Читать книгу «Фетиш» онлайн полностью📖 — Тины Альберт — MyBook.

Глава 5

Одри

Я снова в спальне Джейсона. Вижу его, стоящего передо мной в одних боксерах. Капли воды стекают по его мускулистому телу после купания в бассейне, и я не могу оторвать взгляд. Прохладный воздух кондиционера заставляет меня дрожать, но это не единственная причина – внутри меня разгорается пламя желания.

Джейсон медленно приближается, и я чувствую, как мое тело непроизвольно тянется к нему. Его глаза темнеют от страсти, и я тону в их глубине. Когда его сильные руки обнимают меня, по коже пробегают мурашки. Я задерживаю дыхание в предвкушении.

Наши губы встречаются, и мир вокруг перестает существовать. Поцелуй глубокий, жадный, словно мы оба изголодались по этому моменту. Жар разливается по всему телу, заставляя меня прижаться ближе. Я чувствую, как бешено колотится его сердце в такт с моим.

Внезапно я распахиваю глаза, вырванная из объятий сна. Несколько секунд я растерянно моргаю, пытаясь понять, где нахожусь. Знакомая обстановка спальни Джейсона окружает меня, и на мгновение реальность и сновидение сливаются воедино. Сердце все еще колотится, а тело горит от фантомных прикосновений. Я глубоко вздыхаю, пытаясь прийти в себя и унять бушующие эмоции.

– Я что, всё ещё сплю? – бормочу я, пытаясь разобраться в своих мыслях.

Но вот и он – лежит рядом со мной. Настоящий Джейсон, словно сошедший с моего сна. Моргаю, надеясь, что он исчезнет, но нет – он остаётся.

– Джейсон, уйди, – говорю я, пытаясь сохранить остатки самоконтроля.

Он смотрит на меня, слегка приподнимая бровь, и с улыбкой отвечает:

– Куда мне уйти? Это моя спальня.

– Ааааа!

От его слов я вздрагиваю и отшатываюсь, словно он оживший призрак из моих грёз.

Джейсон прикрывает уши, будто я сейчас взорвусь в крике.

– Тише, – шепчет он, – зачем так кричать?

Я пытаюсь сложить кусочки пазла вместе, но они не сходятся.

– Ты. Я. Мы. Как я здесь оказалась? Мы что, переспали? – спрашиваю я, слова вылетают из моего рта быстрее, чем я успеваю их обдумать.

Он приподнимается, подняв руки в успокаивающем жесте.

– Успокойся. Мы не трахались, если ты об этом. Ты одета, посмотри на себя.

Я опускаю взгляд и начинаю машинально прощупывать одежду, и он прав. Воспоминания о вчерашней ночи начинают медленно возвращаться, как туман, рассеивающийся на рассвете.

– Мы поехали искать браслет… Ты нашёл его, а по дороге я уснула, – бормочу я, вспоминая.

Джейсон молчит выжидая пока я воссоздам в памяти все события.

– Почему ты не отвёз меня домой? – интересуюсь я, чувствуя, как в груди поднимается волна раздражения.

– Ты уснула, мой дом был ближе, – отвечает он спокойно, будто это самое очевидное решение.

– Дэйву об этом ни слова! – предупреждаю я, чувствуя, как напряжение снова нарастает. Сердце колотится в груди.

Джейсон хмурится, и в его глазах мелькает беспокойство. Он отводит взгляд, словно пытается скрыть от меня свои мысли.

– Дэйв. Черт. Я забыл, мы договаривались, что он сегодня заедет ко мне, – бормочет он, потирая затылок, будто стараясь разогнать навалившиеся проблемы.

В этот момент звонок в дверь разрывает повисшую тишину, как гром среди ясного неба. Звук эхом отдается в моих ушах, заставляя вздрогнуть.

– Кажется, он уже здесь, – говорит Джейсон, и его голос звучит почти виновато.

– Что? Ты специально? Ты это подстроил? Да? – восклицаю я, и паника захлестывает меня, как волна в бурю.

Джейсон смотрит на меня с легкой усмешкой, его губы изгибаются в почти незаметной улыбке.

– Ага. Насыпал тебе снотворного, чтобы ты уснула у меня в машине, – произносит он с иронией, поднимая руки в жесте сдачи.

Мои глаза расширяются от шока, но он быстро добавляет:

– Это была шутка. Я ничего не подстраивал и не подсыпал тебе. Сиди здесь тихо и не высовывайся, – его голос приобретает мягкие, почти успокаивающие нотки.

Он встаёт с кровати, приглаживая рубашку, и делает шаг к двери. Я подскакиваю, следуя за ним, не в силах оставаться в стороне.

– Нет, я скажу Дэйву правду! Ничего не было, мне нечего скрывать, – моя решимость крепчает, и я чувствую, как все внутренние страхи превращаются в смелость.

Джейсон хватает меня за плечи и мягко, но настойчиво разворачивает к себе. Его глаза – два озера спокойствия, в которых я вдруг утопаю.

– Послушай. Посмотри на меня. Тебе нужно успокоиться. Ты же не хочешь расстраивать Дэйва? Так? – его голос успокаивает меня.

– Да, – шепчу я, почти против воли.

– Тогда сиди здесь. Я всё улажу. Доверься мне, – его взгляд уверяет и обещает защиту.

Я обхватываю себя руками, стараясь подавить дрожь, и присаживаюсь на край кровати. Внутри бушует буря чувств, но я заставляю себя успокоиться.

Ну и утречко!

Джейсон

Спускаясь по лестнице, слышу, как каждый шаг гулко отдается в напряженной тишине дома, словно отсчитывая секунды до неизбежной встречи. В голове пульсирует мысль о Одри, которая сейчас наверху, в моей спальне, и о том, что я должен разыграть идеальный спектакль. Открываю дверь, и передо мной вырастает массивная фигура Дэйва. Его стальной взгляд буквально просверливает меня насквозь, а желваки на скулах нервно играют.

– Дэйв, заходи, – стараюсь улыбнуться как можно естественнее, хотя внутри все сжимается от напряжения.

Мы проходим в гостиную. Я намеренно сажусь на диван, демонстрируя показную расслабленность, в то время как Дэйв нервно оглядывает комнату, словно надеясь увидеть следы присутствия Одри. Я замечаю, как его ноздри слегка раздуваются – будто хищник, пытающийся уловить знакомый запах. Его пальцы безостановочно крутят телефон – привычка, появляющаяся у него только в моменты сильного стресса.

– Где Одри? – его голос звучит обманчиво спокойно. Он делает шаг в мою сторону, нависая надо мной. – Она была у тебя в клубе вчера вечером.

Я выдерживаю его взгляд, хотя это стоит мне немалых усилий:

– Была. Обсудили работу. Потом она уехала.

– Не буду ходить вокруг да около. Одри пропала, – его голос звучит глухо и напряженно. – Со вчерашнего вечера телефон молчит. Ты был последним, кто её видел.

Чувствую, как по спине пробегает холодок. Старательно потираю глаз, выигрывая секунду, чтобы собраться с мыслями.

– Последним? – переспрашиваю я, изображая удивление. – А разве она не должна была встретиться с тобой после клуба?

Дэйв резко наклоняется, упираясь руками в подлокотники моего кресла. Его лицо оказывается в опасной близости от моего:

– Хватит играть в кошки-мышки, Джейс. Она приехала к тебе в клуб. Что было дальше?

Медленно выдыхаю, мысленно проговаривая заготовленную легенду:

– Слушай, все было просто: показал ей клуб, обсудили рекламную кампанию, она обещала подготовить предложения к понедельнику и уехала. – Я небрежно пожимаю плечами.

– И это все? – В его голосе столько скептицизма, что на миг мне кажется – он все знает.

– Всё, – встречаюсь с ним взглядом.

– Если я узнаю, что ты что-то скрываешь…

– Остынь, приятель, – я небрежно отмахиваюсь, хотя по спине бегут мурашки. – После её отъезда я развлекался с одной горячей штучкой из модельного агентства. Могу показать фотки, если интересно.

Дэйв выпрямляется, его плечи по-прежнему напряжены:

– Странно все это. Она никогда не пропадает так надолго.

– Слушай, – я встаю, похлопывая его по плечу, – а почему ты сам не приехал вчера? Она ждала тебя.

В его глазах мелькает что-то похожее на вину, и я понимаю – попал в точку. Теперь он будет больше думать о собственной оплошности, чем о моих словах.

– Было срочное дело с клиентом, – Дэйв проводит рукой по щетине. – Апелляцию отклонили, пришлось всю ночь перекраивать стратегию защиты.

Где-то наверху едва слышно скрипит половица. Я внутренне цепенею, но продолжаю непринужденно улыбаться, молясь всем богам, чтобы Дэйв ничего не услышал.

Внезапно сверху доносится приглушенный стук, будто что-то упало. Мое сердце пропускает удар, но я заставляю себя оставаться внешне спокойным.

Дэйв медленно поднимает голову к потолку. Его губы изгибаются в хищной усмешке, а в глазах появляется опасный блеск. Он напоминает мне матерого волка, почуявшего добычу.

– А кто это у нас наверху? – его голос обманчиво мягок.

Решаю пойти ва-банк. Самая лучшая ложь – та, в которой есть доля правды.

– Одри, – произношу я небрежно, наблюдая, как его лицо каменеет.

Секунда тишины кажется вечностью. Я почти физически ощущаю, как воздух между нами сгущается. Дэйв подается вперед, его кулаки непроизвольно сжимаются.

– Расслабься, – я позволяю себе рассмеяться, хотя внутри все сжимается. – Шучу. Просто очередная модель из Victoria's Secret. Ты же знаешь меня.

– Имя? – отрывисто бросает он.

– Не могу сказать, – я развожу руками. – Контракт о неразглашении. Эти девочки очень щепетильны насчет репутации.

– Что, даже другу не скажешь? – в голосе Дэйва слышится обида.

Стараюсь дышать ровно и не выдать своего волнения.

– Не могу, прости. Я обещал, – произношу я, намеренно избегая его пытливого взгляда.

Дэйв наклоняется ко мне, его взгляд буравит меня насквозь:

– С каких пор ты стал таким… осмотрительным?

– С тех пор, как одна милая брюнетка пригрозила судом за разглашение, – я беззаботно подмигиваю. – Знаешь, как это бывает – утром проснулся знаменитым, а к вечеру уже банкрот.

Он откидывается на спинку дивана, медленно кивая. Напряжение постепенно уходит из его плеч.

– Верю. Ты всегда был падок на длинноногих красоток, – он усмехается. – Наверное, перетрахал уже всех ангелочков Victoria's Secret?

– Почти всех, – отвечаю я с деланной самоуверенностью, стараясь не думать о том, что самый желанный "ангел" сейчас прячется в моей спальне. – Остался последний… самый недоступный.

В этот момент я благодарен своей репутации плейбоя – она как никогда кстати служит прикрытием.

Внезапно тишину разрывает пронзительный звук входящего сообщения. Я вздрагиваю.

– О, наконец-то она ответила, – Дэйв заметно оживляется, и я чувствую, как по спине пробегает холодок.

– Ну вот. Я же говорил тебе, что с ней всё хорошо, – стараюсь говорить непринужденно. – Что пишет?

Дэйв быстро пробегает глазами по экрану:

– Говорит, что у Синди вчера случилось ЧП, и они с Амандой весь вечер успокаивали её и напились, – он хмурится, вчитываясь в текст.

– Кто это? – спрашиваю я, проклиная себя за излишнее любопытство.

– Её подруги и соседки по квартире. Надо позвонить ей, – решительно заявляет он, поднимая телефон.

Паника накрывает меня волной. Нужно срочно что-то придумать.

– Зачем? Она же сказала, что с ней всё в порядке, – я небрежно забираю у него телефон. – Давай лучше обсудим то, зачем ты приехал. А потом поедем в клуб. Одри, кстати, сегодня опять должна приехать туда.

Дэйв прищуривается, но потом его лицо смягчается:

– Опять? Ты заставляешь мою девушку работать на выходных? – в его голосе слышится намек на ревность.

– Ой, ну какая работа, – я натянуто улыбаюсь. – В ночном клубе. Просто расслабиться, отдохнуть, зарядиться атмосферой на новую рабочую неделю.

Он качает головой, и я замечаю, как его челюсть слегка напрягается:

– Для Одри отдых – это занятие йогой.

Я хмурюсь:

– Йога? Собака мордой вниз, собака мордой вверх и прочие "Догги-стайл" – как скучно, – произношу я с наигранным пренебрежением, хотя мысль о Одри, выполняющей эти позы, заставляет мое воображение разыграться.

Дэйв усмехается и следует за мной к выходу. Я чувствую облегчение – кажется, мне удалось отвести подозрения. Но надолго ли?

Одри

Когда ребята наконец покидают дом, их голоса постепенно затихают, а звук отъезжающей машины Дэйва наполняет тишину. Я подхожу к окну, осторожно выглядывая из-за штор, и вижу, как машина исчезает за поворотом. На сердце становится чуть легче – наконец-то я одна.

В этот момент телефон в кармане оживает, и на экране появляется сообщение от Джейсона. Я читаю, и на лице расплывается глупая улыбка:

“Новая зубная щётка в шкафчике. Полотенце там же. В холодильнике найдёшь чем позавтракать. Чувствуй себя как дома. А вечером жду в клубе”

Сердце колотится быстрее, пальцы слегка дрожат, когда я быстро набираю ответ. Меня охватывает странное чувство: смесь волнения и напряжения.

“Зачем ты сказал, что я снова приеду сегодня в клуб?” – спрашиваю я, как будто пытаюсь понять его намерения через экран телефона.

Следуя его совету, я иду в ванную. В шкафчике действительно лежат несколько новых зубных щёток, как будто Джейсон всегда готов к неожиданным гостям. Я достаю одну из них и начинаю чистить зубы, глядя в зеркало. В отражении я вижу глаза девушки, которая заигрывается с ложью.

Совесть, как назойливая муха, не дает покоя. Мысли о том, как плохо строить отношения на обмане, не оставляют меня. Сплюнув в раковину и прополоскав рот, я замечаю, что экран телефона снова мигает.

”Хотел, чтобы ты приехала. Сегодня будет больше звёзд, которых ты сможешь увидеть вживую,” – пишет Джейсон.

Я закатываю глаза, вспоминая вчерашний вечер, полный ярких огней и громкой музыки и ночь, которую мы провели под звёздным небом в поисках браслета.

“Вчера насмотрелась на звёзды. Спасибо, хватило,” – печатаю я, надеясь, что он поймёт намек.

“Приезжай. Возьми мою машину. А то мне пришлось ехать с Дэйвом,” – приходит его быстрый ответ.

Я застываю, пораженная его предложением. Неужели он действительно доверяет мне свою машину? Этот парень явно что-то задумал.

“Лучше возьму такси,” – отвечаю я, наблюдая за экраном в ожидании ответа.

Но Джейсон молчит, и его молчание давит на меня, наполняя воздух неуютной тишиной.

Я решаю принять душ, чтобы смыть с себя остатки ночных переживаний.

Стою под струями теплой воды, которая обволакивает меня. Каждая капля, падая на кожу, смывает ночные тревоги, оставляя лишь ощущение легкости и обновления. Вода стекает вниз, увлекая за собой все сомнения и беспокойства.

Это уже второй раз, когда я принимаю душ в этом доме, и мне невольно приходит мысль о том, что такая привычка может стать традицией настораживает.

Спустившись на кухню, я открываю холодильник и удивляюсь его содержимому. На полках стоят аккуратно расставленные продукты – все свежее, разнообразное. Такое не ожидаешь увидеть в доме холостяка, и я улыбаюсь, представляя, как Джейсон скрупулезно закупает все это. Может, он не такой уж и хаотичный, как кажется на первый взгляд.