Читать книгу «Венецианский соблазн» онлайн полностью📖 — Вероники Франко — MyBook.
image
cover

Вероника Франко
Венецианский соблазн

Глава 1

Полина

– Добрый вечер! – ко мне подходит высокий, хорошо сложённый мужчина в дорогом тёмно-синем костюме.

– Добрый, – вежливо улыбаюсь.

– Как Вам выставка? – незнакомец переходит на английский.

– Нормально. Но мне не близко латиноамериканское искусство, – честно отвечаю я.

– Мне тоже, – хмыкает англичанин.

По акценту и выговору понимаю, что он – британец, хотя внешне мужчину легко принять за итальянца или португальца. На вид ему за сорок. У него приятная внешность, карие глаза, красивый греческий профиль, тёмные волосы, идеально подстрижены. Моё внимание привлекает родинка на правой щеке. От незнакомца пахнет изысканным парфюмом и пороком.

Интуиция моментально бьёт тревогу. Тысячи молоточков в мозгу стучат в унисон: «Уходи! Уходи! Уходи!»

– Извините, не представился. Я – Джеймс, – британец одаривает обольстительной улыбкой.

– Полина. Но мне уже пора.

В моих планах на сегодня нет знакомства с мужчиной. А этот лощёный красавчик определённо подошёл ко мне, чтобы склеить.

– Очень жаль…

– Хорошего вечера, – бросив дежурную улыбку, я направляюсь к выходу из выставочного зала.

Моя работа на сегодня окончена. Интервью у организаторов вернисажа взято, картины просмотрены. Теперь скорее домой. Чез уже заждался. Сидит, небось, под дверью и думает: «Куда это мать запропастилась?»

В фойе галереи меня догоняет англичанин:

– Сегодня такая чудесная погода. Не хотите прогуляться? – спрашивает он мягким, обволакивающим голосом.

– Нет, спасибо. Я тороплюсь.

– Может, Вас подвезти?

– Спасибо. Не стоит, – вежливо отвечаю, убеждаясь в том, что с самого начала правильно распознала намерения мужчины.

Выхожу из здания, ощущая на себе пристальный взгляд иностранца.

***

Когда я открываю дверь квартиры, то на удивление, пёс не встречает меня, как обычно.

«Что это с ним сегодня?» – мысленно задаю вопрос сама себе.

– Чез! – зову собаку, переступая порог зала. – Мальчик! Где ты?

Из темноты раздаётся хрипловатый мужской голос с акцентом.

– Добрый вечер!

Моментально включаю свет. Вальяжно развалившись в кресле, на меня смотрит англичанин. Тот самый, что клеился на выставке. У него на коленях сидит довольный Чез. Мужчина гладит его по голове, чешет за ухом. Со стороны можно подумать, что моя собака и этот человек хорошо знакомы.

По спине пробегает мерзкий холодок. Желудок от страха сжимается в спазме.

– Как Вы попали в мою квартиру?

– Серьёзно? Ты приходишь домой. Видишь постороннего мужчину и это единственный вопрос, который тебя интересует? – незваный гость иронически улыбается.

– Что Вам надо?

– Поговорить.

– Я Вам на выставке уже всё сказала. Разве было непонятно? И прекратите трогать мою собаку! Ему так не нравится!!

– М-да? А мне кажется, очень даже нравится, – издевательским тоном протягивает англичанин, продолжая почёсывать шею пса. – Кстати, почему ты назвала его Чез? Это дань любви к Че Геваре?

– Вы пришли поговорить о кличке моей собаки?

– Не совсем. Я пришёл предложить одно выгодное дело.

– Дело? Мне?

– Именно. Присядь, разговор будет долгим.

– Не указывайте мне, что делать! – от наглости мужчины задыхаюсь от гнева. – Я не собираюсь ничего обсуждать с Вами. Сейчас же вызову полицию!

– Не рекомендую, – абсолютно спокойно произносит англичанин.

– Вы вломились в мой дом! Посмотрим, куда денется Ваша самоуверенность, когда приедет наряд полиции! – я выбегаю в прихожую, чтобы взять сотовый.

Но не успеваю даже открыть сумочку, как незваный гость вырывает её у меня из рук и отшвыривает в сторону.

– Да что Вы себе позволяете! – отпихиваю мужчину.

Резким движением он хватает меня за предплечье. Пинаю англичанина по ноге. Пытаюсь ударить в солнечное сплетение, но иностранец ловко уворачивается, заламывает мне руку за спину и прижимает лицом к стене. На крики из зала выбегает с громким лаем Чез. Мужчина дает ему команду на английском языке. Собака почему-то замолкает.

– Всё? Успокоилась? Теперь поговорим. Не заставляй делать тебе больно.

Англичанин ведет меня обратно в зал и усаживает на диван.

– Вы, правда, думаете, что после всего я буду Вас слушать?

– Да. Ты же хочешь домик на море? В Греции, верно?

Кровь отливает от моего лица. Руки начинают дрожать.

– Откуда Вы знаете?

– Я всё про тебя знаю. Возможно, даже больше, чем твоя родная мама.

Молчу, а мужчина продолжает:

– Полина Смирнова, тридцать четыре года. Окончила журфак в Нижнем Новгороде. Десять лет назад переехала в Москву. Работаешь специальным корреспондентом в отделе культуры медиахолдинга «Старньюз». Говоришь на английском и итальянском. Любишь кофе без сахара, но с молоком, классическую литературу и триллеры. Не брезгуешь порнушкой. Иногда достаточно жёсткой, – на этих словах англичанин игриво улыбается. – Ездишь к маме на выходные раз в месяц. У тебя есть сестра и два племянника. Пять и семь лет. Отличные мальчишки.

Сердце начинает биться, как сумасшедшее. Господи, что происходит? А гость продолжает:

– Берешь уроки самообороны. Но нерегулярно. И тренер твой – барахло. Два месяца назад рассталась с парнем, фотографом, который изменял тебе с девчонкой-моделью.

– Он не изменял…

– Изменял. Хочешь, фотки покажу? А ещё ты не умеешь копить. У тебя вот уже несколько лет незакрытые кредитные карты. Любишь красивую жизнь? – с сарказмом в голосе интересуется мужчина.

– Да кто ты такой, чёрт побери?

– Я тот, кто поможет тебе избавиться от долгов и исполнит мечту о домике в Греции, если ты согласишься сотрудничать. Можешь называть меня Джеймс.

– Серьёзно? – невесело хмыкаю. – А фамилия у тебя, случаем, не Бонд?

– Нет.

– Что тебе надо?

– Чтобы ты поехала в Италию и встретилась с Марчелло Ромеро.

– Чего? – от удивления сижу с открытым ртом.

– Давай пропустим момент, когда ты будешь говорить, что не знаешь, кто это такой.

– Я не общаюсь с ним уже несколько лет.

– Ты не встречалась с ним уже несколько лет. Три, если быть точным. А общаетесь вы регулярно.

– Неправда, – упрямо вру я.

– Поспорим? – англичанин выгибает бровь.

Он достаёт из внутреннего кармана пиджака сотовый и через минуту начинает читать:

– Чао, Полина. Как дела? Привет, Марчи. Хорошо. А у тебя? Нормально. Вчера вернулся из Калабрии. Ездил к маме? Да. Ты же знаешь, она очень старенькая, нужно её чаще навещать. А у тебя что нового? – незваный гость пристально смотрит на меня. – Продолжать?

– Не надо, – шепчу, понимая, что мужчина только что зачитал мою вчерашнюю переписку в вотсапе с итальянцем.

Начинаю трястись от страха и озноба. Кто этот человек? Во что я вляпалась? Или во что вляпался Марчи?

– Зачем тебе Марчелло?

– Он работает на плохих парней. Из «Ндрангеты». Тебе говорит о чём-то это название?

– Мафиозная структура Калабрии.

– Молодец! Значит, ты в курсе.

– Ни в каком я не в курсе! Марчи – архитектор. Живёт в Венеции. И с мафией он не работает. Я знаю его как облупленного.

– То, что ты спала с ним какое-то время, вовсе не означает, что знаешь его, – спокойно реагирует на мои эмоциональные высказывания Джеймс. – Кстати, почему вы расстались?

– Ну, ты же всё обо мне знаешь! – едко замечаю. – Вот ты мне и скажи, почему.

– Я знаю правду, но мне бы хотелось услышать твою версию.

– Это не Бог весть, какой секрет. Я устала. Устала мотаться к нему в Италию. Устала, от его обещаний, что вот-вот и мы поженимся. Устала от вечных проблем, из-за которых мы никак не могли объединиться. То у него мама заболела, то у сына не ладится с учёбой, то важный срочный проект на работе. И я поставила жёсткое условие в свой последний приезд: или мы женимся, или прекращаем связь. Он попросил время подумать. Но к нашей очередной встрече, так ничего и не решил. Я сдала билеты. Не полетела к нему. Всё. Конец истории. Хотя мы и остались друзьями.

– Ммм, понятно. Ладно. Суть моей просьбы заключается в том, чтобы ты снова сблизилась с ним. Судя по вашей «дружеской» переписке, он всё ещё неравнодушен к тебе, – англичанин делает акцент слове «дружеской», явно намекая на что-то большее.

– Неее. Нее. Нет, – отрицательно мотаю головой. – Не хочу снова возвращаться ко всему этому дерьму.

– «Дерьму»? – удивлённо переспрашивает Джеймс. – Это закаты на Сан-Джорджио Маджоре, изысканные рестораны, оперу и горнолыжные курорты ты называешь «дерьмом»?

– «Дерьмом» я называю отношения, в которых мотаюсь между двумя странами, рыдаю по ночам в подушку и жду внимания мужчины, как верная собачонка. А он живёт своей жизнью и ничего не собирается менять.

– Умница. Это, и правда, «дерьмо», а не отношения. Но только на сей раз, ты будешь в положении сверху. Я не прошу тебя спать с бывшим. Лишь раздразнить, получить доступ в его студию и, возможно, квартиру.

– Ага, всего лишь! – фыркаю я. – Раз это так просто, то найми любую бабу. Марчелло поведётся. Будь уверен. К тому же, сэкономишь деньги. Домик в Греции – не самое дешёвое предприятие.

– Моя организация не экономит, если речь идёт о серьёзных делах.

– И что же это за организация?

– Тебе знать не обязательно. Достаточно того, что я – помощник атташе по культуре при посольстве Англии. Через три месяца меня переведут в Италию. И ты поедешь со мной.

– Почему именно я?

– Потому что тебе Ромеро доверяет, как бы странно это ни звучало. Он очень осторожен в знакомствах и не приведёт в дом или офис новую подружку.

– А с чего ты решил, что меня приведёт?

– Во-первых, ты уже там была. Во-вторых, вы знакомы более пяти лет. Он считает тебя проверенным человеком. Наивной дурочкой.

– Да пошёл ты!

– Это не оскорбление в твой адрес. Скорее, комплимент. Ведь если бы ты была чуть менее наивной, то давно бы уже поняла, с кем связалась тогда в Италии.

– И с кем же? Давай, расскажи мне сказку о страшном мафиози, который убивает ни в чём неповинных детишек.

– Никаких сказок. И Ромеро – не мафиози. Просто работает на определенную структуру. Проектирует и строит склады и дома-убежища для боссов одного из кланов. Строго секретно. Лучшие спецы Интерпола не могут отследить где, что и как. А твой бывший любовник знает всё, вплоть до расположения комнат и подземных ходов.

– И вот он, прям, взял и рассказал мне обо всём этом! Мне, девушке, которую он не видел уже три года.

– Тебе надо достать чертежи. И установить прослушку в его квартире. На этом всё. Твоя миссия будет выполнена. Получаешь деньги и домик на море. Хэппи-энд.

– Вот так просто? Предать друга ради пачки вечнозелёных?

– Ромеро тебе не друг. Не тешь себя иллюзиями. Он трахал тебя в своё удовольствие, а потом грамотно слил. Думаешь, мужчина, который, действительно, любит женщину и хочет на ней жениться, так легко отпускает?

Я обиженно поджимаю губы.

– Ну, ладно! Будет тебе! Ты же взрослая девочка! Неужто до сих пор веришь в сказки?!

Понимаю, что англичанин прав. Чувствую, как внутри поднимается волна злости. На Марчелло. Но вымещаю свою ярость на Джеймсе:

– Я не буду тебе помогать! Засунь свои деньги вместе с домиком, знаешь куда? А потом можешь медленно их вытаскивать!

– Подумай о своих племянниках. Им так было бы хорошо резвиться на море у тётушки в гостях.

– Окей. Давай проясним: если я откажусь, что будет дальше? Начнёшь, как в плохих фильмах, шантажировать меня семьёй? Угрожать?

– А, оставь! Я хороший полицейский, – смеется Джеймс. – Был бы плохим, не беседовал бы здесь с тобой по душам. Просто, если ты откажешься, то может случиться так, что тебя уволят. Нечем будет закрывать кредитки, платить за съёмную квартиру. Даже пёсику на корм денег не будет.

– Ой, я тебя умоляю! С моим опытом без проблем найду себе работу в другом издательстве.

– Я бы не был так уверен на твоём месте, – недобро прищуривается англичанин.

– Хмм, значит, всё-таки запугивания, угрозы…

– Просто подумай, – мужчина поднимает руки ладонями вверх, имитируя весы. – На одной чаше безбедное существование какое-то время, дом в Греции и возможность насолить человеку, который тебя цинично использовал несколько лет, на другой – нищета, возвращение в Нижний Новгород, жалкое прозябание в заштатной газетёнке. Что выберешь ты?

– Но если всё, сказанное тобой про Марчелло, – правда, то его же убьют, как только вычислят, откуда уплывает информация!

– Будем надеяться, до этого не дойдёт. К тому же Ромеро – не дурак, наверняка, позаботился об отступательных манёврах, если его вдруг прижмут. Когда работаешь с мафией, рано или поздно всё равно придётся скрываться. Удивительно ещё, что твой бывший столько лет продержался в тени.

– Мне надо подумать, – тяжело вздыхаю я.

– Хорошо. У тебя есть две минуты. Время пошло, – холодно отрезает Джеймс.

Воцаряется молчание.

– Ну, так какой твой положительный ответ?

– Ты гарантируешь, что ни со мной, ни с ним ничего не случится, и все останутся живы?

– Разумеется. Хотя насчёт Ромеро, я не уверен. Но он взрослый мальчик, сам сможет о себе позаботиться. С его-то деньгами и связями.

Молча киваю.

– Вот и умница. Теперь по существу вопроса: завтра в семь утра я заеду за тобой на тренировку.

– Чего ещё выдумал? Какую тренировку?

...
5

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Венецианский соблазн», автора Вероники Франко. Данная книга имеет возрастное ограничение 18+, относится к жанрам: «Эротические романы», «Современные любовные романы». Произведение затрагивает такие темы, как «шпионаж», «страстная любовь». Книга «Венецианский соблазн» была написана в 2021 и издана в 2022 году. Приятного чтения!