Читать книгу «Ведьма. Право на любовь» онлайн полностью📖 — Татьяны Зининой — MyBook.

Глава 7. Неудобная правда

После обеда Тайрис повёл Кайли в комнату. Мне же стоило пойти на лекцию, но я решил поступить иначе. Интуиция упрямо твердила, что важно выяснить правду, пока не поздно. Именно поэтому я направился в мужское общежитие.

Остановившись перед дверью комнаты с номером десять, прислушался. За ней шёл разговор на повышенных тонах, но расслышать ничего не получалось. Видимо, был активирован артефакт искажения звуков.

Когда я постучал, разговор тут же стих, а спустя несколько секунд дверь распахнулась, и передо мной предстал хмурый парень с растрёпанной косой.

– Чего пришёл? – бросил он, смерив меня ледяным взглядом. – Документы сегодня вечером заберём.

– Поговорить, – ответил я. – Хотя, по-хорошему, это нужно было сделать ещё вчера.

– Не поздновато ли спохватился? – он холодно усмехнулся. – Ты ведь не Тайрис. Ты тот, второй. Как там тебя?

– Бран, – сказал я.

Он хмыкнул, чуть прищурился, будто выискивал в моей внешности несоответствия, но потом отошёл в сторону, предлагая пройти внутрь.

– Ну, говори, – сказал он, закрыв за мной дверь.

Их комната оказалась довольно большой, широкой, с двумя окнами и пушистым ковром между кроватями. Здесь было удивительно чисто, даже стены выглядели свежеокрашенными, а на двух письменных столах царил идеальный порядок. Никаких излишеств, всё, в принципе, как у других студентов.

Как-то иначе я представлял себе жильё элиты академии.

Вилли Фаулд лежал на кровати и был заметно бледен. Пострадавшую ногу он вытянул вперёд, подложив под неё подушку, и при моём появлении смог только голову повернуть.

– Скажи, Милтон, – я обернулся к стоящему за мной блондину, – зачем вы вообще решили приставать к Кайли? Она тихая, скромная девчонка, а тут пол-академии таких, кто пойдёт в постель к аристократу по первому же зову. Тем более, морда у тебя смазливая, коса вон… – я не смог не упомянуть эту деталь.

– Косу мою не трогай, – ощетинился он. – А Кайли твоя – точно не скромница. И в кровати моей была не раз.

Услышав это, я замахнулся, намереваясь сломать ему челюсть за такие слова, но вдруг понял, что… он говорит правду. Это открытие стало таким неожиданным, что я даже усомнился в своей способности улавливать ложь. Но желание кидаться в драку всё же пропало.

– А вот на этом моменте подробнее, – проговорил я, опустив руку. – Когда? Почему? По своей ли воле она к тебе приходила?

– По своей, не сомневайся, – бросил Милтон и сел на свободную кровать.

Я взял стул, поставил посреди комнаты и разместился на нём так, чтобы видеть обоих парней.

– Рассказывай всё. Только знай, врать бессмысленно, – я выжидающе посмотрел на Милтона.

Он горько улыбнулся и отрицательно покачал головой.

– Зачем? Спроси у сестрёнки.

– Спрошу, не сомневайся. Но она, чуть что, сразу рыдать начинает. И на тебя я могу надавить, а на неё – нет. Давай, Милтон, выкладывай правду. И если всё на самом деле не так ужасно, как поведала Кайли, я отменю условия вчерашнего боя. Как победитель, могу это сделать.

– Это же ты нас вчера бил, – донёсся с дальней кровати голос Вилли Фаулда. – Тайрис тихушник. Он, конечно, знает азы рукопашного боя, но точно не умеет так драться.

Я кивнул, не видя смысла отрицать.

– Да. Но сейчас речь не о том.

Вот только Милтон не спешил начинать рассказ. Сидел с прямой спиной, смотрел в сторону, а его губы были плотно сжаты.

– Да встречались они, – сказал вместо него Фаулд и даже попытался сесть. Получилось это у него не с первой попытки. – Эд с ней всё лето провёл. В Раýнде, на побережье. Там они и познакомились. А потом разругались в пух и прах.

– Вилли, я сам, – рявкнул на друга Милтон и снова посмотрел на меня. – Она не говорила мне своей фамилии. Постоянно уходила от разговоров о семье. Но однажды я всё равно выяснил, кто она такая. И ты уж прости, но с вашей семейкой в этой стране просто опасно иметь дело. Отец узнал о моей связи с Кайлисией Дартской и пригрозил, что, если не закончу эти отношения, он от меня отречётся. Я сказал об этом Кайли, попытался всё объяснить, предложил продолжить встречаться тайно, а она устроила скандал. И той же ночью явилась в гостиницу к Вилли с намерением влезть к нему в постель. Говорила, что хотела так мне отомстить. Дура!

Его признание меня попросту ошарашило. Глядя на этого парня с косой, видя горечь в его глазах, слыша боль в его голосе, я всё больше ему сочувствовал. Хотя тут всем сочувствовать надо. И мне в первую очередь. Влез же, идиот, не подумав и не разобравшись. Теперь придётся как-то всё разгребать.

– Ладно, с этим ясно. А в академии что между вами было? Почему она прибежала ко мне в слезах? – спросил я, кое-как переварив информацию.

– Тут я виноват, – ответил Вилли, снова вытянув пострадавшую ногу. – Они встретились, снова начали ругаться. Я решил её задеть, напомнил, что сам с ней спать не стану, а вдвоём с другом мы с удовольствием с ней развлечёмся. Это позавчера вечером было. А вчера после обеда Эд её с каким-то хлыщом увидел, она позволила тому парню её обнимать. Тут-то нашего героя и сорвало.

– Давай, сам рассказывай, – я повернулся к Милтону. – Что именно сделал? Ударил её?

– Нет, конечно! – фыркнул он, а на меня посмотрел, как на полоумного. – К дереву прижал, юбку задрать пытался. Напугать хотел.

– Напугал, – я кивнул и медленно выдохнул. Ситуация складывалась паршивая, но оставлять всё, как есть, было никак нельзя. – Ну, и что мне теперь с вами делать?

– Ты всё уже сделал, – гордо, но с упрёком бросил Милтон. – Больше ничего не надо.

– Э, нет, – в Вилли всё-таки проснулся голос разума. Или просто ему не мешала уязвлённая гордость и отравляющие душу чувства? – Ты говорил, что можешь отменить условия нашего вчерашнего боя. Давай, отменяй. Видишь же, что это дело касается только Эда и твоей сестры.

– Зачем вчера ещё пятерых притащили? – спросил я, решив разобраться во всём до конца.

– А ты помнишь, что в своей записке написал? – с иронией проговорил Эдгар. – Могу процитировать: «В полночь на дальнем полигоне. За честь Кайлисии ответите кровью». И ни слова о том, чтобы приходить вдвоём. А я сразу понял, что Кайли братцу наплела всяких жутких вещей. Но Тай точно не стал бы бросаться такими угрозами, если бы решил явиться один. Мы были уверены, что он приведёт толпу. Потому и пришли всемером. А дальше явился один Тайрис и начал поливать нас отборной грязью.

Я фыркнул. Да уж, глупо получилось. И я дурак – позволил эмоциям взять верх над разумом. Поэтому и начал допускать ошибку за ошибкой. И Кайли тоже хороша. Интересно, Тайрис в курсе подробностей её личной жизни? Теперь уж точно придётся выяснить ответ и на этот вопрос.

– Так, с вами всё ясно, – я поднялся на ноги. – Пойду пообщаюсь с сестрёнкой, потом вернусь, и мы решим, как быть дальше. Оставайтесь здесь.

– А ты откуда вообще взялся? – чуть задиристо бросил Милтон. – У Кайлисии был только один брат.

– А теперь оказалось два, – ответил я с усмешкой и вышел в коридор.

***

Магнолия

На сегодняшнем практическом занятии леди Сильва учила меня чувствовать свою силу и перекрывать идущие через моё тело потоки. Увы, из-за того, что я совсем никак не видела энергию, сделать это оказалось непросто. Приходилось опираться только на ощущения и интуицию, а этого было слишком мало. В итоге, спустя три часа я научилась лишь тому, как быстро наполнять и сбрасывать собственный резерв силы. Для меня это было важно и очень ценно, да только наставница довольной не выглядела.

– Продолжим завтра, – сказала она, заканчивая занятие. – Признаться, Мегги, я не подозревала, что бывают ведьмы, которые совершенно не видят потоков. Вообще. Это удивительно.

– Может, мне просто нужно принять себя вот такой? – спросила я. – Это ведь мой изъян. Такая ошибка природы.

– Нет, – отрезала наставница и поманила меня к выходу с полигона. – Я думаю, дело в другом. Если ты не видишь потоки, значит, у этого есть причина. Вот когда мы её выясним, тогда и сможем решить эту проблему. А сейчас мы с тобой обе устали, нужно немного отдохнуть. Приходи сюда завтра в это же время.

– Конечно, – я кивнула и вслед за ней вышла за калитку.

– Я уверена, Мегги, ты должна видеть потоки, – проговорила леди Сильва. – Более того, по логике, твоё магическое зрение должно быть очень чувствительным.

Наставница шагала рядом со мной и выглядела весьма озадаченной. Её на самом деле очень тревожил вопрос моей слепоты, и она явно была настроена разобраться с этим.

– Если до выходных не найдём решение, то придётся ехать в Хинмар, – добавила она.

– А что там? – поинтересовалась я.

– Его ещё называют городом ведьм. Не слышала? – удивилась леди Сильва. – Там живут мудрейшие из наших сестёр. Поедешь со мной?

Мне хотелось согласиться, но я вовремя вспомнила, что собиралась в свободный день пройтись по городу, купить необходимые вещи, да и письмо для папы передать. А ещё следовало посетить местный банк, снять денег и отдать Брану и Алексис их честно заработанный гонорар.

– Простите, но на эти выходные у меня планы, которые нельзя отменить, – проговорила я виноватым тоном.

– Что ж, жаль, – она пожала плечами, но расстроенной не выглядела. – В таком случае, съезжу сама. Кстати, как обстоят дела с твоими однокурсницами? Наладили общение?

– Нет, – я даже не подумала врать. – Я не горю желанием общаться с теми, кто так легко от меня отвернулся. Ничего из этого не выйдет.

– Но с кем-то же ты должна дружить в академии, – строго заметила она.

– У меня есть подруга. Милайса.

– Арго Фэрс? – спокойно уточнила наставница. – Что ж, пусть так.

И, чуть помолчав, добавила:

– Знаешь, а я даже рада, что ты с ней общаешься. Девочка совсем одна в этой академии, да и по жизни тоже. Может, именно в тебе её спасение. А твой жених не против такой подруги?

– Нет. Он у меня понимающий и очень хороший, – заверила я.

Стоило заговорить о Бране, и на душе стало теплее. А ещё я поймала себя на том, что мне нравится называть его женихом. И пусть это было не правдой, а лишь придуманной легендой, но я всё равно невольно улыбалась, лишь стоило вспомнить о Бране.

– Как говоришь, его зовут? – спросила наставница.

– Оникс, – сказала я, но потом вспомнила, что теперь он учится здесь официально, да ещё и под настоящим именем, и решила исправиться: – Брандис Дартский.

– Так это тот самый мальчик, о котором гудит вся академия? – удивилась леди Сильва. – Теперь мне ещё больше хочется с ним познакомиться. Когда же вы придёте ко мне на ужин?