Читать книгу «Английский сезон» онлайн полностью📖 — Стэйси Левайн — MyBook.

Глава 4

Роуз

Утро следующего дня я провела в мамином домике, который находится в пятнадцати минутах от главного корпуса. Около шести часов она написала мне, что хочет позавтракать со мной. Мне пришлось со скоростью света приводить себя в порядок, чтобы к 6:30 прийти к ней и позавтракать. Но когда она прислала мне это сообщение, я не подразумевала, что позавтракать, значит, приготовить себе и ей завтрак. Да я уж лучше поспала бы час и позавтракала с девочками в столовой, чем возиться на кухне и выслушивать ее истории об очередных романтичных походах с мужчинами из социальных сетей.

Что я имею в итоге: я вожусь на кухню, как ненормальная, чтобы все успеть, а мама приводит себя в порядок.

Я намешала смесь для панкейков и отправила ее на сковородку, распределив по ложкам. Когда я поставила целую тарелку панкейков, политых клубничным вареньем на стол, мама была в полной готовности. За считанные секунды ее прическа и макияж уже были готовы. Всегда поражалась ее быстрым сборам. Мне бы такую суперспособность.

– Завтрак готов! – крикнула я ей и села за стол, накрытый былой скатертью с маленьким узором в виде цветочков.

Передо мной стояла тарелка с маленьким панкейком и кружка крепкого эспрессо. Кофе нужен мне сейчас, как глоток свежего воздуха.

Мама вышла из своей комнаты, держа в руках два платья – темно-синее и ярко-желтое.

– Синее или желтое? Что скажешь? – спросила она у меня, у человека, который каждый день ничего кроме формы не видит.

– Синее определенно испортит тебе настроение в конце дня, и ты снова будешь плакать из-за пустяка. Поэтому, желтое, – ответила я, прикинув каждое платье на ней. – Ты раньше не спрашивала моего совета в плане одежды. Куда-то собираешься? – поинтересовалась я, сделав глоток кофе.

Она скрылась в своей спальни.

– Дело в том, что, – осторожно начала говорить мама. Значит, она хочет сказать то, что мне будет не совсем приятно слышать, – я сегодня познакомилась с одним очень привлекательным мужчиной на сайте знакомств.

Я закатила глаза и начала злиться.

– Опять? – возмутилась я. – В первый раз ты соврала о своем возрасте и в итоге он развел тебя на деньги, во второй раз ты не сказала обо мне, и тот мужчина почти женился на тебе, пока случайно не узнал обо мне. Остальные твои романы я не очень хочу обсуждать. Так что на этот раз?

– Скажу, как есть, потому что ему сорок пять, и потому что у него есть пятилетняя дочь, – победно ответила она, – Ах, да, и еще он в разводе.

– Класс. Он старше тебя чуть ли не на десять лет, а ты решила стать мачехой?

Это уже неприятно. Я не готова делить свою маму с кем-то, хотя бы потому что ее любви мне никогда не хватало. Но это не единственная причина, почему я против маминых отношений.

– Ну ты уже взрослая и сама можешь о себе позаботиться, а я не против того, чтобы стать мамой во второй раз.

После последних ее слов я хотела заикнуться о своем проекте, но передумала, посчитав, что это все еще не подходящее время.

– У той девочки уже есть мать. Говоришь так, будто ты обязана стать ей мачехой, хотя тебя даже замуж не позвали.

Мама застегнула свою молнию на платье и села за стол. Сложив руки на стол, она внимательно посмотрела на меня.

– Роуз, я не понимаю, почему ты так злишься?

– Я злюсь, потому что ты собираешься дать свою любовь другой чужой девочке, у которой и так есть мама, потому мне никогда не хватало твоей любви, – выпалила я на одном дыхании, а после я уже пожалела о том, что я это сказала, потому что такого от меня моя мама никогда не слышала.

Она лишь ответила взглядом, в котором я могла увидеть только растерянность.

Я встала из за стола. Мой рюкзак стоял возле двери. Я на ходу схватила его и вышла из дома.

До столовой идти так же пятнадцать минут. За это время я успела вытереть все накопившееся слезы и протереть лицо влажной салфеткой, чтобы ребята не увидели моих грустных следов завтрака.

Я почти уже переступила порог здания, когда мой телефон завибрировал. сообщение от Мейсона:

– Доброе утро! Хорошего дня, моя любовь, – написал он.

В ответ я отправила смайлик "бьющееся сердце" и зашла в столовую.

– Вы только посмотрите на нее: она сияет, – с широкой улыбкой заметила Ханна.

Улыбаясь от уха до уха, я прошла до нашего столика и села за него.

– Мейсон назвал меня "моя любовь", – рассказала я и подставила кулак под подбородок.

– О, как эти мило, – простонав ответила Ханна с сарказмом и сделала вид, что стерла слезы.

– Ого, – удивилась Бренда и продолжила есть свой маленький бургер.

– А он пойдет с тобой на осенний бал? – поинтересовался Райли.

Я пожала плечами и достала из своего рюкзака бутылку воды.

– Только если он решится прогулять один день в университете, то да, – я улыбнулась, представив нас на балу, как мы мило танцуем и красиво смотримся со стороны, – мы будем танцевать на осеннем балу.

Ханна на протяжении нескольких минут разглядывала голову Райли.

– Ханна, ты в порядке? – спросила Бренда, нахмурив брови и посмотрев на нее.

Подруга начала вертеть пальцем перед лицом Райли, и мы с Брендой переглянулись прежде чем взглянуть на Райли.

– Тут, тут что-то не так, – ответила наконец Ханна.

– Хах, Райли, как ты решился на такое кардинальное изменение? Ты же так любил свои роскошные волосы, – вырвалось у меня.

Райли поменялся в лице и допил свою газировку.

– Вон та новенькая. – Райли кивнул на Челси, сидящую за соседним столом со своей компанией в пяти метрах от нас. – Она подпалила мне их вчера на химии.

– Так тебе идет куда лучше, – сделала комплимент Бренда и Райли, буквально расцвел.

Мы тут же переглянулись с Ханной и чуть не засмеялись. Бренда же не стала сдерживать своих эмоций.

– Рано или поздно ты сдашься Бренда Миллер, – с загадочной и игривой улыбкой сказал Райли.

И в этот момент Бренда чуть не подавилась.

К нам подошла Челси. В своих руках она держала пончик с клубничной начинкой, а в другой – сиреневый шафран.

Улыбка тут же спала с моего лица.

– Привет, – произнесла она дрожащим голосом, оглядев нас всех, она задержала взгляд на Райли.

Я чувствовала, как в ее голосе было чувство вины.

– Я хотела извиниться за вчерашнее происшествие, – продолжила она и протянула Райли пончик. – Обычно я никогда такого не допускала, я очень хороша в химии.

Райли закатил глаза и сжал губы.

– Мне все равно в чем ты хороша, – сердито ответил он. – Вот это, – он указал на свои короткие волосы, – уже не вернуть.

– Райли, расслабься. Тебе обрезали волосы, а не твой инструмент, – поддержала Хана, пошутив не самой лучше шуткой. Засмеялась только Бренда. Даже Челси не засмеялась, хотя по ее лицу казалось, что она немного была рада, что кто-то посмел его на место поставить.

– Я сказала это к тому, что могу делать всю твою домашнюю работу в течение этой недели.

– Мне от тебя ничего не нужно, – прошипел Райли, смотря прямо на нее.

Девушка вздрогнула от злобного взгляда Райли. Ее глаза буквально наполнились слезами.

– Ну ты и придурок, – сказала Бренда разочарованным голосом, когда Челси вернулась к своему столику.

– И я с ней согласна, – поддержала Ханна, кушая свои орехи.

– Да вы посмотрите на тот столик, – Райли указал на тот, за которым сидела компания Челси.

Парни смеялись. В том числе и Коул, чей взгляд внезапно встретился с моим.

– Знаешь, не похоже на то, что это было наиграно, – сказала я Райли, опустив свой взгляд и пытаясь стереть из памяти те карие пронзительные глаза.

Бренда заметив это, подняла руку и показала им средний палец.

Я снов взглянула на Коула и перевела свое внимание на цветок, когда глаза Коула сами опустились, как бы указывая на то, чтобы я посмотрела, что там. Вокруг цветка была обернута белая бумажка и закреплена красной ленточкой.

– Что там? – спросил Райли, кивая на цветок.

Пожав плечами, я начала разворачивать бумажку.

"Этот цветок идеально подходит твоим глазам"

– Ну? – нетерпеливо сказала Ханна.

Я догадывалась, кто это мог быть. И этот кто-то снова начинал меня злить. Ладно один цветок, но второй цветок это уже перебор. Он, что хочет так все цветы со всех клумб перервать? Я полезла в рюкзак за ручкой, чтобы написать ответ Коулу. Ханне удалось выхватить бумажку и прочесть.

– Что это значит? – спросила Бренда.

– И кто это пишет такие романтичные записки? – следом спросила Ханна.

Я посмотрела на подруг сердитым взглядом.

– Зная ваше любопытство, я ничего вам не скажу, – ответила я и забрала у них бумажку.

– Роуз Флеминг, с вами неинтересно вести разговор, – обиженно ответила Ханна и надула свои губки.

Мне не пришлось долго думать, что написать ему в ответ. Он сорвал еще один цветок с клумбы, которую я сама выращивала.

"Если ты решил, что это мило: срывать мои же цветы, а потом и дарить их мне, то ты глубоко ошибаешься! Это самый глупый подарок, который я когда-либо получала"

Я завернула обратно бумажку и встала из за стола, чтобы прогуляться до шкафчика Коула. К счастью, ему достался не самый лучший шкафчик в, как раз через которую упадет моя бумажка.

Челси

Мой папа однажды сказал мне, что быть опозоренный, значит медленно тонуть в грязи. Примерно так я себя чувствую сейчас, после того, как подпалила Райли несчастные волосы. Это ужасное и гадкое чувство. Знал бы об этом папа, он бы точно решил, что я еще один позор семьи после Коула.

– Так и будешь смотреть на свое яблоко? – спросил брат, вырвав меня из раздумий.

– Отстань. из-за тебя я еще больше опозорилась перед ним, – обиженно ответила я. – И все ради твоей никчемной игры.

– Челси, – угрожающе заткнул мне рот Коул.

– Какая еще игра? – услышала Кристалл и повернулась к нам с нахмуренными бровями.

Коул закатил глаза и сжал челюсти.

– Тебе послышалось, Крис, – ответил брат и поцеловал ее в щечку.

Меня чуть не стошнило.

– На этот раз ты, братец, ошибся: не на того человека удочку закинул, – остро сказала я и, взяв свой поднос с крошками и яблоком, покинула их стол.

Направляясь к мусорному баку, я встретилась с загадочным взглядом Райли. По его внешнему виду нельзя сказать, что он из богатой семьи. Так, что я не должна его бояться. Но почему происходит обратный эффект? Я развернулась на 90 градусов и отвернулась от него.

Запихивая нас сюда с братом, наш папочка позаботился о том, чтобы у каждого были факультативные занятия. Так, Коул попал в команду по лакроссу, а меня определили в оргкомитет. Как говорил официальный сайт университета попасть в оргкомитет сложно. В него должны входить студенты, обладающие сообразительностью, креативностью, организованностью и самым главным – высокими оценками. Из всего перечисленного у меня есть только высокие оценки и сообразительность, которая нужна была мне, когда я чуть не спалилась с наркотиками прямо на уроке в школе. Тем не менее я сижу в кабинете с Роуз, Брендой, Райли и еще парочкой незнакомых мне ребят.

– А она тут что делает? – решил узнать Райли, тыча на меня большим пальцем и показывая свое недовольное лицо Роуз.

Я увидела, как вся эта обстановка напрягала Роуз.

– Райли, перестань уже, пожалуйста, – вежливо попросила Бренда.

Парень в ответ цыкнул и провел рукой по коротким волосам. Наверное, это его привычка: проводить по волосам. Но, к сожалению, на какое-то время я успешно лишила его этой возможности.

– Что ж, до осеннего бала остался месяц. Нужны идеи, как мы будет его организовывать. Думаю, в этом году мы должны провести его лучше, чем в том. Челси, – обратилась ко мне Роуз с вежливой улыбкой, – ты можешь посмотреть фотографии с прошлого года на сайте университета во вкладке "Наши мероприятия".

Как только мы встретились с Роуз взглядом, внутри что-то кольнуло. Я вспомнила себя, когда мне сделали очень больно. И именно такую же боль Коул собирается причинить Роуз. В ее глазах нет ничего плохого, но мне мучительно смотреть на нее и представлять, как она потом будет страдать. Но, если она узнает все правду, то я буду рада, если она хорошенько врежет моему брату.

Я уже тысячу раз пожалела, что узнала о планах Коула на учебу здесь. В предыдущий раз его уже вышвырнули по такой же причине. Теперь он, видимо, собирается сделать то же самое. Только вряд ли папочка поможет разобраться с этим во второй раз.

– Думаю, мы успеем за эту неделю что-нибудь придумать. Согласны? – спросила Роуз.

Все ребята разом ответили: "Да".

Мы собирались на перерыве между занятиями и как раз еще оставалось время до начала истории. По дороге в аудиторию я встретила Коула возле своего шкафчика.

– Как прошло собрание? – поинтересовался Коул, когда я проходила мимо него. Он будто спиной меня заметил.

Я издала резкий сердитый вздох и облокотилась спиной о шкафчики.

– Просто великолепно, – ответила я с сарказмом в голосе, хотя в чем-то правда и была.

Коул, стоя у шкафчиков, вертел цветок, тот самый, который я отдавала Роуз.

– Она что-то ответила? – спросила я уже более спокойным голосом, когда увидела на лице брата очень-преочень странную улыбку. Я поняла, что такой улыбке на его лице я не видела никогда.

В ответ на мой вопрос Коул кивнул.

– Да, ответила. Кажется, игра берет не тот оборот.

– Что? Дай посмотреть, – потребовала я и выхватила листок из рук брата.

Прочитав записку, я не особо поняла к чему клонит Коул. Но мое отношение к игре не поменялось.

1
...
...
11