Читать книгу «Желтые обои, Женландия и другие истории» онлайн полностью📖 — Шарлотта Перкинса Гилмана — MyBook.
image

Путешествие по океану – великолепное время для дискуссий. Тут нас никто не мог подслушать, и мы, удобно устроившись в шезлонгах, бесконечно говорили и говорили – ведь больше заняться было нечем. Полное отсутствие фактов еще более расширяло сферу наших обсуждений.

– Оставим необходимые бумаги у консула в порту, где пришвартуем яхту, – планировал Терри. – Если не вернемся, скажем, через месяц, за нами смогут послать спасательную партию.

– Карательную экспедицию, – предложил я. – Если дамочки все-таки нас съедят, за это надо отомстить.

– Они достаточно легко обнаружат нашу последнюю стоянку, к тому же я набросал карту-схему озера, утеса и водопада.

– Да, но как они одолеют утес? – спросил Джефф.

– Как и мы, конечно. Если там пропадут трое важных американских граждан, они как-нибудь пройдут по нашим следам. Не говоря уже о том, что увидят красоты дивной страны – назовем ее «Феминисия», – ответил он.

– Ты прав, Терри. Как только наша история всплывет, на реку тучей комаров слетятся экспедиции с аэропланами, – рассмеялся я, представив себе эту картину. – Мы совершили огромную ошибку, не сообщив об этом господам из желтой прессы. А зря! Какие были бы заголовки!

– Да никаких! – мрачно возразил Терри. – Это наша экспедиция. Мы сами найдем неведомую землю.

– И что ты думаешь делать, когда мы ее найдем, если это вообще случится? – негромко спросил Джефф.

Джефф был романтиком в душе. По-моему, он считал, что эта страна – если она вообще существует – благоухает розами, там резвятся дети, поют канарейки, всюду кружевные салфетки. Вот в таком разрезе.

Терри в глубине души представлял себе этакий фешенебельный летний курорт: кругом одни девушки, а он будет там… Ну, Терри пользовался популярностью у женщин даже при наличии других мужчин, так что неудивительно, что он тешил себя приятными мечтаниями о будущих приключениях. Я читал это в его глазах, когда он, развалившись в шезлонге, глядел на катящиеся мимо величавые волны и поглаживал свои красивые усы.

И вот тогда я подумал, что могу гораздо яснее, чем они, сформулировать то, что может там нас ожидать.

– Ребята, вы не то говорите, – с напором начал я. – Если такая страна и существует – а верить в это есть достаточно веские основания, – вы обнаружите, что она построена на принципах матриархата. У мужчин свое устройство на более низкой ступени развития, чем у женщин. Они раз в год наведываются в гости – это нечто вроде исполнения супружеских обязанностей. Подобные обряды существуют и хорошо известны. Это всего лишь один из способов выживания. Мужчины обитают в некоей изолированной от внешнего мира долине или на плоскогорье, при этом сохраняя первобытные обычаи. Вот и все.

– А как же мальчики? – спросил Джефф.

– О, мужчины забирают их, когда тем исполняется пять-шесть лет.

– А как же та легенда об опасной земле, которую повторяли все проводники?

– Там достаточно опасно, Терри, и нам нужно быть настороже. Женщины на этой стадии развития прекрасно могут постоять за себя и не привечают несвоевременных визитеров.

Разговоры наши продолжались и продолжались.

Несмотря на то, что в социологии я разбирался лучше, к истине приблизился не больше, чем они.

Наши совершенно четкие представления о стране женщин выглядят забавно в свете увиденного на самом деле. Бесполезно было внушать себе и другим, что все наши «идеи» – лишь досужие рассуждения. Мы предавались им от нечего делать и в океанском путешествии, и в плавании по реке.

– При всей невероятности… – с серьезным видом начинали мы и снова пускались в рассуждения.

– Они передерутся между собой, – настаивал Терри. – У женщин всегда так. Мы не должны выискивать какой-то порядок или организованность.

– Ты в корне ошибаешься, – возражал ему Джефф. – Все будет напоминать женский монастырь под правительством матери-настоятельницы: мирную и дружную сестринскую общину.

Я едко высмеял это представление.

– Прямо уж монашки! Твои сестринские общины облечены обетами безбрачия и послушания. А там просто женщины и матери, а где есть материнство, сестринской общности не ищи – нет ее там.

– Нет, сударь мой, они там ссорятся и цапаются, – соглашался со мной Терри. – А еще не следует ожидать увидеть там изобретения и прогресс, все будет примитивно до ужаса.

– А как же выделка тканей? – не сдавался Джефф.

– Ой, ткань! Женщины всегда что-нибудь прядут и шьют. Но на этом все и кончается, сам увидишь.

Мы подшучивали над Терри, уверенным, что его ждет теплый прием, но он стоял на своем.

– Вот увидите, – настаивал он. – Я войду к ним в доверие, а потом натравлю одних на других. И меня сразу же выберут царем, вот как! Соломону придется потесниться!

– А мы кем сделаемся? – спросил я. – Визирями или чем-то вроде?

– Рисковать нельзя, – мрачно заключил Терри. – Вы можете начать революцию, что наверняка и сделаете. Нет, вас придется обезглавить, задушить шнурком… Или как там у них принято расправляться с неугодными…

– Запомни, тебе придется сделать это самому, – широко улыбнулся Джефф. – Никаких там рослых черных рабов или мамелюков! А тем более нас выйдет двое на одного, верно, Ван?

Взгляды Джеффа и Терри разнились так сильно, что временами мне не оставалось ничего другого, как мирить их. Джефф идеализировал женщин, как истинный южанин. Его переполняли рыцарское благородство и прочие сантименты. Он был хорошим парнем и жил по своим принципам.

То же самое можно было бы сказать и о Терри, если бы вы могли вежливо охарактеризовать его отношение к женщинам соответствующим каким-либо принципам. Он мне всегда нравился. Настоящий мужчина, щедрый, великодушный, храбрый и умный. Однако не думаю, что кто-то из нас в студенческие годы был бы польщен, если бы он оказывал внимание его сестре. Мы не придерживались строгих пуританских взглядов, вовсе нет! Но Терри переходил все границы. Позднее… Ну, конечно же, каждый – хозяин своей судьбы, думали мы, и вопросов не задавали.

Однако отбрасывая вероятные исключения касательно его предполагаемой жены, матери или, конечно же, родственниц друзей, все принципы Терри, похоже, состояли в том, что хорошенькие женщины – это «добыча», а на домовитых даже и смотреть не стоит.

Иногда было совершенно невозможно слушать его высказывания.

Но и Джефф выводил меня из терпения. Всех своих знакомых женщин он представлял в сугубо розовом цвете. Я находился где-то посередине между ними, разумеется, поверял все наукой и с ученым видом рассуждал и спорил о физиологических ограничениях полов.

Тогда никто из нас никоим образом не был «искушенным знатоком» женского вопроса.

Поэтому мы перешучивались, спорили и размышляли. После казавшегося бесконечным путешествия мы, наконец, добрались до прежнего лагеря.

Реку мы отыскали без труда: держась берега главного русла, пока не обнаружили ее, оказавшуюся судоходной до самого озера.

Самое интересное началось, когда мы достигли озерца, вышли на широкую отмель и увидели окутанную сероватой дымкой возвышенность, расстилавшуюся перед нами, а вдали – белесый водопад.

Даже тогда начались споры, а не обогнуть ли отрог в поисках пешего пути в гору, однако из-за болотистых джунглей эта дорога представлялась не только трудной, но и опасной.

Терри сразу отверг этот план:

– Полная чушь, ребята! Мы же все решили. Дорога может занять месяц, на это у нас не хватит припасов. Нет-нет, надо рискнуть. Если вернемся целыми и невредимыми – замечательно. Если нет… Ну, мы не первые исследователи, пропавшие без вести. После нас будут еще многие.

Итак, мы собрали биплан и погрузили в него «научный» багаж – конечно же, фотоаппараты, бинокли, карты и запас пищевых концентратов. Разложили по карманам необходимые мелочи и, разумеется, прихватили оружие – никто не знал, что могло произойти.

Мы поднимались все выше и выше, чтобы сначала сориентироваться на местности и нанести ее на карту.

Из темно-зеленого моря густых лесов взмывал горный отрог. По обе стороны от самолета он убегал скорее всего к покрытым ледяными шапками вершинам главного хребта, явно недоступным для восхождения.

– Давайте сделаем первый полет обзорно-картографическим, – предложил я. – Осмотримся, что и где, а потом вернемся и заправимся бензином. С нашей большой скоростью мы можем долететь до хребта и обратно. Потом оставим на катере карту для спасательной партии.

– Имеет смысл, – согласился Терри. – Отложу на денек восшествие на царствие в стране женщин.

Далее мы совершили долгий облет, повернули у ближней вершины утеса, на полной скорости пролетели одну сторону треугольника, пересекли основание, где оно выходило из самых высоких гор, и до темноты вернулись в лагерь.

– Неплохое такое царство, – дружно согласились мы, когда вчерне нанесли его на карту и вымерили масштаб. Размеры его мы вполне точно вычислили по скорости. А из увиденного по его границам, включая закованный в ледники хребет в дальнем краю, заключили: наверное, добравшийся туда туземец был очень смелым человеком.

Разумеется, мы с жадным интересом рассматривали землю, однако самолет летел слишком высоко и быстро, чтобы позволить разглядеть что-то подробно. Похоже, по границам ее обрамляли леса, но внутри простирались широкие равнины, ухоженные луга и открытые пространства.

А еще там были города – на этом я настаивал. Земля выглядела… ну, как любая другая страна… в смысле – цивилизованная.

После долгого полета нам не помешало бы хорошенько выспаться, но наутро мы проснулись достаточно рано и вновь плавно взмыли в воздух, поднявшись над вершинами деревьев и с удовольствием разглядывая раскинувшуюся внизу дивную землю.

– Субтропический климат. Похоже, тот, что в самый раз. Вот ведь удивительно, как небольшая высота влияет на температуру, – заметил Терри, изучая лесной покров.

– Небольшая высота? Это, по-твоему, небольшая? – спросил я. Приборы четко ее показывали. Возможно, мы не учли длинный пологий подъем, тянущийся с морского побережья.

– Я бы сказал – очень даже неплохое местечко, – продолжал Терри. – Теперь поищем обитателей, пейзажей с меня достаточно.

Мы снизились и полетели широким зигзагом, разбивая общую площадь на символические квадраты и внимательно ее изучая. Не помню, как много мы разглядели тогда и что еще узнали потом, но в тот памятный день не могли не заметить главного. Под нами простиралась превосходно возделанная земля, где даже леса выглядели ухоженными, земля, похожая на огромный парк, который можно было со всей очевидностью назвать огромным садом.

– Не вижу домашнего скота, – озадаченно произнес я, но Терри молчал. Мы приближались к поселению.

Должен признаться, что мы мало обращали внимания на чистые, добротно построенные дороги, изящную архитектуру и стройную красоту небольшого городка. Мы вытащили бинокли, и даже Терри поставил штурвал на планирование по спирали и прижал к глазам окуляры.

Внизу услышали стрекотание мотора. Быстро передвигающиеся фигурки выскакивали из домов и сбегались с полей. Их было много. Мы смотрели и смотрели, и Терри едва успел перехватить штурвал и выйти из снижения. Мы молчали, а биплан снова набирал высоту.

– Надо же! – через какое-то время выдохнул Терри.

– Там только женщины… и дети! – возбужденно вскрикнул Джефф.

– Но они выглядят… ну, это же цивилизованная страна! – возразил я. – Там должны быть мужчины.

– Конечно, должны, – согласился Терри. – Давайте-ка их разыщем.

Он и слышать не хотел предложение Джеффа чуть дальше обследовать окрестности, прежде чем мы рискнем выйти из аэроплана.

– Есть прекрасное место для посадки рядом с полосой, откуда мы взлетали, – настаивал он.

Площадка и вправду была прекрасной – широкий и плоский горный уступ над озером, совершенно не видимый с другой стороны.

– Быстро они его не найдут, – заключил он, когда мы с огромным трудом выбрались из самолета. – Пошли, ребята – там в толпе были очень симпатичные.

Разумеется, с нашей стороны это было очень опрометчиво и неразумно.

Задним числом кажется совершено ясным, что лучше всего было бы подробнее изучить окрестности, прежде чем выходить из приземлившегося аэроплана и пускаться в путь пешком. Но нас было трое молодых людей. Мы больше года говорили об этой стране, едва веря, что она вообще существует, и теперь мы в ней оказались.

Страна эта выглядела вполне безопасной и цивилизованной, и среди многочисленных смотревших вверх лиц, пусть и охваченных ужасом, попадались очень красивые. В этом мы единодушно сходились.

– Пошли! – крикнул Терри, устремляясь вперед. – Да пошли же! Перед нами Женландия!

1
...
...
9