Сверр уехал из «антидворца» на небольшом челноке, который проворно перемещался по широким проемам в скалах. Несмотря на ночную ссору и прохладное прощание, Альда оценила, что от своего слова владыка не отказывался и составленные ею списки были отданы главному распорядителю для закупок. Позже Туал задал вопросы по ассортименту и возможности приобрести саженцы на других станциях, что говорило о начатой работе, и это не могло не радовать. Также принцесса узнала о расчистке нового места для посадок харагрутоса. Этот участок оказался огромнейшим, расположившимся на трех уровнях. Хозяйка распорядилась подвести источники воды, но сделать это реже, чем рассчитывалось изначально.
– При отсутствии прямых звездных лучей влага не испаряется так быстро, а значит, её можно существенно экономить, – привела свой аргумент Альда, хорошо знакомая с условиями получения урожая этой культуры. – А с учетом гравитационного поля будет смысл задействовать пещеру полностью. Харагрутос прекрасно цепляется за скалы, так что, как только поднимутся ростки – надо будет направить их к потолку и пусть заполоняет все пространство. К тому же дополнительный источник кислорода еще никому не вредил.
– Будет сделано, – произнес механический голос распорядителя Туала, который был на связи по коммуникатору.
– Думаю, перед посадкой будет достаточно обильно опрыскать скалы и позже изредка повторять эту процедуру, – продолжила делиться опытом принцесса, расхаживая по пока пустынной пещере, которая гулко вторила её словам многослойным эхо. – Постоянного притока водных ресурсов не требуется. Будем исходить из общепринятого правила, но необходимо следить за ситуацией. Я знаю случаи, когда растение все же требовало дополнительных затрат. Надеюсь, нам повезет больше.
– Как скажете, госпожа, – спокойно отозвался Туал. – Спешу сообщить, что ваши сундуки уже доставлены в главные покои.
– Благодарю, – удовлетворенно вздохнула женщина, в равной степени рада новости и продвижению дела.
Убедившись, что чистые кухни уже приступили к готовке обеда, она попросила Рахсела вернуться в спальни. Эола нашлась на площадке перед хозяйскими покоями, скромно провожая трех мужчин, которые в этот момент как раз отстыковывались на грузовой платформе, покидая верхние уровни «антидворца». Альда нехотя вошла в спальню, не зная, чего ожидать. Служанка топталась за её спиной, явно желая помочь и рассмотреть неведомые сундуки. Часть пожитков была уложена в кофры из кожи миттонов. Эти животные обладали на редкость суровым покровом, который при определенных искусных манипуляциях превращался в дивные предметы обихода. Были там и новые ящики из стали и даже серебра, но все они в равной степени волновали Альду своим содержимым.
– Попроси Рахсела зайти, – тихо произнесла Альда. – Нам понадобится его помощь.
Оставшись на мгновение одна, принцесса перевела дух, внезапно почувствовав себя дурно. Руки затряслись, а горло сжал ком. Сглотнув его, женщина услышала, как дверной замок щелкнул и в спальню вошел охранник в сопровождении Эолы.
– Вам снова напомнить о ритуале попадания в королевские покои? – поджав губы, язвительно высказалась она, не оборачиваясь к вошедшим.
– Нет, – пробурчал недовольный мужчина.
– Он сложен для усвоения? – продолжала настаивать Альда.
– Вам нужна помощь или мне вспомнить, что я ваш охранник, а не слуга? – огрызнулся Рахсел, заставив принцессу обернуться к нему.
– Помнится мне, формулировка владыки Сверра была иной, – мрачно произнесла она. – Ты – тень, а не охранник. Это нечто иное.
– Но и не ваш прислужник, – буркнул мужчина.
– Вернется – спросишь, а до тех пор будем считать, что я не слышала этих дерзких речей, – строго отрезала женщина, отворачиваясь обратно к сундукам.
Рахсел произнес несколько суровых слов себе под нос, но Альду они уже не волновали. Быстро указав, какие из сундуков куда следует разместить, она отпустила охранника негодовать в одиночестве на уступе перед покоями. Эола взволнованно стояла рядом, ожидая, что же принцесса выудит из неведомых кофров.
Первый сундук оказался наполненным всяческой техникой. Обнаружив автодоктор и лазерный душ, женщина в облегчении выдохнула. Длительные ванны из фракса останутся в прошлом. Коммуникатор и голограф, а также несколько звездных карт с пометками.
– Что это? – удивленно спросила служанка, заметив, как хмурится госпожа, нажимая какие-то кнопки на небольшом черном диске с искусно вырезанными орнаментами и украшенные золотыми линиями.
– Это в первую очередь должно работать, – пропыхтела Альда, стукнув прибор об стол. – Иначе окажется просто бесполезной рухлядью.
Внезапно из центра диска вырвался сноп света и спальню заполонила звездная карта. Дымка скрыла пол и все, что было ниже уровня пояса, а в этой темноте плавно двигались несколько спиралей.
– Это карта галактики из сектора Вэйдекс, – вздохнула принцесса, взглянув на онемевшую Эолу, которая расширившимися глазами озиралась на проекцию ближнего космоса.
– А Даркраст тоже здесь? – благоговейно спросила служанка.
– Почти, – саркастично хмыкнула госпожа и внезапно махнула ладонью, заставив звездное полотно значительно сместиться, открывая новые пространства. – Мы вот здесь. Как видишь, совсем не в центре вселенной. Этот сектор так и зовется Даркраст, и ничего примечательного о нем не известно, кроме залежей гравитационных камней. Судя по справке, здесь два десятка звезд и множество планет, но лишь три обитаемы – собственно сам Даркраст и две соседние, которые входят в объединенный мир. Достаточно пустынно и захолустно.
Последнее Альда добавила унылым и задумчивым голосом, вновь возвращая карту на прежнее место и всматриваясь в текст, который появился рядом с каждой планетой.
– Однако, – тихо пробормотала принцесса. – Жизнь не стоит на месте.
– А что там говорится? – скромно спросила Эола.
– Что мой дражайший супруг уже обзавелся новой женой, – иронично и удивленно произнесла Альда.
– Владыка женился еще раз? – удивленно и недоуменно переспросила девушка.
– Что? – непонятливо осеклась принцесса. – Нет, я имею в виду своего первого мужа – принца Фарогоса.
– У вас прежде был муж? – обмерла Эола, выражая еще больше изумления.
– Прекрати поднимать брови, – язвительно отмахнулась владычица Даркраста. – Ты скоро потеряешь их в прическе.
– Простите, госпожа, – тут же стушевалась служанка.
– Да, – с тяжким вздохом произнесла Альда, сворачивая интерактивную карту звезд. – Я была замужем в течение тридцати циклов, но ничем хорошим это не закончилось.
Швырнув прибор обратно в сундук, принцесса уселась за стол, задумавшись о чуде, которое случилось с дворцом Фарогоса так скоро. Зная правила королевских браков и прекрасно понимая, что этот процесс весьма не скорый, она стала сопоставлять факты последних циклов прошлого брака. Эриал вряд ли сам задумал избавиться от неё, ибо принцу было плевать на любую женщину рядом с собой, а вот дон Гавиртран вполне мог затеять подобную интригу, дабы заполучить более сговорчивую сноху. Это значит, что единственный человек, которого уважала и даже любила Альда, предал её. На мгновение грудь сдавила обида, и принцесса закрыла глаза, глубоко и ровно дыша. Она сама виновата в случившемся. Не была бы упрямой дурой, не попала бы в расставленные силки. «Чего уж сожалеть о былом, тем более этого уже не изменить» – горько подумала Альда, обратив внимание на кофр, который привезла с собой еще с Вако.
Это был, пожалуй, самый дорогой и ценный груз, который принцесса хранила со времен детства. Легко откинув тяжелую крышку, она с волнением осмотрела почти полсотни склянок, каждая из которых находилась в своем отсеке. Заметив вытянувшую от любопытства шею Эолу, женщина хмыкнула и чуть отстранилась, давая ей хорошенько взглянуть на содержимое.
– Моя мама, а до неё моя бабушка имели необычное увлечение, – мягко произнесла Альда с оттенком грусти, вспоминая королеву Вако.
Выудив один изящный пузырек с прозрачной жидкостью, она легко взболтнула его и откупорила крышечку, вдохнув шедший аромат. Протянув драгоценную тару служанке, она с улыбкой наблюдала, как расширились глаза Эолы, уловившей нежный запах.
– Моя мама была родом с Шангри – это планета в секторе Магаратхи, – пояснила принцесса. – Помимо богатой руды банковского железа, там растут удивительные растения, хотя и не природные, а культивированные. То, что ты чувствуешь – это аромат леорана, фрукта с теплиц Магаратхи. Очень капризный в уходе плод, но изумительный по вкусу. Мягкий и сочный, он способен утолить жажду и насытить витаминами даже взрослого мужчину.
– Я никогда о таком не слышала, – смущенно отозвалась служанка, осторожно возвращая склянку хозяйке.
– Охотно верю, – хмыкнула она.
– Это все он? Запах этого фрукта? – заинтересованно спросила Эола.
– Нет, конечно, – вскинув бровь, отозвалась Альда. – К чему иметь триста сосудов с одним и тем запахом. Каждый аромат – отдельный пузырек. Тут собрано то, что собирала еще моя бабушка – принцесса Магаратхи, моя мама, а позже и я.
– А как можно собрать запах? – удивленно спросила девушка, когда принцесса показала ей еще несколько образцов.
Подняв первый уровень сундука, принцесса выудила из второго, более глубокого отсека достаточно старый аппарат из красноватого металла. И в общих словах описала его действие.
– Сюда помещается фрукт или растение, аромат которого ты хочешь заполучить, – пояснила женщина, открыв боковую крышечку. – Потом нажимаем кнопку, аппарат сам проводит диагностику и на табло появляется время, когда работа будет завершена. Готовая эссенция стекает в отдельный резервуар: вот сюда – и уже позже нужно аккуратно перелить её в герметичный пузырек, иначе аромат может со временем испариться. Вот и весь процесс. Потом все выдвижные части необходимо очистить, и аппарат вновь готов к работе.
– А какой ваш самый любимый? – поинтересовалась Эола, увлеченно разглядывая дистиллятор.
– Тот, который я получила последним, – задумчиво призналась принцесса, скованно выудив совсем крошечный флакон. – Не так давно на Фарогосе появилось настоящее чудо – цветы. Мне первой преподнесли букет из пяти роз.
– Роз? Не цветов? – непонимающе переспросила служанка.
– Цветы это название растения, а розы – это название сорта, – пояснила Альда, аккуратно откупоривая крышечку и опрокидывая флакон на палец, чтобы добыть каплю ароматной эссенции. Королевская спальня Даркраста внезапно наполнилась изумительным по красоте тонким ароматом растения, которое никогда здесь и не бывало.
– Это…
– …ошеломляет, – подсказала принцесса, закрытыми глазами вдыхая этот дивный запах.
– Даже не могу представить, что так может пахнуть, – скованно произнесла Эола. – На Даркрасте никогда и не было таких фруктов, и уж тем более таких… растений.
– Ну, ваш владыка обещал, что фрукты прибудут, и, более того, я собираюсь их здесь выращивать, – со вздохом отозвалась Альда, закупоривая драгоценный флакончик и доставая из предыдущего сундука свой голограф. – Что до цветов, то вот так они выглядят в расцвете своей красоты.
Найдя проекцию королевского сада Фарогоса в дни празднования Благоденствия, она положила прибор на пол, чтобы спальня вновь превратилась в кусочек другого мира, находящегося ныне за сотни миллионов звезд от Даркраста. Эола шокировано вглядывалась в увитые цветами арки и беседки, украшенные редчайшими розами всевозможных цветов, но Альда с грустью смотрела на эти изыски.
Впервые дивные цветы ей преподнес человек, которого она слишком сильно любила, сильнее, чем себя, и ничем хорошим это не закончилось. Он был жесток с ней при их последней встрече, заставив униженно просить милости. И гордая принцесса была готова на это, лишь бы вновь почувствовать себя любимой им. Теперь же, остыв и потеряв слишком много, Альда понимала, что Зан никогда её не любил.
О проекте
О подписке