связи, если нам понадобится твоя помощь. Даже ночью, потому что преступники, как известно, по ночам спать не любят. Так что будь к этому готова.

– Ничего, я только рада, – честно призналась девушка. – В последнее время ночь стала для меня кошмаром и о нормальном сне мне приходится только мечтать.

– Ладно, раз мы решили этот вопрос, предлагаю заняться текущими делами, которых, к слову, накопилось немало, – спохватился Рэймонд, почувствовав с помощью телепатии, что посетитель в коридоре уже начинает терять терпение. – Алекс, скажи вкратце, что ты хотел сообщить, а после этого мы позовем сюда нашего гостя. Он уже, наверное, заждался сидеть в коридоре, бедолага.

– Я хотел сообщить, что получил отчет от Эндрю, – Кейн выложил на стол перед начальником нужные бумаги. – Он уже провел экспертизу и установил предварительную причину смерти и личность погибшего, которого Джаред доставил сюда ночью.

Элайна бросила на Алекса недовольный взгляд. С его слов выходило, что девушка не имела к этому делу ни малейшего отношения. А ведь это именно она обнаружила загадочного незнакомца в темном переулке, почувствовав, что ему плохо и он нуждается в помощи, и именно она предприняла хоть какие-то попытки ему помочь.

– Им оказался некто Роберт Ланвини сорока пяти лет, работник местной типографии.

– Довольно заурядное описание для человека с такой загадочной смертью, – не удержался и фыркнул Джаред, который обожал все комментировать.

– Его жизнь, действительно, была очень заурядной по нашим с тобой представлениям, – продолжил Алекс. – Ничем выдающимся он не отличился. Единственное, что мешало этому парню нормально существовать – это пагубное увлечение наркотиками, а точнее фианитовой пылью, всем нам хорошо известной.

– Но я так понимаю, что смерть настигла его не вследствие передозировки «пылью»? – уточнил Рэймонд.

– Нет, в этом-то и вся загвоздка, – подтвердил Кейн. – Его смерть наступила в результате отравления.

– Отравления чем? Говори конкретно! – не удержался нетерпеливый Джаред. – Мышьяком, ртутью, цианидом?

– Не тем и не другим. Не сомневайся, если бы я знал, чем именно отравился этот невезучий Роберт, я бы непременно тебе сообщил, – раздраженно огрызнулся Кейн.

– То есть, ты хочешь сказать, Алекс, что даже Эндрю не сумел установить, что это за яд? – удивленно вскинул брови Рэймонд.

Такого, действительно, еще не случалось. Талантливый ученый и прекрасный доктор, Эндрю, всегда давал четкие и подробные заключения. Но в данном случае в отчете, лежавшем перед Рэймондом, значилось лаконичное: «отравление неизвестным веществом».

– Он сам был немало удивлен и расстроен этим обстоятельством, – подтвердил Алекс. – Но пообещал, что постарается выяснить все подробности относительно этого яда, с которым он столкнулся впервые в жизни.

– Хорошо, – кивнул мистер Крэй. – Джаред, будь добр, проверь базу данных. Все случаи отравления неизвестными ядами. Возможно, такие убийства уже происходили, но находятся в ведении полиции и пока что не попали в наше поле зрения.

– Эндрю лишь сказал мне, что это вещество по своему составу похоже на сильнодействующий наркотик. Настолько мощный, что человеческий организм просто не в состоянии его переварить, – добавил Кейн.

– Я все выясню, – встрял Джаред, отвечая на просьбу – поручение Рэймонда. – Но не может ли выйти так, что наш Роберт просто решил свести счеты с жизнью? Вот и отравился. Кто-то уксус пьет, кто-то вены режет, а он решил пойти сложным путем и принял эту неведомую гадость.

– Зачем же он тогда пошел в больницу? – осторожно поинтересовалась Элайна. – Самоубийцы не идут к докторам.

– Еще как идут, – возразил ей молодой человек. – Знаешь, сколько их в последний момент жалеют о своем решении, вызывают скорую и просят спасти их? Очень многие раскаиваются. Вот только не всем удается помочь. Шутки со смертью плохи, у нее свое личное особое чувство юмора.

– Нет, он не был похож на самоубийцу, – покачала головой девушка. – Разве ты не слышал, что он говорил? Он возмущался, что его кто-то отравил. А если самоубийца сам принял яд, то вряд ли он станет кричать, что его отравили.

– А может, и не отравили, – неожиданно встрял Алекс. – Может быть, ни у кого и не было цели специально убивать этого пресловутого Роберта Ланвини. Просто кто-то из торговцев наркотиками решил продать ему новый «продукт», сам не ожидая, что тот окажется смертельным ядом.

– Это версия нравится мне больше всего, – кивнул мистер Крэй. – И одновременно не нравится, потому что, если есть продавец, то есть и изготовитель, который эту дрянь ему поставляет. А, значит, в нашем городе открылась новая подпольная лаборатория по производству наркотиков, и теперь у полиции и у нас появится много нелегкой работы, – он вздохнул. – И что ж это все валится одновременно как снежный ком? Вечно так. То сидишь без работы, от скуки заполняя прошлогодние отчеты, то не знаешь, за что хвататься.

– Вот в такой ситуации будет очень полезно расширение штата! – заявил оптимистичный Джаред, который, кажется, был в искреннем восторге из-за того, что Элайна теперь его коллега.

– Ладно, с этим нам еще предстоит разобраться, – кивнул Рэймонд. – Зови сюда нашего гостя и угости его кофе в качестве бонуса за ожидание.

– Я принесу чашку! – вызвалась Элайна, которой не терпелось взяться хоть за какую-нибудь работу.

После радушного приглашения Джареда в комнату медленно и с достоинством вошел, а хотелось даже сказать «вкатился», невысокий пухленький человек лет тридцати пяти на вид. Несмотря на свою «круглую» фигуру, он был одет довольно стильно в элегантный костюм с пиджаком модного покроя. Необычно подстриженная бородка в сочетании с бакенбардами и очками в современной оправе придавала ему схожесть с журналистом или корреспондентом с телевидения. В голубых глазах незнакомца отразилось легкое недоумение относительно того, что в небольшом кабинете скопилось сразу столько следователей. Он с достоинством кивнул Рэймонду, который встретил его с неожиданным воодушевлением.

– Батюшки мои, Джаред, почему же ты не сказал, что у меня под дверью сидит сам Норман Доэрти? – укоризненно обратился он к своему подчиненному. – Я бы тогда бросил все дела и сию минуту его принял! Вы уж не обижайтесь за то, что пришлось подождать. Сами понимаете, работка у нас такая, что врагу не пожелаешь. То пожар, то разгром! За что хвататься – неизвестно!

– Ничего страшного, я все понимаю, – вежливо ответил мужчина, опускаясь в предоставленное Джаредом кресло.

– Виноват, – развел руками молодой человек. – Простите, мистер Доэрти, но Вы так долго не появлялись у нас, да и вообще в городе, что уже пошли слухи о Вашей преждевременной кончине! Поэтому я и подумал, что это не Вы, а некто очень на Вас похожий!

Элайна, с милой улыбкой поставившая перед посетителем чашку кофе, слушала этот разговор с большим любопытством. Ей не был знаком Норман Доэрти, в данный момент украдкой с интересом изучавший стройную фигурку новой сотрудницы Рэймонда. Алекс также видел этого мужчину впервые.

– Мистер Доэрти, позвольте представить Вам наших новых следователей, которые пришли в мой коллектив уже после Вашей загадочной отлучки. Это мистер Александр Кейн и мисс Элайна Алерти, – мистер Крэй указал на своих подчиненных, вежливо улыбнувшихся в ответ.

Услышав фамилию Алерти, интерес Нормана к Элайне усилился в разы. Он прекрасно знал, что так звали самого влиятельного человека в городе. Правда, из-за того, что мужчина три года где-то пропадал, он, скорее всего, был не в курсе, как сложилась судьба Алерти и кем на самом деле является его «дочь».

– Мы с Джаредом очень хорошо знакомы с мистером Доэрти, – продолжил Рэймонд. – Он много раз приходил к нам с жалобой на призраков, поселившихся в его доме. Мы старательно пытались помочь ему в решении этой проблемы, но, к сожалению, не достигли особых успехов. Кстати, Норман, как сейчас поживают Ваши привидения? Или Вы специально надолго уехали из дома, чтобы больше их не встречать? Честно говоря, Вы даже меня изрядно напугали своей долгой отлучкой!

– Я не могу сообщить ничего нового относительно призраков, кроме того, что говорил в момент нашей последней встречи, – с достоинством ответил Доэрти. – Я пришел с проблемой другого рода. И, честно говоря, не понимаю, о какой моей отлучке Вы постоянно говорите!

Дажеред с Рэймондом, не сговариваясь, переглянулись. Мистер Доэрти и раньше казался им слегка с причудами, но теперь и вовсе стал похож на сумасшедшего. Пропадал неизвестно где несколько лет, так что его уже объявили в розыск, а теперь ведет себя как ни в чем не бывало. Впрочем, Рэймонд про себя решил, что его посетитель просто не хочет вдаваться в подробности своего отъезда. Возможно, он уезжал по каким-то очень личным делам и не намерен о них сообщать.

– Что же привело Вас к нам на этот раз? – спокойно поинтересовался мистер Крэй.

– То, что произошло вопиющее безобразие! – разгоряченно заявил Доэрти. – Я пришел к себе домой, а мой ключ не подходит к замку! Кто-то взял и врезал в дверь другой замок! А в моем собственном доме теперь, неизвестно на каких основаниях, живут посторонние люди, которых я и знать-то не знаю!

– Ничего себе! – присвистнул Джаред. – А Вы не пробовали обратиться в полицию?

– Разумеется, я сразу же им позвонил, но там заявили, что это законные жильцы! Представляете? Что за редкостные болваны?

– Да уж, интересная история, – поразился Рэймонд. – Не волнуйтесь, сейчас мы постараемся решить Вашу проблему. Я позвоню своему хорошему другу, начальнику полиции, и он все выяснит.

Рэймонд взял сотовый и набрал нужный номер. А Элайна между тем с огромным интересом разглядывала посетителя. Ей ужасно хотелось задать ему вопрос насчет призраков. Похожи ли эти привидения на то, что видела она? Но девушка постеснялась первой заводить разговор на данную тему. А Рэймонд между тем тепло поздоровался со своим другом из полиции и перешел к делу.

– Передо мной сейчас сидит мистер Норман Доэрти. У него произошло несчастье. Пока он был в отъезде, к нему в дом заселились посторонние люди. Ты не мог бы помочь мне выяснить, как это произошло?

После недолгого ожидания в трубке раздался ответ:

– Мистер Доэрти числился без вести пропавшим в течение трех лет, после чего суд, куда обратились его родственники, признал его умершим. По нашим законам это можно сделать, если о человеке не было никаких вестей три года и более. После этого решения его сестра Маргарет Свон вступила в законное наследство и продала особняк семье Стаут. Мистер Джон Стаут теперь является законным владельцем этого дома.

Рэймонд специально поставил телефон на громкую связь, чтобы собравшиеся могли слышать весь разговор. Доэрти выслушал начальника полиции, открыв рот и побледнев. Он долго молчал, а затем все же произнес:

– Это что, какая-то шутка? Господа, вы меня разыгрываете? Прощу вас, не надо, у меня слабое здоровье и если сейчас у меня случится сердечный приступ, то это будет на вашей совести! – голос его едва ли не срывался на крик.

– Пожалуйста, успокойтесь, никто не хочет Вас напугать! – вмешалась сердобольная Элайна. – Мы и сами никак не можем понять, что это значит, но я уверена, что мистер Крэй сейчас все объяснит. Если же у вас вдруг случится сердечный приступ или даже инфаркт с разрывом сердца, то я Вас непременно вылечу! Я могу лечить даже тех, кто уже одной ногой находится на том свете! – «успокоила» его прямолинейная девушка.

Норман странно покосился на нее, но руку от сердца почему-то убрал. То ли поверил, что его в любом случае вылечат, то ли посчитал это завуалированной угрозой. Кроме того, он понятия не имел о методах лечения Элайны, а ведь у некоторых целителей среди магов они бывают пострашнее самой болезни. И учитывая то, каким неординарным человеком являлся сам Рэймонд, среди его подчиненных, по представлениям Нормана, запросто могла оказаться маньячка с ангельским личиком.

– Так, давайте разбираться по порядку, – решил мистер Крэй. – Я вижу, что Вам не хочется обсуждать эту тему, но мы не сдвинемся с мертвой точки, пока не выясним, где Вы находились больше трех лет и почему не выходили на связь ни с родственниками, ни с кем бы то ни было еще. Куда Вы уезжали?

– Но я никуда не уезжал! – недоуменно развел руками Норман.

– Где же Вы были?

– В кафе, покупал круассаны. Я люблю есть их на завтрак, – просто ответил мужчина.

– А кафе это случайно находилось не в параллельном мире? Сколько туда нужно добираться? – не удержался Джаред.

Рэймонд строго посмотрел на него.

– Туда нужно добираться десять минут, – простодушно заявил Доэрти. – Оно находится через улицу от моего дома. Я вышел, пошел в кафе, правда, не помню точно, что там было. Вернулся домой, подхожу к двери, а она не открывается. А еще я забыл купить круассаны. И зачем, спрашивается, ходил? – сбивчиво и расстроено подытожил он.

– То есть, Вы хотите сказать, что отлучились из дома всего на десять минут? – не поверил своим ушам мистер Крэй.

– Ну, может, на пятнадцать, – наморщив лоб, ответил мужчина. – Я почему-то плохо запомнил этот момент. Словно амнезия какая-то. Помню, как собирался пойти за круассанами, как потом вернулся и обнаружил другой замок на своей двери, а вот что было в самом кафе, почему-то вылетело из головы.

– Ну и дела! – не удержался Джаред.

– Мистер Доэрти, Вам придется осознать тот факт, что Вы отсутствовали больше трех лет. Вы числились без вести пропавшим все это время. Я понимаю, что это звучит невероятно, но я говорю чистую правду и не пытаюсь Вас разыграть или подшутить. Какие уж тут могут быть шутки, – серьезно произнес Рэймонд.

Норман ничего не ответил. Он выглядел каким-то растерянным.

– Мистер Доэрти, – вмешался в разговор, до этого молчавший Алекс. – Напрягитесь и попытайтесь все же вспомнить, пожалуйста, что с Вами происходило? Где Вы могли находиться? Это имеет важнейшее значение. Если мы поймем, что с Вами случилось, то сумеем как-то Вам помочь.

– Хотя, Вы и так по закону имеете право оспорить решение суда, ведь Вы живы. Это, конечно, будет своеобразный прецедент, но попробовать стоит, – подбодрил мужчину Рэймонд.

– Не помню…все как в тумане, – замявшись, ответил Норман. – Теперь мне вроде кажется, что прошло больше времени. Не пятнадцать минут, а может час…Но в самом деле, если бы я отсутствовал три года, разве я бы смог выглядеть так, как выгляжу сейчас? На мне та же самая одежда, она ничуть не износилась, не запачкалась, у меня не отросла борода и волосы. Как же такое возможно? Или я регулярно следил за собой, но ничего об этом не помню?

Этот простой вопрос поставил следователей в тупик.

– Может, просто там, где Вы находились, время остановилось, – неожиданно произнесла Элайна.

Все с удивлением взглянули на нее, так что девушка даже немного смутилась.

– Да, такой вариант исключать нельзя. Я бы даже сказал, что по всей логике он выглядит наиболее вероятным, хоть и кажется фантастическим, – поддержал ее Рэймонд.

– Скажите, а когда Вы шли от дома в кафе, Вы не открывали никакие двери? – осмелев, продолжила свой расспрос Элайна.

– Двери? – рассеянно повторил Норман, который не мог воспринимать эту молоденькую девушку со светлыми волосами как серьезного следователя. – Разумеется, открывал. Дверь, ведущую из моего дома на улицу, и дверь в кафе. А зачем вам это?

– И эти двери выглядели так же, как обычно? – заинтересовался Рэймонд. – Вы не обратили внимание на то, что какая-то из них стала другого цвета или раньше была выполнена из иного материала? Вам, конечно, это кажется несущественным, но это может иметь большое значение.

1
...
...
17