Читать книгу «Нимфа лунного моря» онлайн полностью📖 — Веры Александровны Петрук — MyBook.
image
cover

В доме хлопнула дверь, и этого звука было достаточно, чтобы Айрис отбросила все сомнения и страхи, и придерживая юбки, бросилась к калитке черного входа, которая, к счастью, никогда не закрывалась. Некоторые курьеры хозяина прибывали и ночью, поэтому по привычке мадам не запирала решетку и во время плавания мужа.

Старый пес, охранявший калитку, при виде Айрис приветливо замахал хвостом и вывалил язык, надеясь на угощение, но девушка лишь потрепала собаку по голове, прощаясь. Непрошено навернулись слезы, однако Айрис заставила взять себя в руки и толкнула ворота. Она знала, что их смазывали совсем недавно, и скрипов не ожидала. И все-таки решетка протяжно застонала, сложно не желая отпускать такую хорошую сиделку. Воротам подвыл пес, почуявший, что они с Айрис больше не увидятся.

Выскочив на дорогу и поморщившись от уколов жесткой травы, девушка уже не останавливалась. Карета и лошадь капитана стояли у парадного входа, и ее не должны были увидеть за высокими кипарисами, но Айрис все равно казалось, что за ней смотрят. И в первую очередь, сам дом, в котором она выросла и стала… Кем? С этим еще предстояло разобраться, потому что впервые в жизни Айрис остро осознала, что не хотела быть ни женой, ни сиделкой.

К счастью, Домника уже спала, редкие огни в вилах горели лишь на этажах прислуги, а ночные фонари из-за полной луны зажигать не стали. В последнее время в Домнике были перебои с маслом для светильников – по вине той же Арвады, и в яркие ночи фонари не зажигались. Несмотря на то что луна, действительно, светила ярко, девушке удавалось каким-то образом держаться в тени придорожных кустов. Ей даже показалось, что светило на ее стороне, потому что, когда кусты закончились, и ей предстояло пересечь площадь, луна вдруг прикрылась непонятно откуда взявшимся облачком. Оно отбросило широкую тень, которая скрывала Айрис до самых ворот «Морской нимфы».

А куда еще ей было бежать? Когда случались неприятности, первая мысль всегда появлялась о старой Руяне. Старушка не должна была оставить и на этот раз. Может, в обители греха найдется место для беглянки, не желающей продавать свое тело? Айрис надеялась, что связи Руяны помогут ей найти место на кухне или горничной, или еще какой-нибудь прислугой. За годы жизни в доме Донны Этвелл Айрис научилась всему – от шитья до уборки.

Она давно так не бегала, и, запыхавшись, едва смогла назвать свое имя, когда охранник откликнулся из-за ворот. Айрис здесь знали, она часто навещала Руяну, правда, никогда – так поздно. К счастью, полуночные гости в доме терпимости были не в новинку, даже если они и не являлись клиентами. Айрис без проблем пустили, хотя стражник и окинул подозрительным взглядом ее босые ноги.

«Морская нимфа» давно стала городом в городе. Здесь имелись и свой ресторан, и бани, и даже больница с библиотекой – для тех немногих «нимф», которые умели читать. А о здешнем саде и вовсе ходили легенды. Хозяйка выращивала розы и утверждала, что в ее оранжерее растут все известные сорта этих цветов. Но лично Айрис в «Морской нимфе» больше всего нравилась видовая площадка, откуда просматривалась гавань, очертания дальних островов, причалы порта и стоящие на рейде корабли. Здесь обычно проводились разные церемонии, чаще всего – церковные, так как хозяйка была дамой верующей.

Комната Руяны находилась в доме, наполовину втиснутым в утес, на вершине которого располагалась та самая площадка. Здесь жили прислуга, охрана и редкие гости заведения, не являющиеся клиентами. Девушка, провожавшая Айрис, была ей знакома, впрочем, все работающие у хозяйки «нимфы» были чем-то друг на друга похожи: одинаковые прически, всегда розовые губы и ярко накрашенные зеленые глаза. Как объясняла Руана, индивидуальность была вишенкой на торте и раскрывалась в покоях.

– Надумала к нам? – игриво спросила девушка, кивнув на ярко освещенный дом, утопающий в садовой зелени. Оттуда раздавалась легкая музыка, смех, звон бокалов. – Празднуем полнолуние, присоединяйся, веселье только начинается!

– Я к Руяне, – промямлила Айрис, которую всегда смущали взгляды и слова «нимф».

– Мы тебя всегда ждем, – крикнула на прощание девушка и скрылась в зарослях жасмина. В этом году кустарники цвели уже второй раз, и воздух наполнял одуряющий аромат. А так как сад был еще залит и лунным светом, Айрис казалось, что жасмином пахнет все, в том числе и сама луна.

Дверь открыл мальчик, обычно прислуживающий Руяне. Старуха давно уже не могла самостоятельно передвигаться, однако сохранила живой ум и здравый рассудок. Они-то Айрис сейчас и были нужны. Еще раз подивившись, что хозяйка заведения не только не выгнала старую блудницу, но и содержала ее, поселив на первом этаже комфортного дома, Айрис прошла по ярко освещенному коридору и попала в будуар, где ламп и свечей, казалось, было еще больше. Руяна никогда не любила темноту.

– На тебе лица нет, солнышко, – приветствовала ее старуха дребезжащим голосом. Она, как всегда, утопала в подушках на высокой кровати. Айрис привычно устроилась на кушетке напротив.

– Прости, что разбудила, – извинилась девушка, – но я в такое вляпалась!

– Знаю, знаю, – прокряхтела Руяна и потянула руку к чашке с травяным напитком. Айрис ей помогла, но, когда хотела вернуться на прежнее место, старуха ее задержала, усадив рядом на постель. Почему-то девушку не удивило, что Руяна знала о ее ситуации. Если что и случалось на острове, старая женщина каким-то образом узнавала об этом первой.

– Карты? – спросила Руяна, беря с тумбочки колоду. Айрис в страхе затрясла головой. Прошлый раз, когда старушка ей гадала, карты такого понаобещали, что она долго еще не спала, ожидая черного человека, похищения и других неприятностей. Нет уж, спасибо. Сейчас только страшилок ей не хватало.

– Как знаешь, – не обиделась старая женщина, возвращая карты на место. – Хотя напутственное слово тебе бы пригодилось. Дорога-то дальняя.

– Я никуда не поеду, – решительно заявила Айрис. – Лучше пойду к хозяйке работать, да хоть кем, только не к колдунам! Представляешь, Данир, тот самый, о котором я тебе рассказывала…

И тут слезы хлынули у нее из глаз, потому что сдерживать их больше было невмоготу.

– Он мерзавец, каких поискать, – утешающе погладила ее по руке Руяна. – Променял тебя на адмиральский чин и корвет. И такие встречаются. Но ты ведь его все равно не любила, так зачем разводить сырость? Лучше подай мне вот ту коробку, что на подоконнике. Я ее специально для тебя приготовила.

– А что там?

– Открой и сама увидишь.

Айрис осторожно взяла деревянную шкатулку размером не больше ладони и открыла крышку. На дне лежал камень, искусно оплетенный шнуром. Обычный серый камень, каких на дороге валяется тысячи. Размером с ноготь, он едва виднелся в сложном плетении. Кожаный шнурок и тот привлекал больше внимания.

– Возьмешь его с собой, – сказала Руяна. – Надевай прямо сейчас. Хочу убедиться, что он тебя не отвергнет.

– Вы не поняли, матушка, я остаюсь на острове!

Айрис часто называла старуху «матушкой», и та никогда не возражала. Но сейчас Руяну было не узнать.

– Я тебе не мать, – неожиданно рявкнула она. – Соберись. Хотела тебя предупредить и подготовить по-человечески, да кто ж знал, что этот идиот Данир сорвется к вам сразу после собрания. Остается надеяться, что ты не совсем поглупела со своими младенцами.

«Они – не мои», хотела было огрызнуться Айрис, но к слезам страха и отчаяния присоединились слезы обиды, и она совсем разревелась.

– Я сказала, примерь! – повторила Руяна, и Айрис растерялась. Старуха никогда так с ней не разговаривала. Девушка повиновалась. Когда на нее кричали, она плохо соображала.

Камень лег на шею тяжело, чужеродно. Он был холодным и колол кожу острыми гранями, выступающими из-под оплетки. Носить такой было не только некрасиво, но и неудобно.

– Спрячешь под шарф, шаль, рубашку – да куда хочешь, только не снимай, поняла? Мы слишком много за него заплатили, чтобы ты потеряла его в первом же порту. Или в море уронила, с тебя станется.

– Ничего не понимаю, – растерянно произнесла Айрис. – Почему вы меня прогоняете?

– Потому что тебя выбрали, солнышко мое, а другого шанса у нас не будет, – тон Руяны снова стал добрым, но Айрис уже была настороже.

– Данир успел проболтаться про дракона? – уточнила старуха, и девушка кивнула, еще не совсем понимая, куда клонила пожилая «нимфа».

– Значит, объяснять меньше придется. Так вот. Если посудина Арбэла не потонет, и никто из вас, невест, не помрет, то колдуны сдержат слово и пришлют дракона. А этого ты допустить не должна. Причина настолько проста, насколько и ужасна. Мараох питается нимфами. Это тварь древняя и давно выжившая из ума, хотя и считается разумной. Когда сто двадцать лет назад Домника заключила свой первый договор с колдунами, Мараох согласился приплыть только на таком условии – для него приготовят нимф. А так как никто не знал, где их взять, то ему отдали девушек из нашего дома, сказав, что они – настоящие нимфы. И эта сволочь, разумеется, поверила и загубила едва ли не полсотни душ наших сестер, пока разбиралась с врагами Домники.

– Но ведь вы не настоящие нимфы, – дрожащим голосом произнесла Айрис.

– Совету старейшин на это плевать, а хозяева этого дома с властями никогда не спорили, и наша нынешняя тоже возражать не будет. Дракон Мараох – тварь разумная. Он может питаться каким угодно мясом, но вбил себе в голову, что ему нужны только нереиды, причем исключительно светловолосые, с зелеными глазами. Мол, драконы древности питались нимфами, значит, и он тоже будет. Я не знаю, чем его сейчас кормят колдуны, но, когда он прилетит на Домнику, ему отдадут нас. Разум, знаешь ли, понятие условное. Дракон, может, и соображает лучше собаки, но в то, что мы волшебные феи, поверит с удовольствием – снова.

– Откуда ты все это знаешь?

– Дорогая, полмира побывало в постели твоих сестер. Мы все знаем. Один наш клиент бывал на Саадуле, он и разболтал. А другой, который был сегодня на совещании, сказал, что колдуны уже выставили такое условие. Питание – за счет «Морской нимфы». Большинству советников это показалось смешным и нетрудно осуществимым условием. К чему вылавливать нищих из трущоб? Потребовал девиц, значит, будут девицы. Поэтому хватит тут рыдать. Большинству твоих сестер грозит куда худшая участь, чем тебе.

– Они мне не сестры! – слезы все равно лились ручьем и иссякать не желали.

– Не говори ерунды, – отмахнулась Руяна. – Тебя хоть и приютили Этвеллы, но ты всегда была нашей. Да, мы лишены здесь свободы, но научились выживать. Однако с Мараохом нам не справиться. Ты должна его убить.

Айрис от удивления даже рыдать перестала.

– Не смотри на меня так, девочка, – хмыкнула старуха. – Я не заставляю тебя рубить ему мечом голову. Такое и невозможно. Тот камень, что у тебя на шее, – вот ключ к его смерти. Это очень древняя реликвия, которую достал еще один наш хороший клиент. Она – с самого Саадула. Ничего сложного делать не требуется. Просто покажи Мараоху этот камень. Дальше все произойдет само собой. Но главное – никогда не снимай его, потому что, если эта тварь случайно узнает, что ты – из дома «Морской нимфы», сожрет и глазом не моргнет. Кроме того, болтают, что в мире есть и другие драконы, пусть и не морские. Плавание долгое, вдруг где на них наткнешься, а они тоже любят нимфами перекусить. Да, приходится полагаться только на слухи, но что делать? Тебя мы потерять не должны. Ты меня вообще слушаешь?

– Да, – пискнула Айрис, скосив глаза на камень у себя на шее.

– Мы называем его «Сердце матери», – продолжила Руяна, не сводя глаз с камня. – Легенда гласит, что это окаменевший кусочек сердца той, кто породила Великих братьев. Теперь ты будешь его хранить. Скорее всего, когда ты отплывешь, я умру, ведь именно оно давало мне силы продолжать жизнь.

– Что ты такое говоришь! – воскликнула Айрис, но Руяна лишь махнула рукой.

– Молчи, глупая. Да ты и представить не можешь, каково это – жить сто лет. Этот разговор с тобой потратил мои последние силы. Спаси нас, девочка, иначе я встану из мертвых и буду преследовать тебя призраком до конца твоих дней.

Айрис молча уставилась на старуху, не в силах вымолвить ни слова.

– Руяна, я… – начала девушка, но старая женщина ее перебила.

– Иди ко мне, – прохрипела она, протянув к Айрис руки. – Дай обниму. У меня много дочек, но ты – любимая. Я буду скучать. Мы обязательно увидимся, но ты ко мне не спеши. Поживи, влюбись… О, любовь у тебя будет, и какая!

Айрис без слов припала к тощей груди старухи, положив голову на костлявые ключицы. Слишком резко все менялось. Ее только что лишили родного дома, а теперь она теряла единственного близкого ей человека. Сердце Руяны стучало так слабо и тихо, что она едва его слышала.

– Ну все, хватит соплей, – решительно произнесла старуха. – Ступай. Там за дверью тебя уже ждет Данир. Я сообщила ему, что ты у нас.

Айрис подскочила и, еще не веря, уставилась на Руяну. Это было похоже на… предательство!

– Я не стану убивать дракона, – запротестовала она. – Не хочу никуда уезжать! Пожалуйста, позволь мне быть рядом, я буду ухаживать за тобой, буду…

– Данир! – закричала старуха так громко, что, казалось, в этот крик она вложила свои последние силы. – Забирай ее, я устала!

– Нет, – прошептала Айрис, растерянно глядя на ту, кого считала матерью. – Ты не можешь так поступить со мной. Прошу, только не прогоняй.

В доме уже слышались решительные шаги, хлопали двери, гудели голоса. Айрис метнулась к окну, но тут в комнату ворвался Данир, и через секунду она уже билась в его объятиях.

– А ты ловкая, – пропыхтел капитан, передавая ее двум полицейским, которые вломились следом. – Вяжите ее, а то у меня мундир новый, порвет еще.

– Я тебя никогда не прощу! – крикнула Айрис старухе, которая закрыла глаза, то ли погрузившись в сон, то ли не желая видеть происходящее. – Слышишь? Никогда!