Вениамин Каверин — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Вениамин Каверин»

55 
отзывов

Santa_Santa

Оценил книгу

Рассказ, к которому я с удовольствием вернусь, когда стану мамой и буду выбирать, что же почитать ребёнку на ночь.
Произведение, которое говорит о нравственности, не скатываясь в ненужное морализаторство.
Уголок советской эпохи, к которой я никогда не имела отношения, но к которой меня тянет и по сей день.
История о типичной "девочке-девочке", для которой не смотреться в зеркальце - главное испытание.
Творение прекрасного и любимого Каверина. Писателя, к которому невозможно остаться равнодушным и книги которого не получается читать, не чувствуя, как сжимается сердце от доброты и света, переполняющих каждую страницу, каждый абзац, каждую строчку.

5 октября 2014
LiveLib

Поделиться

panda007

Оценил книгу

"Открытая книга" - это такой женский вариант "Двух капитанов". Повторяются практически все мотивы: столкновение в детстве с тайной, которая определит профессию, да и всю жизнь героя (героини), любовь, зародившаяся в детстве и проходящая через всю жизнь, чужая любовь, отражённая в письмах, клевета, обрушившаяся на главного героя (героиню), от которой
любой ценой необходимо отмыться. То, что "Два капитана" гораздо известнее, доказывает лишь то, что лётчики в нашей стране всегда были популярнее, чем учёные, а учёные дамы (главная героиня "Открытой книги" - микробиолог) и вовсе не в чести.
Итак, жила-была девочка. До революции, в небольшом провинциальном городке. Познакомилась с необычной семьёй. Увлеклась одним братом, а замуж вышла за другого. Хотела стать актрисой, а стала учёным. Можно было бы сказать, что это роман взросления на фоне эпохи, если бы эпоха не была так сглажена, выпрямлена и отлакирована. Талантливый писатель Каверин сделал всё возможное, чтобы не врать откровенно, но в результате перед нами полуправда. И только по тому, сколько несчастий вокруг главной героини (то голодающие Поволжья, то землятресение, то эпидемия, то авария) можно догадаться, что всё отнюдь не лучезарно в Датском королевстве, то бишь в Советской России.
Так что лучше уж отнестись к роману как к романтической мелодраме. Или как к классической пьесе, где амплуа зараннее определены (романтическая героиня, герой-любовник, коварная злодейка и т.д.) и финал легко угадывается.
Неглубокое необременительное чтение, в меру увлекательное, в меру симпатичное.

9 августа 2010
LiveLib

Поделиться

politolog

Оценил книгу

Невероятно интересные мемуары. Я бы даже сказала, что это не просто воспоминания талантливого писателя о жизни, друзьях, недругах, литературе и т.д., а прямо энциклопедия советской литературы в лучшем смысле этого слова. Вениамин Каверин показался мне человеком категоричным, и уж если ему кто-то не угодил, то камня на камне от него не останется. Влетело по полной и Виктору Шкловскому, и Николаю Тихонову, и Константину Федину. У Каверина вообще наблюдается явное неприятие всего, что связано с бюрократией, преклонением перед властью и т.д. Но это лишь одна его сторона. Он умел любить, ценить, восторгаться талантливыми людьми (столько хороших слов сказано Кавериным о Пастернаке, Солженицыне, Зощенко, Тянынове). Впервые услышала имя Леонида Добычина, жизнь которого сложилась трагически, в большинстве своем именно из-за того, что он жил в СССР в годы сталинизма. Очень интересно пишет Каверин о попытках московских писателей издать альманах "Литературная Москва", о сложностях, с которыми они сталкивались и о том, чем же вся эта история закончилась.
Читала долго, растягивая удовольствие и не выпуская из рук блокнота, в который записывала авторов и их произведения, которые выделял в своих воспоминаниях Каверин. Обязательно их прочитаю.

20 декабря 2013
LiveLib

Поделиться

AleksandrGrebenkin

Оценил книгу

Вспоминается далекое лето 1979 года. В журнале «Пионер» появляется замечательная сказка Вениамина Каверина «Сын стекольщика» и ... что-то происходит в мире. Такое впечатление, что открываешь новую, неведомую страну.
Нужно отметить, что читать сказки Вениамина Каверина непросто. Отдельные строки требуют повторного прочтения, слова расставлены настолько точно, фразы настолько многозначительны, что требуют перечтения и могут приобретать, при повторном возвращении к ним, иной смысл. Почти все сказки сборника «Ночной сторож» мудрые, философские, с «двойным дном», поэтому их интересно и полезно перечитывать время от времени.
В сказке «Сын стекольщика" используются известные фольклорные сюжеты, например, о злой фее, околдовавшей мастера.
Чтобы завладеть сердцем и душой талантливого архитектора Николая Андреевича Заботкина, волшебница Ольоль превратила его жену, красавицу Марию Павловну, в бронзовую статуэтку, а сама поселилась в доме архитектора в качестве экономки. У дочери архитектора Тани Заботкиной начались сплошные неудачи.
Но на помощь приходит невидимый рыцарь — Сын стекольщика... Бескорыстный, добрый, отчаянный, схожий с Дон Кихотом... Впрочем не буду пересказывать сюжет этой доброй и умной сказки, а рекомендую взять с полки книгу и перелистнуть страницы.
И тогда они поведают удивительную историю, случившуюся в далеком городке Немухине.

27 июля 2015
LiveLib

Поделиться

defederge

Оценил книгу

Прочитав эту книгу, я поняла, что ужасно соскучилась по русской литературе. Что-то мое последнее чтение было ориентировано на зарубежную литературу. Книга напомнила мне о том, какие чудесные и талантливые у нас писатели и их книги. Тем более, что их творческий путь лежал сквозь терни. Не было легко и просто никому. Истинное оставалось в тени, вернее, вынуждено было оставаться.
"Это не просто воспоминания, - замечал Каверин, - это глубоко личная книга о теневой стороне нашей литературы, о деформации таланта, о компромиссе с властью, о стремлении этому компромиссу противостоять".
"В книге, в частности, идет речь о попытке НКВД завербовать Каверина в качестве литературного стукача осенью 1941 года (больше им делать было нечего в момент, когда замкнулась блокада Ленинграда, а Гудериан наступал на Москву). Идет речь о подготовке депортации евреев в период "дела врачей" и связанной с этим попытке состряпать письмо "видных евреев" с просьбой расстрелять "врачей-убийц", о травле Солженицына, о разгроме "Нового Мира" Твардовского. И все это описано участником событий, да еще каверинским пером!"
В книге, помимо описаний, Каверин дает возможность познакомиться с документами того времени: протоколы совещаний союза писателей, письма, выписки и т.д. Уникальное чтение, очень познавательное.
Сердце от боли сжимается: а ведь все могло быть иначе, не так жестоко.....

20 мая 2009
LiveLib

Поделиться

Needle

Оценил книгу

С Вениамином Александровичем Кавериным я была знакома по роману «Два капитана», прочитанному в подходящем возрасте – лет в 12. Помнится, он мне понравился. А вот с «Верлиокой» я опоздала. М-даа… Лет этак на 25.

Это не сказка, а скорее, фэнтези. Такое советское фэнтези, ага. Нет, не подумайте, никакой коммунистической агитации тут нет, всё-таки это 1981 год, развал империи не за горами. Но книга очень отличается от современного young adult. Чем? Ну, например, железобетонным целомудрием. Во время основного действия героям – парню и девушке – 17-18 лет. Ромео и Джульетта к этому возрасту обзавелись бы уже целым выводком детей, если бы их история имела другой финал. А здесь? Вася и Ива отправляются вдвоём (не считая кота) в путешествие на машине. Останавливаясь в гостиницах, они живут в разных номерах. Неоднократно автор сообщает нам, что они искренне любят друг друга, и лишь на последних страницах вскользь упоминается, что в поездке они, кажется, несколько раз поцеловались.

Может, книга для детей и подростков и должна быть такой. Но уж чересчур всё наивно. Вася появляется на свет, материализуясь из пыли при помощи пастушьей дудочки. Вы мне возразите – ну, сама же говоришь, это фэнтези, там и не такое бывает. Согласна, бывает. Только как-то плохо у меня в голове подобные чудеса совмещаются с реальностью, в которой до поры до времени действуют герои.

Эта книга, если так можно выразиться, пропагандирует доброту. Есть и интересные идеи – такие, как возможность колдовать, договариваясь с силами природы и с предметами, изготовленными из природных материалов, но невозможность сделать это с чем-то, природе чуждым. Или ещё – превращение людей, состоявших на государственной службе, в конце жизни в бумажные документы (такая идея могла родиться, как мне кажется, только в такой бюрократической стране, как СССР). Но вцелом всё-таки скучновато.

21 августа 2013
LiveLib

Поделиться

AleksandrGrebenkin

Оценил книгу

Вениамин Каверин — мастер литературной сказки, и в этом лишний раз убеждаешься, читая его повесть «Верлиока», написанную, по словам автора, в духе Гофмана, Шамиссо и Шварца.

Под вдумчивым мастерским пером одушевляется, очеловечивается все, к чему не прикоснется рука автора-волшебника.
«Даже привыкший ко всему на свете солнечный свет медлил, скользя по ее стройным, упругим ветвям, хотя ему-то, без всякого сомнения, не полагается медлить», — так пишет автор о солнечном свете, скользящем по Шотландской Розе.

«С тех пор случилось так много, что они даже не узнали бы в лицо свою первую встречу. Она растаяла вместе с апрельским снегом», — так написано о первой встрече главных героев, мальчика Васи, образовавшегося от звука дудочки, кружащихся пылинок и лунного света, и трогательной девочки Ивы, умеющей писать волшебные стихи.

Можно встретить такие замечательные ремарки: «Было бы ошибкой думать, что слова лишены тени. Этот разговор отбрасывал длинную тень, в которой можно было различить то, о чем не было сказано ни слова».

Каверину удалось соединить дух немецкого романтизма, реалии советской действительности ХХ века, древнегреческий миф о зубах дракона, белорусские легенды о Верлиоке, традиции европейского приключенческого романа.

Сказка получилась мудрая, наполненная острыми поворотами сюжета, в которых смешались мистика и юмор, сатирические моменты и легендарные эпические мотивы, будто заглянувшие в наш век из старинных новелл итальянского Возрождения.

1 сентября 2015
LiveLib

Поделиться

yuliapa

Оценил книгу

Книга довольно грустная, хотя судьбу ее можно в определенном смысле назвать счастливой. Вениамин Каверин родился в 1902 году, входил в группу "Серапионовы братья", близко знал многих писателей того времени, да и вообще активно вращался в писательской среде в течение всего 20-го века. Живой свидетель многих литературных и исторических событий, он написал несколько документальных книг, но даже во времена оттепели не все факты и мнения можно было опубликовать; так что какая-то часть написанного всегда оставалась "в столе". И вот в 1989 выходит эта книга, "Эпилог", где Каверин наконец-то смог высказать все, что накопилось, рассказать обо всем, о чем умалчивалось. Писатель умер в 1989 году.

Казалось бы, во времена перестройки было сказано и написано столько, что ко всем этим рассказам об ужасах сталинских времен и мутности брежневских безвремений добавить уже нечего. Каверинская книга читается нелегко, в ней много лишних подробностей и много попыток объяснить тот или иной поступок из своей биографии, потому что автору, конечно же, приходилось идти на сделки со своей совестью, чтобы не только выжить, но и печататься. Но тем не менее книга - живое свидетельство истории, а в тексте находятся очень выразительные страницы, живые моменты, которые поражают и снова и снова заставляют задуматься о тех суровых временах.

Вот Лев Каверин, брат писателя, талантливый биолог, посажен в тюрьму. С огромным трудом его жена добивается свидания с ним, а он с огромным риском передает ей записку. И что же? В ней не ласковые слова, не уверения в своей невиновности, а рабочие материалы на тему о вирусном происхождении рака, над которой он упорно продолжает работать в камере.

Вот Николай Тихонов, который мрачно замечает: "Раньше нам не давали говорить, а теперь нам не дают молчать" - и идет подписывать очередное письмо во славу очередных партийных инициатив.

Вот один из литературных чиновников В.Ермилов, который настолько безжалостно и бездушно гробил литературу и писателей, что после его смерти никто из писателей - никто! даже прихлебатели, уж которых у него было наверняка множество, - никто не захотел добровольно нести его гроб...

Все это - история нашей родной русской литературы...

5 октября 2012
LiveLib

Поделиться

astroida

Оценил книгу

Читала в далёком детстве, помню, что нравилось. Сейчас перечитала и оценила язык! (в детстве-то важней были сюжеты). Очень музыкальные, воздушные какие-то сказки, я просто в восторге :) Почитала бы ребёнку, но в том издании, которое я купила, иллюстрации просто никудышние: без характера, без настроения, так, "лишь бы было". Жаль!

5 августа 2011
LiveLib

Поделиться

AleksandrGrebenkin

Оценил книгу

Герой этой сказки Вениамина Каверина летает удивительным способом, совсем непохожим на описанные в других книгах. Нужно сесть на корточки, крепко зажмурившись, подхватив себя под коленки. Произнести магические слова «Господин Главный Ветер, пошли мне попутный, а не встречный и поперечный, в тучах не заблудиться, под солнцем не растаять, до утра долететь». Затем выпрямиться, открыть глаза и полететь. Махать руками, бояться, думать о чуде не надо. Но если нужно опуститься, вот тогда как раз и надо подумать, что это чудо...
Герой этой сказки Леня Караскин живет в необычной стране Летандии. И точно, как те, что живут у моря — не любят купаться, жители Летандии терпеть не могут летать. Вернее летают, но редко и неохотно. Леня живет в рабстве на маяке и вынужден целыми днями выполнять скучные распоряжения Смотрителя Маяка. Часто должен ходить за керосином. Никакой духовной жизни, ничего интересного. Такую скучную и унылую жизнь устроил летандцам Господин Главный Ветер, живущий в Замке над Городом, бросивший родную мать на произвол судьбы.
Благодаря мужеству и находчивости смельчаков из Немухина — Трубочного Мастера, мальчишки Пети по прозвищу «Воробей с сердцем Льва», девочки Тани, удается развеять злые чары над Летандией.
Написанные в советские времена сказки Вениамина Каверина ценны тем, что содержат минимум назидательности, но заставляют задуматься над теми или иными вопросами бытия, поражают смелой, необычной фантазией и мудростью.

2 августа 2015
LiveLib

Поделиться