Читать книгу «Империя Тигвердов. Счастливый рыжий закат» онлайн полностью📖 — Терезы Тур — MyBook.
image

– Вот этого только не хватало! – В голосе милорда была ярость.

Я испуганно посмотрела на него.

– Простите, – чуть поклонился он. – У нас будут гости – только и всего. К сожалению, это не те гости, которым возможно отказать в приеме.

Милорд Швангау поднялся и отправился встречать визитеров.

– Добрый вечер. Ваше высочество, рад приветствовать вас и вашу супругу в моем доме. – Голос нашего ректора был отстраненно подчеркнуто вежлив.

«Ваше высочество!» – Я подскочила, сжимая бокал с вином в руках.

– Милорд, мы приносим извинения за вторжение, – раздался расстроенный женский голос.

Я узнала миледи Веронику, принцессу Тигверд и маму Феликса Рэ – самого способного ученика факультета целителей. Он был еще очень юн, однако уже работал наравне с учителем Ирвином.

– Мне надо с вами поговорить. Моя супруга, – в голосе ненаследного принца было сплошное недовольство, – изъявила желание отправиться со мной.

– Конечно. Прошу вас.

В гостиную вошли ректор и две августейшие особы.

Я склонилась в низком реверансе.

– Ах, оставьте это, – распорядилась миледи. – Мы и так явились без приглашения.

– Вина? – вежливо предложил ректор. – Прислугу я отпустил, но могу сварить кофе.

– Спасибо, ничего не нужно, – быстро ответила принцесса. – Если вы позволите, милорд Швангау, мне бы хотелось переговорить с госпожой Агриппой. Наедине.

– О да, конечно. Вина? – обратился ректор уже к принцу.

– Пожалуй, – вздохнул тот.

Мы вышли из гостиной. Я подумала, что миледи захочет подняться ко мне, в комнату для гостей, но Вероника Тигверд лишь прикрыла дверь и быстро заговорила. Выглядела при этом она очень бледной.

– Рене, это ужасно! Но вы не должны отчаиваться, слышите? Ричард верит вам. Император – тоже. Я уверена, весь этот кошмар скоро закончится. Мы выясним, в чем дело, и…

– Успокойтесь, – велела я, взяла принцессу за запястье и стала отсчитывать пульс. – Вас не очень мутит по утрам? Если что – можно выдать вам микстуру. Она слабее, чем успокоительная настойка, но все же действенна. Успокоительную настойку сейчас лучше не употреблять. И я бы очень рекомендовала вам пока, на раннем сроке, воздержаться от переходов порталами. Все же вы из другого мира и магией не обладаете…

Отсчитав пульс, я подняла глаза и… очень испугалась. Женщина беззвучно рыдала. Слезы так быстро бежали по ее щекам, что ворот платья совсем промок.

– Стихии! Принцесса Тигверд, присядьте, пожалуйста, я сейчас схожу за микстурой…

– Нет! Не надо, – миледи Вероника вцепилась в мою руку, – не надо микстуры, со мной… со мной все хорошо… Рене… Рене, простите, у меня нет повода вам не доверять, но… Понимаете, мы с Ричардом так ждали этого, и ничего. Все это время. Вы… Вы уверены?

– Десять недель, – улыбнулась я ей.

– Мне бы хотелось, – заплаканная от счастья принцесса смутилась, – сообщить Ричарду. Сейчас. Я… Понимаете, я просто не дотерплю до того момента, как мы с ним останемся вдвоем.

– Я попробую вам помочь, принцесса Тигверд, – ответила я, и мы торжественно и чинно вошли в гостиную.

– Милорд Швангау, – чуть откашлявшись, громко сказала я, – мы с вами обещали предложить нашим гостям кофе. Вы мне не поможете?

Наш ректор посмотрел на меня с удивлением. Однако поднялся, и мы с ним удалились.

– Что случилось? – спросил он у меня, когда мы остались на кухне одни.

– Простите. Тайна целителя, – рассеянно отвечала я ему, вспоминая, каким светом засияло лицо женщины, когда она поняла, что ждет ребенка.

Я тоже об этом мечтала. Дом. Ужин. Вечер у камина. Нежные объятия ночью. Мой шепот – на всякий случай робкий и тихий – вдруг чудо растает от громких слов?

«Знаешь, у нас, кажется, будет ребенок…»

Не будет! Ничего этого не будет! Никогда! Вцепилась в столешницу, изо всех сил стиснула зубы, чтобы не взвыть.

– Тише, – я очнулась и поняла, что меня прижимают к себе, гладят по голове. – Тише.

Нарочитый кашель у нас за спиной.

– Что с госпожой целительницей? – голос принца Тигверда. Какой-то необычно смущенный. – Почему она плачет?

– У нее теперь нет жениха, – зло ответило ему мое начальство. – После вчерашнего.

– Милорд, – а теперь в голосе укор, – такого я от вас не ожидал.

– Жених госпожи Агриппы – один из наших преподавателей, а не я, – раздалось над моей головой невероятное.

– О… Стихии… Простите. Простите за бестактность. Я бы хотел извиниться за вторжение. И перенести наш разговор – он, к сожалению, необходим – на завтра.

– Может быть, завтра вы прибудете к ужину? – предложил милорд Швангау. – Мы с госпожой Агриппа подготовимся. Вы знаете, она готовит изумительный кисель из ягод бервалета! Такого вы явно не пробовали.

Я просто онемела. Нет, ну… Да как он…

– Могу я пригласить вас к нам в поместье? – попросил принц Тигверд. – Понимаете, моя супруга… Ну… Думаю, так всем будет удобнее. А кисель… Конечно. Мы будем более чем признательны…

– Мы возьмем с собой. Госпожа Агриппа?

Я склонила голову в знак согласия.

Мы с милордом не отрывали взгляда друг от друга. В синих глазах шумел океан… озорства! Так вот вы какой, милорд Швангау! Шутить изволите. Ну… погоди же! Будет тебе кисель из бервалета! Стихии… Как там его бабуля готовила… И зачем я нахвасталась? Я ж только один раз бабушке помогала, и было мне десять лет! Вот не зря бабушка говорила, что готовить надо учиться, а то замуж никто не возьмет…

Принц Тигверд улыбался, глядя на наш молчаливый поединок.

– Мы отбудем порталом, – сообщили нам. – Не беспокойтесь.

– Не стоит сейчас злоупотреблять порталами и магией в принципе, – посоветовала я ему.

– Вы находите?

– Лучше остеречься.

– Тогда завтра в нашем городском особняке, – улыбнулся принц Тигверд. – Милорд Швангау, я пришлю за вами карету.

– Нет необходимости, ваше высочество.

– Я настаиваю, – замотал головой сын императора. – Мы и так доставили вам лишние хлопоты.

Милорд Швангау отправился провожать гостей, а я постаралась взять себя в руки. Еще не хватало истерику устраивать.

Дождалась милорда, сообщила ему, что устала и отправляюсь спать.

– Спокойной ночи, – рассеянно ответил он мне и направился к креслу, где сидел с бокалом до прихода четы Тигвердов.

Решительно пошла наверх. Потом столь же решительно вернулась.

– Что-то случилось? – спросил у меня милорд Швангау обеспокоенно.

Я застыла на пороге, потом пересекла гостиную и уселась рядом.

– Вина? – Я почувствовала в голосе улыбку.

– Пожалуй…

– Вы не хотите оставаться одна со своими мыслями? – мягко спросил он.

– Не в этом дело.

– Не угадал. Но мне приятно, что вы вернулись. Очень…

Я залпом допила вино. Вкусно… Жарко. И даже немного… весело.

– Я должна вам признаться, милорд.

– В чем дело? – Он отставил свой бокал и подался вперед, сжав подлокотники кресла.

Я сделала то же самое, изо всех сил стараясь подавить улыбку. Быть серьезной. Это было… сложно. Но я справилась!

– Я не умею варить кисель…

– Из ягод бервалета, что растут на северной границе?

– И из них тоже!

Никогда не видела, как смеется ректор. Искренне, запрокинув голову назад, как… Как будто он студент. Старшекурсник. Позади сессия, впереди – вся жизнь. И синие-синие искорки в глазах…

Мы смеялись. Пили вино. За окном совсем стемнело.

– Жаль, что сейчас не осень, – тихо проговорила я.

– Вы любите осень?

– Можно затопить камин и любоваться на огонь. А сейчас, летом, темный зев камина смотрится как-то… бесприютно.

– А я люблю лето. Можно сбежать на несколько недель.

– Куда, например? – спросила я его.

– Неважно. Степь, побережье. Ветер в лицо… Вы ездите верхом?

«Красный код, – раздалось у меня в голове. – Красный код десять – через шестьдесят минут».

Я поднялась.

– Простите, меня вызывают.

И помчалась наверх – за тревожной сумкой.

– Что это значит? – Ректор, оказывается, шел за мной.

– Объявлена тревога. В империи эпидемия. Всем целителям, не занятым с тяжелыми больными, надлежит явиться в назначенные пункты для получения направлений.

– Но… – начал возражать он.

– Мне нужно быть на кафедре.

Он отобрал у меня вещи.

– Надо – значит надо.

И мы шагнули в портал.

Госпожа Бартон вид имела решительный.

– Господа целители. Господин ректор, – отметила она присутствие милорда Швангау, державшегося рядом со мной. – В Восточной провинции объявлено чрезвычайное положение. Уровень – эпидемия. Причина – изумрудный клещ. Такого нашествия еще не знали. Район вокруг города Ноорика оцеплен и уже отделен от остальной империи защитным куполом, чтобы не допустить распространения клеща.

Целители тяжело вздохнули. Разом.

– Мы отправляемся немедленно – военные выстроят порталы. Следом я распорядилась выдвигаться студентам старших курсов. Нам на помощь. До прибытия милорда Ирвина Лидса ответственная за организацию госпиталя я, миледи Бартон. Госпожа Агриппа, у вас особое задание. Подойдите ко мне. Остальные – выступаем.

Я быстро, лавируя между коллегами, подошла к заведующей кафедрой.

– Как быстро ты сможешь сделать противоядие? – раздался ожидаемый вопрос.

– Сутки потеряны, – покачала я головой. – У меня ведь только догадки.

– С той картиной, что у нас есть, мы – чисто на целительской магии – продержимся не более трех суток.

– Передающие энергию артефакты? – предложил ректор.

– Нет у нас такого количества, – недовольно посмотрела на него миледи Бартон. – Все обещают. Но вы представляете, сколько это мороки и сколько энергии надо у магов забрать, чтобы аккумулировать такое количество! В условиях чрезвычайного положения неизвестно, что еще может понадобиться…

– Это не ваша забота. К утру будут, – спокойно заметил ректор.

Миледи Бартон коротко кивнула. И снова обратилась ко мне:

– Кого тебе оставить в помощь, Рене?

– Из целителей – никого не надо.

– А за всем остальным я прослежу, – пообещал милорд Швангау.

– Да помогут нам Стихии, – сказала миледи Бартон и отбыла.

– Что вам необходимо? – спросил ректор.

– Большое количество изумрудных клещей, моя лаборатория. Покой. И… кто-нибудь, кто расскажет мне, что происходит в Восточной провинции. Я не думаю, что люди массово пошли в лес. Значит, клещи пошли к людям. А это не та модель поведения, которая им свойственна… Поэтому…

Я задумалась.

– Простите, – перебил мои мысли ректор. – Я собрал всех сильных магов университета – мне надо идти. Обещал целителям артефакты, а с ними, как справедливо заметила миледи Бартон, возни много. Теперь. Миледи Агриппа, знакомьтесь. Это десятый курс водников. Лучшая боевая пятерка. Они будут вас сопровождать. Клещи и военные – в течение часа. Господа, организовать миледи еду и питье. Раздобыть кисель из… неважно – кисель раздобыть обязательно! Вы поступаете в полное ее распоряжение.

И милорд Швангау исчез, успев подмигнуть в том месте, где речь шла о киселе…

– Миледи, – поклонился мне один из студентов. – Я – Дин, командир пятерки. В вашем распоряжении.

– Госпожа Агриппа. Не миледи. Принесите мне книги из квартиры милорда Швангау. Но именно так, как они открыты, не закрывая, – отдала я распоряжение.

Короткий кивок.

Дошла до лаборатории. Приложила ладонь к двери и мысленно прошептала фразу доступа: «Рыжий закат». Мы зашли.

– Дин, – обратилась я к командиру пятерки. – Располагайтесь, организуйте себе максимальный комфорт – это надолго. Меня не беспокоить, но кормить каждые три часа. Сладости. Необходимо подкармливать мозг.

– Слушаюсь, – ответил он мне. – Какие-то предпочтения?

– Люблю орехи, – призналась я. – И зефир.

Поставила чайник, чтобы заварить травы.

Лаборатория… Здесь все было на своих местах. Террариумы. Отделения для трав и мазей, отдельно – экспериментальные образцы. Центрифуги, колбы, капельницы и шприцы из мира госпожи Мирровой и принцессы Тигверд. Вспомнила миледи Веронику. Улыбнулась. Теперь – светло. Искренне радуясь за нее.

Миледи Веронике я была обязана многим. Удивительная женщина. Решительная. Красивая. Внимательная. Это она познакомила меня с доктором Ливановым – пожилым, лысым, невероятно добрым человеком в огромных очках. На мои настойчивые уговоры поправить зрение с помощью магии всегда смущенно улыбался и отказывался. Говорил – слишком привык…

Он был военным врачом и работал в секретном отделе, связанном с империей. В мире Вероники существование параллельных миров намеренно скрывали от простых граждан. Считалось, что их сознание просто не вынесет такого открытия. Я обучала Германа Матвеевича нашим целительским премудростям. Его в основном интересовали разработки, связанные с изменением сознания. Он же в ответ щедро делился земным опытом. Получалось очень продуктивно.

Я переоделась в бледно-зеленый костюм – брюки и куртку. Ткань не рвется. Удобно. В такой одежде гораздо сподручнее работать с ядовитыми змеями, например. Спасибо принцессе Тигверд! Нет, даже не так… Да здравствует принцесса Тигверд!

Во-первых, костюм – ее подарок. А во-вторых, она около года назад развернула в империи целую революцию через средства массовой информации, а именно – печатные издания. В нашем университете даже демонстрация была! Две. За нововведения и против. Только были они… очень маленькие. Женщинам учиться разрешили совсем недавно, и для более-менее приличных беспорядков просто не хватило народу. И все-таки император Фредерик Тигверд официально признал право женщины носить удобную одежду в связи с профессиональной необходимостью. Так что, какие бы взгляды ни кидали сейчас на меня молодые студенты, я не нарушаю закон!

Я вошла, на ходу заправляя волосы под шапочку. Мои книги лежали на столе, как и просила, раскрытые на нужных страницах. Рядом – огромная коробка. Открыла. Зефир!

– Несколько контейнеров с клещами будут прямо сейчас, – доложил мне Дин. – Офицер тоже прибыл.

– Спасибо.

1
...
...
11