Читать книгу «Я и есть безумие. Абиссаль» онлайн полностью📖 — Стейса Крамер — MyBook.

10

Я резко открыла глаза. Все тело ломило, в ушах шум.

– Доброе утро, – тихо сказал Стив.

Он сидел у кровати, с осторожностью наблюдал за мной, будто я в самом деле представляла для него опасность. Я взглянула на часы.

– Час дня… Действительно, доброе утро. А почему ты не на работе?

– Я решил взять еще один выходной. Буду весь день с тобой. Это тебе, – он взял с тумбочки поднос и аккуратно положил его на кровать.

Кофе, булочки с арахисовым маслом и скромная яичница.

– Завтрак в постель, – улыбнулась я. – Чего только не сделаешь для душевнобольной жены, – удрученно сказала я.

– Прекрати. Глория, я был готов к этому. Ты же говорила, что у тебя это… периодами. А мы как раз переживаем не самое легкое время, это все объясняет. Я буду рядом, что бы ни случилось, слышишь? Все непременно будет хорошо.

Стив взял меня за руку. Вроде все довольно романтично, но я почему-то в тот момент почувствовала себя девяностолетней бабкой с вонючим памперсом и гниющими костями. А рядом со мной сидел яркий, молодой, очень красивый парень, который обречен опекать меня до самой смерти.

Внезапно дверь нашей комнаты открылась.

– Всем привет.

Я едва не перевернула поднос от испуга.

– Алекс, что случилось? – спросила я.

– Это я у тебя хочу спросить, что случилось. Стив мне все рассказал. Мне очень жаль, что меня не было рядом с тобой этой ночью.

– Да, мы так перепугались! – сказала Валери, перешагнув порог комнаты.

– О, Валери, и ты здесь, – бросила я.

– Конечно, мы же одна семья, я не могла пройти мимо.

Меня затошнило. Скорее всего из-за запаха жареных яиц вперемешку с явным лицемерием.

– Как мило.

– Так что с тобой случилось? – спросил еще раз Алекс, сев на краешек кровати.

– Ничего не случилось, Алекс. Вы правы, мы семья. Но в это понятие входят только я и Стив, а посторонним людям не следует совать нос не в свое дело.

– С каких пор я стал для тебя посторонним?

– А ты не догадываешься?

Я смотрю на него и понимаю, что мы стали абсолютно чужими друг другу. Я не узнаю больше в этом длинноволосом красавце парня, с которым мы встречали рассвет, разговаривали до глубокой ночи. Наша дружба, а может, даже зачаток необъяснимой любви, наша особая связь – все исчезло.

– Алекс, я думаю, нам лучше уйти. Глория, наверное, еще не до конца пришла в себя, – сказала Валери.

Ярость во мне росла с небывалой интенсивностью.

– Да, Алекс. Кажется, твоя девушка впервые в жизни высказала умную мысль. Уходите!

Валери подошла к Алексу, положила руки ему на плечи, будто Алекс был всего-навсего бездушным механизмом, и она искала кнопку управления на его теле. Он встал, и они вдвоем не спеша покинули мою комнату.

– Ну зачем ты так? – спросил Стив, что все это время молчал и не понимал, что происходит.

– Я? Какого хрена ты ему все рассказал?!

– Я думал, что если ты поговоришь с ним, то тебе станет легче.

– Стив, не думай больше, у тебя это плохо получается!

Я отодвинула от себя свой нетронутый завтрак, встала и выбежала из комнаты.

– Глория!

Я чувствовала себя каким-то посмешищем, тотальным неадекватом, законченной истеричкой. И все смотрели на меня, задаваясь вопросом: «Что с ней творится?» Мне захотелось скрыться, исчезнуть навсегда. Я спустилась по лестнице, побежала к выходу и столкнулась лицом к лицу с Алексом и его узколобой пассией.

– Глория, постой. Ты куда? – схватив меня за руку, взволнованно спросил Алекс.

– Алекс, отпусти ее! – неистовствовала Валери.

Он тут же выполнил ее приказ. Я продолжила свой путь. Прямо в пижаме я побежала в сторону леса. Пробираясь сквозь колючие ветки, густые заросли, утопая во влажной земле, я вспомнила, как мы охотились с Север. Как мне было хорошо тогда. Я ощущала себя хищником, самым сильным и неуловимым существом. Но теперь я чувствовала себя обездоленной жертвой, за которой гонится свирепый хищник. Я задыхалась, мне было страшно, я падала, вновь поднималась и бежала, бежала, бежала.

* * *

Как я уже говорила, Темные улицы – мое спасение. Вот, где я действительно была хищным зверем. Меня мучал один вопрос, на который всем было наплевать: смерть наших дилеров. Дерси никак не хотели разбираться в этом деле, даже несмотря на приказ Лестера. Они были полностью увлечены восстановлением клуба «Стальные буйволы», и больше их ничего не волновало.

Я нажала на дверной звонок несколько раз, спустя долгие минуты ожидания мне все-таки открыли.

– Здравствуйте, – сказала я.

– Здравствуйте… Вы из «Абиссаль»? – робко спросила женщина, у которой недавно убили мужа.

– Да. Можно я войду?

Я уверенно зашла в квартиру. Женщина смотрела на меня со страхом.

– Я думала, что мы вам больше ничего не должны.

– Не переживайте, я не по этому поводу. Простите, как вас зовут?

– Талиша.

– Очень приятно, я Арес.

Я села на стул, достала сигарету, придвинула к себе пепельницу.

– Талиша, я думаю, что смерть вашего мужа была не случайной.

– …То есть?

– Он не был наркоманом, и на него не нападали его клиенты.

Талиша позволила себе улыбнуться сразу после того, как услышала заветные слова: «Он не был наркоманом». Но вдруг ее глаза заблестели, она выглядела такой несчастной.

– Правда? Но кто же тогда это сделал?

– Это я и хочу выяснить, – сказала я, выпустив из себя густой дым. – Скажите, ваш муж говорил вам что-то важное перед смертью? Может, ему угрожали?

– Нет, Микки никогда не делился со мной своими проблемами.

– А у него были приятели, которым он мог доверять?

Талиша задумалась.

– Да… Латиф. Вы его должны знать, он тоже на вас работает.

– Латиф… У него еще своя закусочная у мечети, если я не ошибаюсь?

– Да, все верно.

Талиша чуть не подпрыгнула, когда из комнаты выбежал ее сын.

– Здравствуйте, – сказал мальчик.

– Привет. Как тебя зовут?

– Хэвен.

– Какое необычное имя. Очень красивое.

– Вы что-то говорили про моего папу. Вы знаете, куда он уехал?

Большущие карие глаза, обрамленные пушистыми ресницами, смотрели на меня с такой надеждой и мольбой, что мое сердце едва не разорвалось на части.

– …Нет, – тихо сказала я, затем взглянула на его мать, которой уже трудно было сдерживать поток своих слез. – Талиша, извините, что я вас побеспокоила. Я постараюсь во всем разобраться.

– Спасибо вам!

Я успешно вошла в роль детектива. Тут же отправилась к Латифу, что в своей закусочной угощал людей не только блюдами восточной кухни, но и отборнейшим порошком.

– Да, он заходил ко мне перед смертью, – сказал Латиф. – Весь был на взводе, сказал, что к нему наведались чужаки, хотели забрать товар и все деньги. Ему удалось спастись, но те его предупредили, что еще вернутся. Как я понял, они хотели либо оставить его без гроша, либо заставить его перейти к ним. Но Микки очень уважал Лестера и не мог стать предателем.

– Что за чужаки?

– Я не знаю. Вам должно быть виднее, кто хочет подорвать ваш бизнес. Еще Микки добавил, что я буду следующим.

Латиф произнес заключительные слова с таким спокойствием, меня это потрясло.

– А что вы выберете, если они к вам действительно придут: смерть или предательство? – спросила я.

– Конечно, смерть. Уверен, и вы на моем месте поступили бы так же.

От запаха всевозможных специй, крепчайшего кофе и безостановочного шума от посетителей у меня закружилась голова. Я попрощалась с Латифом и поспешила на улицу. Я бесцельно бродила по лабиринту наших кварталов. Меня накрыло волной отчаяния и ненависти. «Вы бы поступили так же». Как бы не так. Я пошла по другому пути. По пути труса, самого ничтожного человека.

Поток моих угнетающих мыслей был прерван выстрелами. Я быстро побежала на шум, увидела одного из наших людей. Он стоял и бранился в сторону кого-то, кто успел уйти до моего прихода.

– Эй, в чем дело?! – крикнула я. – Решил устроить стрельбу среди бела дня? Совсем рехнулся?

– А что мне еще оставалось делать, если эти ублюдки ходят к нам как к себе домой?!

– Кто?

– «Красные языки».

* * *

Я вернулась домой взбудораженная. Алекс и Стив выбежали из столовой, услышав мои шаги.

– Дерси у себя? – спросила я.

– Нет, они в спортзале. Где ты была весь день? – обеспокоенно спросил Стив.

– Позже расскажу.

Алекс схватил меня за руку.

– Подожди. О чем ты хочешь поговорить с Дерси? Что произошло?

Я грубо оттолкнула его.

– Алекс, это касается только тех, кто работает на Темных улицах. Так что иди, погладь свой костюмчик и не лезь ко мне со своими тупыми вопросами, понял?

Я распахнула дверь спортзала. Доминик и Брайс беззаботно отрабатывали удары, они не сразу меня заметили.

– Братишки, вы что, решили забить на приказ Лестера?

– У нас еще полно времени, зачем торопиться? – сказал Брайс.

– Пока вы тут упражняетесь, на наших улицах идет бойня!

– Глория, о чем ты? – задал вопрос Доминик.

– Я знаю, кто убивает наших людей. Это Ларс Эльба.

– Что за чушь? – рассмеялся Брайс. – Зачем Ларсу связываться с нами?

– Ну не знаю. Может быть, затем, что он нас не переваривает и пытается любыми способами угробить наш бизнес? Но я думаю, нет смысла строить догадки, мы должны просто пойти к нему и все выяснить.

Брайс посмотрел на меня как на дурочку, я аж покраснела от стыда.

– Прекрасная идея. Ты не первый год работаешь с нами, но так и не поняла, как здесь решаются важные вопросы. «Красные языки» – наши заклятые враги, если мы просто так заявимся к ним с пустыми обвинениями, то нас в порошок сотрут. Эти ребята не безмозглые «Падальщики», с ними нужно придерживаться особой тактики, понимаешь? Сначала мы сами должны во всем разобраться, и если Ларс Эльба действительно причастен к гибели наших барыг, то я сам приду к нему и договорюсь о встрече.

– А разве моих слов вам мало? – не уступала я. – Я точно знаю, что это «Красные языки».

– Глория, я тебе верю, – спокойно ответил Доминик. – Но Брайс прав. На Улицах есть определенные правила, которые мы обязаны соблюдать. Все должно быть очень деликатно.

Я попыталась подавить свою злость и разъедающее чувство неловкости. Я сделала несколько шагов назад, глядя беспомощным взглядом на братьев.

– Ладно. Делайте то, что считаете нужным, – сказала я наконец.

– Сестренка, надеюсь, мы расстаемся без обид?

– Да какие уж тут обиды, Брайс.

* * *

Переступив порог своей комнаты, я сразу наткнулась на Стива. Я вспомнила, каким он был неделю назад. Довольный, сияющий, зараженный непотопляемым оптимизмом. Но сейчас я видела перед собой совершенно другого человека. Я вымотала Стива. Он выглядел поникшим, уставшим и напрочь лишенным всякого покоя.

– Так, может, ты все-таки скажешь, где пропадала?

– Я работала.

– Глория, мне кажется, тебе нужно сделать перерыв. Отдых будет тебе полезен.

Я подошла к Стиву, чмокнула его в губы, он слегка повеселел.

– Со мной все в порядке. Честное слово.

– Я забыл сказать, тебе пришло письмо, – Стив взял с тумбочки конверт и отдал мне в руки.

– …От Арбери! Хоть что-то хорошее за этот день.

– Пойду приготовлю смесь для Нэйтана.

– Хорошо.

Я воспрянула духом, открыла письмо и принялась читать:

«Привет.

Надеюсь, у тебя все хорошо. Я очень соскучилась по тебе, Стиву и Нэйтану. С тех пор, как вы уехали, я чувствую удушающую пустоту. Мне страшно.

И мне очень одиноко. Я не могу ни с кем поговорить. Конечно, мама и бабушка всегда готовы выслушать меня, но я никак не могу решиться и довериться им. Это тяжело. Они мыслят по-другому.

Я поговорила с Логаном. Призналась ему в любви, потому что больше не могла это скрывать, но он лишь рассмеялся, сказал, что мне нужно повзрослеть. Это не любовь, а детские глупости.

Невыносимо, черт возьми, жить в одном доме с человеком, которого ты любишь, а ты для него всего лишь пустое место.

Папа приехал. Я попросила его забрать меня с собой. Ну сколько можно жить в заточении?! Он как всегда проигнорировал мои слова, сказал, что нужно еще немного потерпеть.

Но я больше не могу. Я чувствую себя пленницей. Каждый гребаный день похож на предыдущий. Еще и Логан постоянно попадается мне на глаза, смотрит на меня и смеется.

Я думаю, только ты меня поймешь. Ведь ты тоже знаешь, что такое одиночество, невзаимная любовь, непонимание близких…

Поэтому ты не станешь судить меня за мой поступок.

Я тебя очень люблю!»

Дочитав письмо, я еще несколько минут не могла прийти в себя. Что она задумала?! Меня затрясло, тело покрылось испариной. Я схватила телефон, набрала номер Лестера, как только он взял трубку, я сразу спросила про Арбери, все ли с ней хорошо. Лестер ответил, что она в полном порядке, и нет причин для беспокойства.

Но его слова меня не убедили. Лестер просто не догадывался, что затевает его дочь. Я тоже не знала, что она планирует, но не сомневалась в том, что произойдет что-то страшное. Всем членам семьи Боуэнов, кроме Лестера, телефоны были запрещены, так что я не могла позвонить Арбери и поговорить.

Перечитав ее письмо еще раз, я поняла, что это вовсе не письмо. Я держала в руках предсмертную записку.