Читать книгу «(Не)Сбежать от дракона» онлайн полностью📖 — Сияны Гайса — MyBook.

Глава 4

Я развернулась и увидела девушку в элегантном платье. Рыжеватые волосы были слева собраны в сложное плетение, которое уходило куда-то назад, а остальные красиво ниспадали свободными локонами. Прическа очень смелая и авангардная для средневековья. Брови с изломом придавали ее заостренному лицу хищное выражение, несмотря на очаровательную ямочку на подбородке. Зеленые глаза смотрели презрительно.

Ах ты, моя лапа. Напугать пытаешься!

Ласково улыбаюсь ей и заботливо спрашиваю:

– А что же ты тогда так разволновалась?

Барышня вздернула носик:

– Простолюдинка не может стать парой дракону. Великая Догена не позволит!

Мне уже принесли обувь, что-то наподобие сабо. На удивление мягких и удобных. Жизнь сразу стала казаться лучше. Я покачала головой:

– И чем же простолюдины хуже драконов?

Девушка сказала, как нечто само собой разумеющееся:

– Потому что Догена создала вас для услужения драконам. Вы – второй сорт.

Так, так, так. Социальное неравенство в полный рост. Общество, судя по всему, построено на вере в некую Догену. Средневековье, магия. Феодализм? Я увидела, как слуги катят бочку по направлению к упряжке странных животных, напоминающих низкорослых верблюдов с толстыми ногами. Далее громоздился небольшой стог сена. Две крепко сбитые девушки-сельчанки несли корзины с давешними ягодами. Похоже на натуральное хозяйство. Скорее всего феодализм. Отсутствие прав и свобод человека. Вот я попала. Все эти мысли пронеслись за две секунды.

– Допустим, – слегка пожала я плечами, – а чего же ты тогда все еще не замужем за Гердором?

Барышня сжала губы и раздула ноздри. Не дожидаясь ответа, я зашагала следом за дожидавшейся меня светловолосой служанкой.

Мы прошли просторный холл. Две открытые лестницы большими полукружьями вели на второй этаж. Служанка, кинув на меня любопытный взгляд, тут же опустила глаза и встала у правой лестницы, предлагая мне идти вперед.

Впечатления от дома, больше похожего на музей, затмили на некоторое время мысли о моем положении. На стенах были развешаны большие картины: пейзажи, портреты, батальные сцены.

С большим изумлением я видела картины, изображающие бои драконов с огромными волками, с людьми, а, может быть, нелюдьми. Слишком уж ярко горели их глаза, слишком неестественно белой была их кожа.

На возвышениях стояли комнатные растения с большими листьями. В округлых нишах стояли амфоры, небольшие скульптуры тонкой работы.

Служанка отвела меня в большие светлые покои на втором этаже. Пока она готовила ванну, я выглянула в окно. Недалеко виднелись крыши хозяйственных пристроек, примыкающих к дому. Во дворе, замощенном камнями, продолжали суетиться слуги. Протяжно заревело верблюдоподобное животное. Кто-то уронил и разлил ведро молока. Тут же раздалась ругань.

Как археолог, я даже испытала какое-то наслаждение. Словно попала в реконструкцию прошлого.

Служанка подошла ближе, и снова сверкнув на меня любопытными голубыми глазами, тихо сказала:

– Ванна готова! Я вам помогу помыться.

– Помощь не нужна, спасибо, – сказала я, обрадованно направившись к ванной комнате. Служанка тем не менее последовала за мной. Я видела, что ей не терпелось поговорить. Мне тоже нужно было разузнать многое. Но все могло потерпеть минут двадцать, пока я не отмоюсь.

– Как тебя зовут? – развернулась я к ней.

– Тира, – девушка присела в подобии реверанса.

– Тира, покажи мне, пожалуйста, чем мыться.

– Это мыло для тела, это мыло для волос, этим полоскаться, – девушка поочередно выставляла передо мной кувшинчики разного цвета и формы, – а это масло для тела.

– Спасибо, Тира, – поблагодарила я.

Тира смущенно-радостно поглядела на меня. Я прямо видела, как в ее голове свербит некий вопрос. Если не дать ей его высказать, то вопрос забродит, забурлит разными предположениями. А потом взорвется и заплещет вокруг сплетнями.

– Спрашивай, – ободряюще улыбнулась я ей.

Тира затеребила голубой фартучек, опустив светлые реснички, потом решилась:

– Это правда, что вы простолюдинка?

Я внимательно посмотрела на нее.

– А что значит простолюдинка?

– Как? Вы не знаете? Просто люди. Те, кто не умеет превращаться в драконов или когтистых.

– Понятно. Тогда да, я просто людинка.

Тира ахнула и прикрыла рот двумя сложенными ладошками. Большие голубые глаза засияли, кажется, даже веснушки запрыгали от восторга. Что-то меня настораживает эта реакция. Как бы меня не положили на алтарь борьбы за равенство простолюдинов и драконов.

– Подожди, скоро выйду, – я решила, что все остальное потом.

Дождавшись, пока она прошмыгнула в дверь, закрыла ее на защелку. В бронзовой ванне на ножках была готова теплая вода зеленоватого оттенка. Принюхалась – пахнет отваром трав.

Осмотрелась. Два золоченых крана с вентилями в виде крылатых львов. Стены, покрытые глазурованной плиткой.

Скорей нырнула в ванну. Тело после пробега по лесу и ночевки в пыльной пещере просто жаждало отмыться.

Вскоре я прошла в спальню, довольная и скрипящая чистотой как свежеотмытая тарелка.

Остановилась, огляделась. Тиры нигде не видать.

Зато на кровати лежало платье, приготовленное для меня. Замечательного глубокого синего цвета. Быстро переоделась, заплела волосы дракончиком и стала нетерпеливо расхаживать по комнате. Все же я очень многое желала узнать от Тиры. Но ее всё не было.

Голодный желудок давал о себе знать. Ладно, если обед и информация не идут к Магомеду, он сам спустится и раздобудет.

Открыв дверь, огляделась. Никого. Как же вспомнить, с какой стороны мы пришли? Вроде отсюда. Я двинулась направо. Завернула за угол. Начала понимать, что не тот путь.

Но вдруг услышала голоса.

Остановилась.

– Отец, – голос Гердора, – Мы прочесали весь лес, поставили везде охранки. Заросли почешуйника никого не пропустили бы, ты сам знаешь.

– Но все же ты встретил девушку во время своего первичного оборота и запечатлелся, – громкий бас, – А как же Вердиния? Мы с ее отцом уже почти пришли к соглашению. Брак с нею поставил бы точку в наших разногласиях о рудниках Заратина.

– Импринтинг браку не помеха, – усмехнулся какой-то молодой мужской голос.

– Ты в школе учился еще хуже, чем я думал, – бас повысил на тон громкость, – Теперь жизнь и дракон Гердора полностью зависят от простолюдинки.

Глава 5

– Хотя… – задумчиво протянул тот же бас. – Рациональное зерно в твоем предложении все же есть…

Тут голос подозрительно замолк. Я подобрала юбки и метнулась обратно за угол. Чтобы тут же стукнуться носом в мужскую грудь, обтянутую рубашкой. Отступив на шаг, подняла голову и увидела молодого мужчину, разглядывавшего меня. Его светло-карие глаза смотрели с любопытством из-под слегка взлохмаченных каштановых волос, небрежно спадающих на лоб.

Приняв самый благопристойный вид, а-ля королева Елизавета Вторая, (в молодости, конечно, в молодости), я слегка кивнула и попыталась пройти мимо.

На что незнакомец снова легко преградил мне дорогу.

– Многое услышала? – спросил он меня. И, хотя я сделала самый непонимающий вид, он почти весело заключил:

– А так даже интересней.

Вдруг схватил меня за руку, взмахнул второй рукой, и я ощутила себя в крутящейся карусели. Вокруг замелькали смазанные картинки и цвета, закружилась голова. И вот мы стоим перед дверьми в моих покоях.

Пока я, покачиваясь, отходила от такого способа передвижения, незнакомец исчез и появился через пару секунд, удерживая за руку мою служанку.

– Тира, проследи, чтобы наша гостья ни в чем не нуждалась, и ей не приходилось больше бродить по дому.

С этими словами он исчез. Это что, было на самом деле? Настоящая телепортация?! Я продолжала зачарованно таращиться на то место, где только что стоял незнакомец. Потом выдохнула, покачала головой. Лишь после этого до меня дошли его слова.

– Тира, – я слегка нахмурилась, – мне что, запрещено выходить из покоев?

Тира тут же опустила глазки:

– Фири Катя, мне приказали…

Я тут же посмотрела на дверь.

– Пожалуйста, не надо, фири Катя, – Тира состроила жалобную мордашку, – меня накажут.

Я, прикусив нижнюю губу, пристально смотрела на нее пару секунд. Потом встряхнула головой. Нужно будет придумать, как незаметно выбраться.

– Кто это был?

– Это зеор Нэлм, младший брат зеора Гердора, – ушки служанки заполыхали, уголки губ запрыгали в едва сдерживаемой улыбке.

Нэлм… Имя как будто скользкий кусочек мыла.

Я проследовала вглубь своих покоев.

Они были очень удобно устроены, и состояли из трех комнат. Первая – вроде холла с креслами и небольшим столиком. Вторая – небольшая гостиная с мягкой мебелью, книжным шкафом и столом у окна. И третья – спальня.

Тира убежала за обедом. А я устроилась в гостиной и задумалась. Нужен был план. А как разработать план, не имея информации? Мой взгляд метнулся к книгам на полках. Мысленно скрестила пальцы и загадала желание, чтобы я также и читать могла на шмельском. Кстати, странное название для языка.

Подошла к шкафу и, зажмурившись, наугад вытащила одну книгу. Открыла глаза, взглянула на обложку и чуть и не подпрыгнула от радости. Хоть раньше не видела таких букв, при взгляде на них в голове появлялись звуковые обозначения, а потом они складывались в слова.

Покорпев немного над каждой книгой, отобрала парочку для детального изучения. Это все были женские романы, поэтому я не рассчитывала на достоверность. Многое могло оказаться фантазией автора. А мне просто жизненно необходимо узнать, чем же грозит импринтинг дракона моей тушке. И не помешает ли это вернуться домой.

Я уже успела постукать по артефакту разными металлическими предметами, найденными в покоях. Но он оставался такой же безжизненной тусклой железякой. А ведь я прекрасно помню, что перед переносом артефакт ярко блестел. Наверное, нужна подзарядка.

Вернувшаяся с обедом Тира оказалась весьма кстати.

– Тира, расскажи мне, что такое запечатление?

Тира оглянулась по сторонам и заговорщицки наклонилась ко мне:

– Я сама не знала раньше такого, а теперь весь дом гудит. Ой-ей-ей! Давно у драконов не было такого! Оказывается, они всегда прятались, когда в первый раз обращались, а тут вы… И зеор Гердор… – тут Тира мечтательно закатила глазки, – он женится на вас! На простолюдинке!

Последние слова она почти выкрикнула и испуганно ойкнув, закрыла рот ладошкой. Я скептически подняла бровь:

– Это он так сказал?

Тира стала растерянной, задумалась и пожала плечами. Я улыбнулась. Ох уж эти романтичные юные особы.

– Расскажи мне, где мы сейчас находимся?

Из рассказа служанки я поняла, что мы в землях рода Гард. Глава рода – отец Гердора. Большая территория вокруг принадлежит им. Этот дом – поместье Гердора. Его родители и брат прибыли сюда на празднование появления дракона.

Пообедав, я взялась за книгу. Продираясь сквозь длинные витиеватые фразы, я, наконец, нашла отрывок, где говорилось о запечатлении. Дракон в первые дни обращения еще не сливается сознанием с человеком. Увидев девушку в первые сутки после обращения, он навсегда запечатлевает ее в своем сознании и уже не может испытывать чувств ни к кому другому. Где-то через неделю сознания дракона и человека полностью сливаются. И тогда влечение передается и самому мужчине.

Но дочитать я не успела. В дверь постучали. Тира, отлучившись на минутку, вернулась и сказала, что меня ждут в кабинете зеора Гердора.

Последовала за Тирой уже знакомой дорогой.

В кабинете меня ожидали. Даже не так. Меня поджидали. Крупные неприятности в виде отца и брата Гердора, и его самого.

Они смотрели на меня молча, изучающе. Я поняла, от кого Гердор унаследовал взгляд Дмитрия Нагиева. Но только взгляд. Коренастый шатен Нэлм больше походил на своего отца.

Я сидела под перекрестным взглядом трех пар глаз. Такие разные. Суровый взгляд отца, любопытно изучающий – Нэлма, и какой-то непонятный – Гердора.

– Ну здравствуй, Катя! Меня зовут зеор Ардар, зеора Гердора ты знаешь, а это мой второй сын – зеор Нэлм, – медленно заговорил отец. Его глаза продолжали смотреть цепко, ловя каждое мое движение. – Расскажи, как ты оказалась в Горьем лесу?

– Я перенеслась из другого мира, – просто и спокойно сказала, не опуская глаз.

Отец еще сильнее нахмурился, затем подался вперед и сказал: