Вера Крыжановская-Рочестер — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image

Отзывы на книги автора «Вера Крыжановская-Рочестер»

90 
отзывов

KontikT

Оценил книгу

А так хорошо все начиналось….
Я читаю книги где присутствует мистика и вначале было даже интересно, когда события происходили в древнем Египте, а потом уже в более современных реалиях мне этой мистики стало почему -то очень много. Хотя , судя по описанию биографии, другого и быть не могло.
Первые события происходят еще во времена пирамид и сфинксов. Главные герои здесь скульптор Рамери, который создает двух сфинксом с лицами его самого и его возлюбленной принцессы, коварством одной девушки Эриксо и магией жреца Аменхотепа оказывается разлучен со своей любовью и переносится во времени, просыпаясь уже во времена , когда зарождалось христианство. И тут начинаются перевоплощения. Его возлюбленная возрождается в образе другой девушки. Но события , рок и тут разлучают их.
И на протяжении книги будет происходить несколько таких переселений душ .Но опять происходят смерти, происходит смена локации и времени и история повторяется, с другими героями, в другой интерпретации.
Я не полюбила героев. Мне непонятен был Рамери, который метался от одной женщины к другой. Мне было трудно понять Аменхотепа, который на старости лет стал вести себя неадекватно. Читать про то в кого воплотилась принцесса, вернее про христиан, которые только и делаю , что молятся и забывают про все на свете, было скучно и совершенно не жалко их. Было любопытно наблюдать за тем , какие коварные вещи предпринимала лишь Эриксо, но и опять , то что с ней будет происходить потом тоже скучно.
Не поняла посыла этой книги -если это вечной любви, то она часто просто странная.
Мне не очень понравилось само написание книги, но все таки надо сделать и скидку- автор писала на французском, а переводили на русский ее друзья, отсюда и немного старомодные выражения , слова , обороты речи в книге.
В итоге- книга на любителя.

30 июня 2022
LiveLib

Поделиться

KontikT

Оценил книгу

Даже не знаю как отнестись к этой книге. С одной стороны, роман увлекает, книга написана хорошим языком , событий много, но видимо я предвзято отношусь иногда к литературе 19 века написанной женщинами. Не все нравится, вернее не все заходит, так как очень удивляет эта литература. Она своеобразная, как все романы Джейн Остин или Шарлота Бронте. Вроде и интересно, но так наивно, так необычно, много романтических отношений, много ситуаций, который сейчас кажутся просто неправдоподобными.
Слишком все преувеличено в этой книге , если уж беды сыпятся на семью, то просто с головой накрывают, да и сами герои ищут их , создают препятствия себе, не умеют разобраться сразу. Тайн в этой книге с избытком. Читать было даже увлекательно вначале, а потом стала придираться, потому что поступки у героев просто странные.
В начале все пляшут пол будку молодой красивой женщины, просто все влюбляются, а она ими вертит всеми и мужем и учителем ее сына и влюбленным в нее пасынком и никто не может ее остановить- просто какое -то помешательство. Ну а ее интриги конечно приводят к трагедии, она не может обуздать свои страсти . И конечно начинает мстить, когда ей в чем то отказывают.
Вторая часть уже через много лет, тут вообще просто невероятное. Как можно не знать в лицо свою жену? Ну понятно, что брак не по особому желанию, но все равно в такое не верилось. Намеки, подсказки-ничего не помогает и опять разыгрывают страсти.
А уж любовная история с мамой а потом дочкой конечно очень по нашим меркам странна. Но это 19 век и надо было привыкнуть и принимать это.
А уж об обмороках все в рецензии пишут к этой книге - чуть что обморок, и ладно бы женщины, но и мужчины были слабые в этом отношении у автора. Удивительно.
Написала все что смущало в книге, но в целом читалось с интересом, хотя знала, наперед чем закончится такая история. Хотя и поворотов было множество.
Буду продолжать знакомиться с литературой этого автора, она интересна , и не зря была популярна. Просто сейчас другой век, другие понятия и многое видится под другим углом зрения. Но интриги всегда увлекают и хочется пощекотать нервы и посмотреть на те отношения , что когда -то были хоть так , в книге.

20 августа 2021
LiveLib

Поделиться

KontikT

Оценил книгу

Все таки странно пишет свои романы Вера Крыжановская.
Или же все таки не стоит их относить к исторической литературе , а присваивать жанр приключения, мистика.
События исхода евреев из Египта описаны от трех персонажей- от Моисея, от его друга и от военачальника , стражника при фараоне.
Первая часть самая маленькая и посвящена тому, откуда произошел Мезу или Моисей. Матерью его была дочь фараона, а отцом еврей. И хотя фараон потом позволил ему и обучаться и жить припеваючи, в нем взыграла ненависть ко всем египтянам, и обучившись в Индии кое каким искусствам магии он начинает просто мстить.С чего вдруг не жилось прекрасно во дворце на всем готовом?
Вторая часть опять таки о человеке смешанных кровей, который также воспитывается в хороших условиях у матери египтянки, а узнав. что его отец еврей, стыдиться этого и не желает иметь с ними дел. Но любовь творит настоящие чудеса- он не может устоять и начинаются безумства во имя этой любви. Тут можнно только удивляться этой Санта -Барбаре с похищением , ранением, местью.
Третья часть от лица военачальника фараона Мернефты .Она самая правдивая. Самая адекватная , рассказывает о том, что творили евреи, пытаясь вырваться из Египта. Никакой жалости к еврейскому народу у меня не вызвала автор, одно только презрение. С какой целью была написана эта книга- с целью разжечь к ним ненависть? Все здравомыслящие люди давно знают эту легенду и вынесли какие то выводы. Но тут просто перебор. Бесчинства творимые простыми людьми из еврейского народа не передать словами.
Фараон попался адекватный, как и его окружающие и каждый раз разоблачают козни, разные фокусы этого Моисея. Но терпение конечно лопнуло и им позволили убраться.Так они прихватили все что можно, ограбив страну .Что они потом сделали со всем этим добром не написано, так как книга оканчивается на переходе через море.Как они бродили с этой тяжестью, тоже не укладывается в голове.
Я читаю книги этой авторши 19 века уже давно и каждый раз говорю себе не брать их, но названия манят. А в книге просто напросто не история, а настоящая чепуха в виде мистики. Какие то пасы руками над умершими или больными, вызывания неизвестно кого, изгнание болезни , да еще какой - чумы - просто помахав руками. В общем чепуха как обычно. Надо бросать это .Хотя возможно кому то понравится, ведь вроде есть Египет, есть мистика , кто ее любит будет рад этому, сюжет вроде любопытный, но какой то примитивный.

27 октября 2023
LiveLib

Поделиться

Morra

Оценил книгу

Чем больше хочется пощекотать себе нервы готическими страшилками, тем сильнее разочаровываешься.

Мрачное средневековье без грамма романтизации. Прекрасные юноши и девушки попадают в монастыри вместо того, чтобы устраивать своё личное счастье. Буйные рыцари закалывают неверных жён. Благородных героев предательски убивают. Несчастных внебрачных младенцев передают из рук в руки словно посылки. Гениальные многоходовки разбиваются вдребезги из-за смешных случайностей. А в центре всего этого - Бенедиктинское аббатство со своими тайными подземельями, лабораториями, орденом мстителей и длинными руками. Идея с аббатством в общем хороша, но она подзатерялась среди изобилия событий. Вообще, неумеренность - это главная проблема романа. История охватывает около полувека и вместила в себя просто неприличное количество предательств, измен, убийств, интриг и всего прочего. Глаза разбегаются, имена героев путаются (чего со мной практически никогда не бывает), после очередного лихого поворота хочется не восхититься фантазией автора, а лишь воскликнуть: опять?! По количеству смертей 272 страницы "Бенедиктинского аббатства" далеко обходят пухлые романы Дюма, которого я в юности обвиняла в нелюбви к своим героям, и даже главного убивца современности Мартина. Пожалуй, это тот случай, когда лишний объём, детали и краски пошли бы роману на пользу. Вот, к примеру, патера Санктуса из первой части вполне можно было бы сравнить с отцом Амбросио из "Монаха" Льюиса, но какой там масштаб личности, какие терзания! Вялые мысли Санктуса и рядом не стояли.

Увы, не радуют и многочисленные шаблоны, которые так и выпрыгивают на тебя с каждой страницы, а также отсутствие стиля - роман написан гладко, но не отличается ни умелой стилизацией, ни особой красотой. В принципе удачной мыслью можно было бы назвать попытку показать события с разных сторон: в романе три части, в каждой из которых слово предоставляется одному из героев-антагонистов. Однако третья часть с её высшими сферами и идеализацией героя свела на нет и это благое начинание.

Будь я 15-летней гимназисткой, пищала бы, наверное, от восторга. А так пойду зачищать список от наивной готики: всему своё время.

3 января 2016
LiveLib

Поделиться

AtomK

Оценил книгу

Читаю мало. Понравился исключительно культурный стиль изложения (как концерт классической музыки) - красиво и приятно. Книгу "проглотил".

29 июня 2016
LiveLib

Поделиться

yulya_mavka

Оценил книгу

Прочитала эту книгу еще в подростковом возрасте и была переполнена эмоций. В этой книге очень много событий и чувств. Накал страстей варьируется от ненависти до любви. Извечное противостояние любви и предрассудков! Что может быть печальнее и реальнее?!

Очень хочу перечитать эту книгу сейчас, по прошествии лет.

23 декабря 2010
LiveLib

Поделиться

LoraDora

Оценил книгу

Мнение мое - чисто субъективное, не претендующее на истину в последней инстанции.
Роман понравился, прежде всего, потому что я вообще люблю все "древнеегипетское", а потом в нем есть тайна, мистика, интрига, любовь.
Я открыла для себя Крыжановскую году эдак в 99-м.
Ее романы - без сомнений! - понравятся любителям т.н. "женской прозы". Хотя, на мой взгляд, они все-таки нечто большее.
Во-первых, написаны хорошо. Во-вторых, читаются на одном дыхании. В-третьих, удерживают внимание до конца повествования.
Такие книжки хорошо брать с собой в длительную поездку - читать в поезде самое то.

16 апреля 2012
LiveLib

Поделиться

yulya_mavka

Оценил книгу

Прочитала эту книгу еще в подростковом возрасте и была переполнена эмоций. В этой книге очень много событий и чувств. Накал страстей варьируется от ненависти до любви. Извечное противостояние любви и предрассудков! Что может быть печальнее и реальнее?!

Очень хочу перечитать эту книгу сейчас, по прошествии лет.

23 декабря 2010
LiveLib

Поделиться

yulya_mavka

Оценил книгу

Прочитала эту книгу еще в подростковом возрасте и была переполнена эмоций. В этой книге очень много событий и чувств. Накал страстей варьируется от ненависти до любви. Извечное противостояние любви и предрассудков! Что может быть печальнее и реальнее?!

Очень хочу перечитать эту книгу сейчас, по прошествии лет.

23 декабря 2010
LiveLib

Поделиться

readernumbertwo

Оценил книгу

Вера Крыжановская-Рочестер родилась в 1861 году, была весьма популярна при жизни и вполне могла бы неплохо существовать сейчас. Почему? Да потому что женские романы и «Битва экстрасенсов» пользуются популярностью, а творчество Крыжановской — это книги про любоффф, в которых есть место мистике и незатейливым историческим зарисовкам.

Вера написала около 80 текстов, была женой спирита и сама увлекалась спиритуализмом. Уверяла, что книги ей надиктовывает покойный граф Рочестер. Писала тексты на французском (что странно, потому как Рочестер был англичанином), а впоследствии их кое-как переводили на русский. Короче говоря, дело было вечером, делать было нечего. Или Крыжановская была очень хитрой, или крайне экзальтированной. И вот из почвы какого-то из этих «или» рождались её романы.

Мне довелось познакомиться с её текстом «Месть еврея». Хотя многие романы Крыжановский имеют названия, которые наводят на мысли о книгах в мягких обложках, хорошо подходящих для чтения на пляже или в электричке по дороге на дачу, это особо прекрасно. Сразу видно, что Крыжановской очень хотелось подчеркнуть национальность своего героя. В 1890 году, в котором вышла книга, антисемитизм был могуч и впечатляющ. Например, в Германии в 1878 году возникает «Социалистическая христианская рабочая партия». Ее основатель, Адольф Штекер, активно рассуждал о народе внутри народа и необходимости социального очищения.

Но даже во Франции, стране, которую можно считать родиной европейского равноправия, к моменту выхода книги Крыжановской, Эдуард Дрюмон уже написал свой антисемитский текст «Еврейская нация», а также основал «Антисемитскую лигу». Дело Дрейфуса, известный судебный процесс против еврея, обвинённого в шпионаже на стороне Германии, тоже уже отгремело.

Можно сказать, Европа была охвачена антисемитскими настроениями, в рамках которых допускалось, что евреи — не просто какие-то худшие люди, но будто и вовсе нечто отличное, инородное, абсолютно иное по сути.

В связи с этим книга Крыжановской «Месть еврея» обретает большую яркость и даже некую мифологичность.

Сюжетно, структурно этот текст — типичный любовный роман. Герои — красивые и/или благородные картонки. Не смотря на интенсивность повествование и множество событий, они не претерпевают никаких личностных изменений, не проходят ту самую «арку персонажа», не меняются. Они — просто фигуры, необходимые писательнице для того, чтоб рассказать историю, в которой действия важнее психологизма. Кстати, когда люди критикуют любовные романы как «типично женскую литературу», они забывают о том, что и «типично мужская литература» (скажем, истории про ментов и спецназ) становится низкопробной не из-за тематики, но в связи с отсутствием развития героев и примитивным одномерным повествованием.

Читатель знакомится с главной героиней, когда той 16, а заканчивается история через 10 лет. За это время женщина переживает две влюбленности, брак, подмену ребёнка, смерть ребёнка, смерть отца и ряд других событий. Но если бы нам не сказали о том, что всё это произошло, немногие бы догадался, что прошло столько лет и перед нами изменившаяся личность. Потому что изменения были исключительно внешними.

Я хотела написать «Герои действуют нелогично», но значимо то, что герои действую психологически неправдоподобно. Все сюжетные ружья Крыжановской выстреливают. Схематичная логика в книге есть. И это можно отнести к сильным сторонам текста. Если кто-то куда-то уехал — это не просто так. Если кто-то кому-то изменил — это пригодится для сюжета. Но эмоционально, психологически герои пластиковые. Они все застыли в подростковом состоянии. Иначе не объяснить зацикленность ключевых персонажей.

Одно дело, когда поведение в тех исторических декорациях определяется долгом, совсем иное — когда взрослый мужчина оказывается зависимым от женщины, которую он поцеловал несколько раз, с которой пару раз пообщался и которая предпочла выйти замуж за другого и родить от этого другого ребёнка. Основной мужской персонаж якобы любит эту даму 10 лет (!), не смотря на наличие красавицы-жены, которая его обожает. Даже если супруга ему не мила, он скорее бы начал изменять ей с разными женщинами, а не тосковал по поводу истории из далекого прошлого. Кстати, другие герои Крыжановской про адюльтер знают не по наслышке.

Феерическую примитивность психологического в «Месте еврея» выдаёт то, что к любви, ревности и влечению в финале не примешивается ни обида, ни злость, ни униженность. Абсолютно непротиворечивые герои. Потому верится в них с большим трудом.

Напомню, что Фрейд родился в 1856 году. И примерно 1885 годом можно датировать зарождение психоанализа. Но, вероятно, целевой аудитории Крыжановской было интересно рассуждать о вечной однослойной любви и спиритуализме. На последнем, кстати, основывается несколько сюжетных поворотов.

Не смотря на то, что эмоции героев крайне примитивны и строятся вокруг семейных проблем (а точнее — романтических переживаний), чтение можно сделать более интересным, если посмотреть на книгу под мифологическим соусом. Как я уже отмечала, евреи воспринимались частью общества как недолюди. И любовь главного героя, еврея и иудея, с христианкой можно воспринять как переработанную истории о красавице и чудовище (берущей начало в мифе об Амуре и Психее). Конечно, герой красив и богат, но он будто не-человек, не часть привычного для героини общества.

Занятно, что в книге уделяется внимание стереотипам не только о способах получения заработков, но и о запахе и подобных физиологических особенностях евреев. Текст фонит видовым разделением.

Не менее интересно и то, что герой-еврей с самого начала книги порывается принять христианство и делает это в финале истории, перед тем как наконец воссоединяется со своей возлюбленной. Зверь приобретает человеческий облик, так сказать.

«Месть еврея» — книга, которую сложно не воспринимать как весьма антисемитскую. Мне пришлось приложить усилия, чтоб мочь ее читать. Кроме антисемитизма в ней предостаточно экзальтированности. Если вы собрались читать «Месть еврея» ради описаний спиритических сеансов и рассуждений о жизни после смерти, спешу вас разочаровать — в эту тему Крыжановская не углубляется.

Пожалуй, есть только две категории людей, которым я могла бы порекомендовать «Месть еврея». Это те, кто исследует антисемитизм в Европе, и те, кто хочет почитать типичный женский роман, но не готов сталкиваться с откровенными эротическими сценами.

Мои рецензии на книги в Telegram

7 апреля 2020
LiveLib

Поделиться

...
9