находился Крис, стоял лейтенант Чарльз и полный мужчина в клас-
сическом коричневом костюме с большим портфелем.
– Я требую своего адвоката, – начал первым Крис.
Лейтенант опустил взгляд вниз, как только мужчина в коричне-
вом костюме посмотрел на него, желая узнать объяснения. Лейте-
нант сразу почувствовал на себе этот назойливый взгляд. Он был как
луч солнца для его совести, заставлял ее немного зажмуриться.
– Где твои штаны? – с деловым видом задал вопрос лейтенант
Крису.
Крис совсем забылся в тот момент. Он забыл, что стоит сейчас
без штанов и трусов перед служителем закона и другим представи-
телем какой-то организации. Ему стало стыдно, он резко бросился к
койке, где лежали его джинсы. Крис второпях начал натягивать их на
ходу, снова подходя вплотную к решетке.
– Извините, сэр, – произнес Крис.
– Это вы мистер Браун? – обратился мужчина в костюме к Крису.
– Да, я. А вы кто такой?
– Я представитель досудебной службы, Альфред Сингл, мне не-
обходимо допросить вас, сэр, чтобы судья смог решить, отпускать
ли вас до суда в общество, или же вводить условия такого освобо-
ждения?
– Какого суда?
– Прошу вас, мистер Браун, давайте пройдем в комнату допро-
сов, мне все равно будет проще заполнять бумаги сидя, а там есть
замечательный стол. Да и света там больше. Позволите, лейтенант, Чарльз?
35
Полицейский лично открыл решетку и приказал Крису протянуть
вперед руки, чтобы тот смог надеть наручники. Крис молча выполнил
команду лейтенанта. После его повели обратно по коридору, но толь-
ко не в отдел, где он находился ранее, а в комнату допросов, что была
в другой стороне детективного отдела.
– Прошу вас, присаживайтесь, – предложил сотрудник досудеб-
ной службы.
Крис уселся на стул, что стоял возле письменного стола. Комна-
та была небольшая, стены были выкрашены в синий цвет, в самом
центре стены висело большое зеркало. Крис подумал, как только его
увидал, что, возможно, через него за ними сейчас и наблюдают по-
лицейские. В комнате больше ничего не было, кроме другого стула
напротив того же стола. Лейтенант Чарльз вышел из комнаты, пред-
варительно защелкнув на наручниках Криса замок, что был смонти-
рован в столе. Сейчас в комнате находились только Крис с полным
мужчиной, который расхаживал по комнате и не желал садиться на
стул. Через пару минут сотрудник досудебной службы положил свой
портфель на стол и уселся на стул.
– Мистер Браун, я не хочу выяснять подробности. Давайте мы
поймем друг друга и сэкономим время? Я уже объяснил вам, зачем
я здесь нахожусь?
– Послушайте, я не убивал своего брата, кто вообще вам сказал
это? Это полный бред, меня били в машине, не хотели слушать, я
требую адвоката.
– Крис. Я не судья, а мы сейчас не в суде. Мне просто необходима
краткая информация о твоем прошлом и о тебе. Судья все решит сам.
Ты, наверное, впервые с таким сталкиваешься? Мне очень жаль, что
ты потерял брата, но у меня работа такая. Давай найдем общий язык.
– Я невиновен. Я все скажу, как есть.
– Вот и отлично.
Беседа Криса с Альфредом заняла не больше двадцати минут.
Все время сотрудник досудебной службы уверял Криса, что с него
36
снимут все обвинения на суде, так как полицейские его приняли не
за того. Крис ощутил большое облегчение, когда узнал, что все это –
просто ошибка.
– Скажите, как долго мне здесь находиться? – спросил Крис Аль-
фреда, который собирал бумаги в портфель.
– Тебя вызовут, Крис. А после суда ты можешь быть свободен.
– Я попаду на похороны брата?
– Этого я не могу сказать тебе точно.
– Вы можете сказать полиции, что тот человек, которого они от-
правили на скорой – убийца моего брата?
Альфред поднялся со стула. Дверь комнаты тут же открылась, и
в комнату вошел лейтенант Чарльз.
– Всеми вопросами будут заниматься после суда, Крис. Извини.
А теперь мне пора идти, возможно, мы еще встретимся.
Крис не стал больше задавать никаких вопросов. Лейтенант вы-
зывал у него чувство тревоги, недоверия, страха. Крис молча выпол-
нял все его команды, пока вновь не оказался в камере, откуда его
сюда привели. Лейтенант закрыл замок лично и пожелал Крису спо-
койной ночи. Криса это смутило, он не думал, что этот человек может
желать чего-то хорошего.
– Сэр! – крикнул Крис в след уходящему лейтенанту.
Чарльз развернулся и, ничего не говоря, посмотрел на Криса.
– Когда будет суд?
– Я тебе сообщу.
* * *
– Крис Браун, вы обвиняетесь в совершении убийства собствен-
ного брата, оказании сопротивления служащим полиции при задер-
жании, а также в нападении на гражданина Соединенных Штатов
Америки – Вилли Лоуина.
37
Судья оглашал обвинения так, как будто это была запись с аудио-
ленты или компакт-диска. Для него это был обычный рабочий день, а для Криса – вершение дальнейшего будущего. Прошло пять дней с
того момента, как Крис оказался в полицейском участке. Сейчас он
находился за решеткой, в зале судебного заседания, на скамье под-
судимых, где на его месте должен был быть Вилли Лоуин, который
убил Ральфа. Ком в горле у Криса был размером с теннисный мяч.
– Мистер Браун, учитывая ваши обстоятельства, что вы не в со-
стоянии нанять адвоката, суд предоставляет вам право на защиту.
Вам предоставлен федеральный государственный защитник, кото-
рый будет отстаивать ваши права.
В Америке осужденные за убийство не имеют права защищать
свою непричастность, на это существуют адвокаты, которым нет ни-
какого дела до самих осужденных, если им щедро не заплатить. Крис
никак не смог связаться за это время со своими знакомыми, чтобы
те смогли помочь ему с наймом адвоката. Поэтому ему приходилось
довольствоваться тем, что суд предоставляет ему федерального за-
щитника. Частные адвокаты все равно бы отказались наниматься на
защиту Криса, как только ознакомились бы с его делом. Федераль-
ным защитником был Джек Нильсон – молодой тупоголовый парень, который не имел собственного мнения даже при выборе гардероба.
Ему, естественно нехотя, приходилось защищать Криса, так как это
являлось его прямой обязанностью. Он бегло просмотрел дело Кри-
са, решив для себя, что это абсолютно бесполезно – защищать такого
парня.
– Слушай, Крис, тебе лучше признать себя виновным, как только
прокурор вынесет все обвинения и тебе дадут слово на официаль-
ный ответ. Это существенно сократит твой срок, но я не думаю, что
судья отменит слушание. Я малость прочитал твое дело, тут такая
каша оказывается заварена. Мы с тобой ранее все обсудили, я тебе
сказал, каков расклад. Иначе уже и быть не может. Надо идти по пути
наименьшего сопротивления. Признай себя виновным.
38
Все время, находясь на скамье подсудимых, Крис только и де-
лал, что смотрел на Вилли, который стоял на скамье подзащитных, в деловом костюме, словно щеголь. Мысленно Крис перерезал ему
горло сотню раз, пока длился весь судебный процесс. А Джек Ниль-
сон пытался давать глупые советы, под угнетением собственной
совести. Крис даже не слушал его, ему было абсолютно наплевать, что этот человек находится здесь, чтобы отстаивать его интересы и
права. Крис не слушал и прокурора, который выносил все обвинения
Крису. Самым лживым образом к делу были приплетены свидете-
ли – Кристина с Майклом, которые видели, как Крис убивал брата, а
Вилли пытался его остановить. Самих свидетелей в суде не было. Это
было сделано для обеспечения конфиденциальности государствен-
ных осведомителей и для предотвращения запугивания свидетелей.
Слушание по обвинению прокурора продлилось около двадцати
минут. Наступила минутная тишина. Седовласый судья сидел на сво-
ем месте, в самом центре, у стены, напротив входа с опущенной го-
ловой. Он размышлял о сказанном прокурором. Данные, полученные
о Крисе представителем досудебной службы Альфредом Синглом, и дело, по которому он рассматривался, сильно ввели мудрую голо-
ву судьи в заблуждение. За все время своей работы в суде, ему не
один раз приходилось сталкиваться с ложными показаниями. Почти
каждое дело не обходится без них. Но за долгие годы своей работы
судья научился определять тех, кто действительно был виновен, а кто
нет. Он прекрасно осознавал, что ему испекли замечательное дело, от которого он не может отказаться. Это все равно, что быть сытым
по горло в гостях, когда тебе предлагают на десерт пирог, а ты не
можешь отказаться, только чтобы не обидеть хозяина.
– Принимая во внимание слушание обвиняющей стороны, прошу
подсудимого дать официальный ответ на предъявленные ему обви-
нения.
Судья снова выговорил предложение так, словно оно было запи-
сано на магнитофонной ленте. Он внимательно смотрел на парня за
39
решеткой, который не спускал взгляда с Вилли. Судья заметил, что
Крис не услышал того, что ему он сказал, но повторяться он не хотел.
Джек Нильсон заерзал на стуле, как только заметил, что Крис даже
не смотрит в сторону судьи.
– Крис, – сказал в полголоса Джек.
Крис оторвал взгляд от Вилли и уставился на Джека, который
красноречиво переводил глаза на судью, пытаясь дать намек.
– Прошу признать меня виновным, – подсказывал, так же в пол-
голоса, Джек.
Крис понял, что сейчас ему предоставлено слово. И это был его
выбор. Если бы приходилось выбирать из двух зол, то вариант с при-
знанием вины был, конечно, выигрышным.
– Я не считаю себя виновным, – с гордостью произнес Крис
громким голосом.
– Ты, ты… Парень, ты псих, – не находя слов, шептал Джек.
– Вот тот убийца, что убил моего брата, – указывал Крис пальцем
на Вилли, который так и не осмелился посмотреть в его сторону.
Раздались три громких удара молотка.
– Я попрошу тишины в зале. Подсудимый, мне ясен ваш ответ.
Прошу вас оставить свое мнение при себе, вы проявляете неуваже-
ние к суду. Я прошу продолжить разбирательство по поводу этого
дела. Предлагаю продолжить адвокату.
Судья ударил снова своим молотком о деревянную дощечку, дав
понять, что в зале должна воцариться мертвая тишина. Джек Ниль-
сон вытаращил свой тупой взгляд на судью и молча смотрел ему в
глаза. Сказать что-либо в оправдание Криса ему было нечего. Джек
не рассчитывал на такой ответ Криса, он даже не обдумывал стра-
тегию защиты, так как заранее предвидел поражение. Судья около
минуты не говорил ни слова. Он ждал, пока адвокат начнет говорить, но тот только опустил свой взгляд и грузно рухнул на стул.
– Напоминаю, что стандартом доказательства в уголовном про-
цессе является доказательство «вне разумных сомнений», означаю-
40
щее, что доказательства должны быть настолько сильными, чтобы не
оставалось обоснованных сомнений в том, что преступление совер-
шил подсудимый, – нарушив тишину в зале, сказал судья.
– Я считаю, что здесь было озвучено достаточное количество
оснований для вынесения приговора для подсудимого, – следом за
судьей, не давая переварить его слова всем находившимся в зале, произнес прокурор.
– Суд удаляется на время для определения приговора, прошу
всех не покидать здание суда, приговор будет вынесен через двад-
цать минут.
Судья покинул свой трон, следом за ним вышли и сотрудники
пробационной службы, которые помогут ему составить отчет по вы-
несению приговора Крису.
– Слушай, парень, зачем ты только отказался?! Ты представля-
ешь, что тебе сейчас могут впаять по самую крышу? – говорил в пол-
голоса Джек Крису.
– Мне все равно, сколько мне дадут, я знаю, что я прав, я не
виновен. Я никогда в жизни не признаю то, что убил собственного
брата. Если бы я это признал, то я бы действительно его убил в себе.
– Слушай, Крис. Мне правда очень жаль, что все так вышло.
Я тебе уже говорил при нашей встрече, еще там, в полиции, что
у этого Вилли Лоуина очень богатый дядя, который имеет связи
по всей Америке. Такого исхода следовало ожидать. Тут все было
куплено.
– Я еще раз говорю тебе, что Кристина бы не продалась, да и
Майкл тоже.
– Какой ты недалекий. Я больше чем уверен, что им просто при-
грозили после того, как они отказались от взятки.
– Слушай, если с ней хоть что-то случится…
– Что ты сможешь сделать, Крис, тогда? Ты будешь в неволе.
За нее не беспокойся, и за друга своего тоже не переживай, они в
полном порядке.
41
Крис злился, словно пес в вольере, ему очень хотелось сейчас
всех покусать, но он был в клетке. Крис не мог смириться с тем, что
все так произошло. Он никогда в жизни не мог подумать, что закон
настолько плох, что позволил дойти до такой ситуации, как у него.
– Как часто такие ситуации бывают, как у меня?!
– Как у тебя?! Думаю, что ты первый, от силы второй. Как пра-
вило, подкупы лежат за малыми правонарушениями. Здесь в дело
залезла чья-то мохнатая рука. Даже я не знаю, кто дядя этого Вил-
ли. А вот первый свой срок он отсидел за наркотики. Хотя ты спро-
сишь, как это он мог попасться на такой мелочи?! Дело просто в
том, что он как-то раз уколол парня из своей компании, а тот от
передозировки чуть на тот свет не отъехал, так вот. Тот парень, ко-
торого уколол Вилли, был сын самого сенатора. А там, естественно, дядиных связей не хватило. Единственное, чем я могу тебе помочь, так это выполнить какую-нибудь просьбу, только в пределах раз-
умного. Ну, например, личные вещи в тюрьму передать, устроить
свидание с родными – это уже не в моих силах, например. Проси, Крис. Раз я не смог защитить тебя здесь, позволь мне как-то иску-
пить свою вину перед тобой.
Джек хоть и был никудышным юристом, который совсем не знал
законов, да и судебного дела вовсе, но у него была совесть. Совесть, которая дергала его в этот момент за душу. Джеку было очень стыд-
но перед человеком, которого он совершенно не знал. Ему как ни-
кому другому было действительно обидно за то, что случился такой
беспредел. Джек сидел и молился о том, чтобы судья назначил мини-
мальный срок наказания. Крис сидел рядом с Джеком за решеткой и
думал о том, что даже если ему и дадут пожизненный срок, то он все
равно найдет способ, как добраться до Вилли.
Судья вышел немного раньше, чем говорил. В руках он держал
кипу бумаг, в которых был набросан печатным текстом приговор
Крису.
– Попрошу внимания, – оборвал тишину судья.
42
Сердце Криса начало биться в бешеном ритме. Сейчас судья за-
читает строки, которые определят дальнейшее его будущее.
– Мистер Браун, мы все прослушали только что судебное дело, по которому, собственно, вы здесь и находитесь. Приняв к сведению
все явные доказательства со стороны прокурора, а так же сторон
свидетелей. Учитывая степень тяжести преступления, совершенного
вами, властью, данною мне штатом Техас, суд приговаривает вас к
пожизненному заключению.
Раздался удар деревянного молотка, звук которого еще долго
стоял в голове у Криса. Все свои дальнейшие действия Крис выпол-
нял автоматически, по команде. На какой-то момент ему показалось, что все это происходит с ним во сне. Бывают моменты, когда долго не
можешь проснуться, а страшный кошмар не перестает преследовать
тебя. Тогда начинаешь сомневаться, что это сон, и страх потихоньку
забирается в сердце, пока резко не откроешь глаза и не убедишься, что это все не наяву. Но Крис не мог проснуться, потому что он не
спал. К здоровому сну Крис не мог вернуться еще очень долго.
* * *
Звенья цепи ножных кандалов подпрыгивали вразнобой, как
будто исполняли веселый танец. Крис сидел в самом последнем ряду
автобуса Службы федеральных маршалов. Тряска в салоне была
настолько сильной, что цепи кандалов, что были надеты на ногах у
заключенных, перебивали своим звоном звук работающего двигате-
ля. Крис ехал в местную тюрьму, которая была построена буквально
пару лет назад. Вообще в Техасе самое большое количество тюрем
в сравнении с любым другим штатом Америки. Несмотря на то, что
тюремных учреждений открывалось с каждым годом все больше, количество преступлений никак не сокращало свой процент. Крис
всю дорогу смотрел в окно через металлическую решетку. Он еще
43
не знал, что все пейзажи, а также все, что будет попадаться его взо-
Бесплатно
Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно
О проекте
О подписке