Роберт Льюис Стивенсон — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Роберт Льюис Стивенсон»

541 
отзыв

Landnamabok

Оценил книгу

Наверное, именно такой достойной литературы достойным продолжателем является Гилберт Кийт Честертон. Тихие авантюрные новеллы с обаятельным персонажем. Очень много пересечений у детективных новелл Честертона с детективными новеллами Стивенсона. Не сюжетных, а именно атмосферных пересечений. Два очаровашки – принц Богемии Флоризель и пастор Браун. Два внешне тихих человека, но такие авантюристы в душе. Причём авантюризм всегда провоцируется извне, всегда внешние обстоятельства, плюс свойства натуры, вынуждают этих славных дон-кихотов отчебучивать. В «Алмазе раджи» совсем немного юмора, а без юмора тут нельзя, но рассказы настолько содержательны, что функция юмора при его отсутствии всё одно выполняется. Это вообще высший пилотаж и Стивенсон здесь неподражаем.

Цикл новелл состоит из четырёх рассказов, связанных главным героем – огромным драгоценным камнем «Алмаз раджи». Принц Флоризель в первом рассказе вообще не наличествует, во втором мелькает, в третьем – совершает активные действия, а уж в четвёртом – отрывается. Четыре новеллы рассказывают о злоключениях злополучного змея-искусителя – камушка в руках алчных людей. Из моего поверхностного знакомства с творчеством мастера я заключил, что его крайне интересовало злое начало в человеке. И в этих новеллах устами принца Флоризеля писатель в очередной раз доказывает, что такая простая штука как крупная блестящая «стекляшка» может сводить с ума людей, показывает насколько люди неустойчивы перед искушением. Только в истории, которую нам рассказали, в жертву камню были принесены тысячи жизней. И это не чтобы стать богатым, а чтобы обладать.

Изображение людей порочных – это такая фишка Стивенсона, ему это удаётся. И красиво получается на контрасте – все «обладатели» алмаза раджи – и принц Флоризель. Который тоже живой человек и так же терзаем искушением, но он устоял. Хотя тут всё не так просто. Устоял ли? В заглавие рецензии я вынес строки малоизвестного русского поэта серебряного века, акмеиста Владимира Нарбута, гениального недочитанного поэта, на произведения которого нет ни одной рецензии на сайте. Так вот, устоял ли?

Принц Флоризель меня неимоверно заинтересовал, так что меня явно ожидает «Клуб самоубийц». Полагаю, что у книги и атмосферной советской экранизации с Олегом Далем и Донатасом Банионисом мало общего. Но как интересно!

7 июня 2020
LiveLib

Поделиться

VikaKodak

Оценил книгу

К книгам приключенческого жанра я всегда относилась с прохладцей. Тем не менее, «Черной стреле» Роберта Льюиса Стивенсона удалось надолго прописаться в списке моих любимых книг. От «Похищенного» я имела все основания ожидать приключений не менее захватывающих, а героев не менее обаятельных. Но, увы, Дэвид Балфур и в подметки не годится Дику Шелтону.

В основе сюжета «Похищенного» - история юноши, который стараниями доброго дядюшки едва не оказался на плантациях в качестве раба. Но во время морского путешествия на пути Дэвида неожиданно возник человек, который за шкирку вытащил его из неприятностей для того, чтобы втравить его в еще большие. Тем временем Дэвид Балфур начинает все яснее осознавать себя джентльменом и законным наследником и старается вести себя сообразно своему высокому положению.

Я не переставала удивляться, как быстро в Дэвиде Балфуре взыграла голубая кровь. Эй, милый, еще вчера ты был сыном бедного учителя, откуда же взялись высокородные замашки? Откуда эта изнеженность и избалованность, которая не к лицу и девице? Особенно меня позабавил эпизод, когда во время путешествия с Аланом по шотландским пустошам, главный герой едва не расстался с жизнью из-за того, что у него закололо в боку. А претензии Дэвида на благородство и высокий статус? Честное слово, к финалу книги меня стало подташнивать от нищих, но гордых джентельменов, которые надменно кривят свои аристократические носы, если ты не в состоянии назвать всех своих родственников до седьмого колена.

Если в «Похищенном» именно злоключения Дэвида Балфура находятся в основе сюжета, то «Катриона» сосредоточена вокруг судебного процесса над Джеймсом Стюартом. Наш герой, который во время своих скитаний не стал ни умнее, ни благоразумнее, вдруг возомнил, что его свидетельство может спасти Джеймса Гленского от виселицы. Судьба, которая быстро рассеяла заблуждения наивного юноши, тем не менее, взамен подарила ему встречу с Катрионой Друмонд. Собственно, танцам с бубнами вокруг девической чести Катрионы и посвящена значительная часть книги. И, право же, настолько унылую романтическую линию стоит еще поискать.

При всем моем уважении к Роберту Льюису Стивенсону, я с таким облегчением перевернула последнюю страницу книги, что это вряд ли может служить ей хорошей рекомендацией. Не сомневаюсь, «Похищенный» найдет своего благодарного читателя. Увы, это не я.

10 апреля 2020
LiveLib

Поделиться

kittymara

Оценил книгу

Короче, это было очень скучно. Мне было скучно сейчас, но я как-то собралась, благо объем не большой, и быстро покончила с этой историей. А в детстве и, тем более, в подростковом возрасте я бы реально исплевалась и разочаровалась в стивенсоне, как в писателе. Не знаю, или дети в те времена были другие, или не знаю, в общем. Ха.

Начало вроде ничего, но герой такой самоуверенный пентюх, что просто смех. Пришел с бухты-барахты среди ночи до дяди и сказал:"Здрасьте, мне типо велели зайти досюда." И буквально тут же заподозрил дядю в чем-то, сам не понял в чем, но фигню про него уже как бы начал думать. И даже мыслей не пришло в голову, что старикан тоже имеет право думать всякую фигню и настораживаться. И вроде как и наивный, и в то же время видно, что с дядей они точно родственнички. С гнильцой парнишка, но, видимо, какие-то понятия в него все-таки вдолбили, и он себя перебарывает. Но почему-то в самые неподходящие моменты, когда наоборот стоит включать здоровую паранойю.

Ладно, похитили его. Дядя оказался таки бяка. Я уже раскатала губы на морские приключения и прочие увлекательные мытарства. Фиг. Они даже из шотландии не выбрались. И что тут началось. Вообще, сплошные недоумения. Я так и не поняла, зачем он пошел шарахаться по стране с мятежником. Мол, он мне друг. Шта? И это повод подставлять свою шею под петлю? Вот никак не поняла логику закрученной интриги. Нда.

Но самый цимес - это бесконечные перечисления проливов, гор, лощин и прочего природного добра в километраже, то есть в милях. И то как они их пересекали: на ногах, на коленях, на карачках, ползком, то есть сплошная горская романтика. Я так-то никогда не любила географию, и слабо понимаю, зачем в худ. произведении надобны настолько специфические буквы. Ежели мне понадобится такая инфа, я лучше почитаю географический справочник или там атлас пораскрашиваю с плэймаркета.

Когда же выяснилось, в чем собственно интрига, и пошто дядя такой подлец получился, и чем вообще их борьба за наследство завершилась... И, ко всему прочему, книга закончилась обрывом. Не открытым финалом, а реальным ниочемным обрывом. И в предисловии к продолжению прочиталось, что стивенсон держал в подвешенном состоянии своих читателей целых пят лет. Пять лет, блин! В общем, я отобрала полбалла и влепила "похищенному" тройку. И это я еще была очень-очень добрая.

Ну, крепкая мужская дружба, конечно, пошла в зачет. Но мозгов у обоих друзей не хватает даже на один полноценный, зато гонору выше самой высокой шотландской горы, ага.

19 февраля 2019
LiveLib

Поделиться

Landnamabok

Оценил книгу

Наверное, именно такой достойной литературы достойным продолжателем является Гилберт Кийт Честертон. Тихие авантюрные новеллы с обаятельным персонажем. Очень много пересечений у детективных новелл Честертона с детективными новеллами Стивенсона. Не сюжетных, а именно атмосферных пересечений. Два очаровашки – принц Богемии Флоризель и пастор Браун. Два внешне тихих человека, но такие авантюристы в душе. Причём авантюризм всегда провоцируется извне, всегда внешние обстоятельства, плюс свойства натуры, вынуждают этих славных дон-кихотов отчебучивать. В «Алмазе раджи» совсем немного юмора, а без юмора тут нельзя, но рассказы настолько содержательны, что функция юмора при его отсутствии всё одно выполняется. Это вообще высший пилотаж и Стивенсон здесь неподражаем.

Цикл новелл состоит из четырёх рассказов, связанных главным героем – огромным драгоценным камнем «Алмаз раджи». Принц Флоризель в первом рассказе вообще не наличествует, во втором мелькает, в третьем – совершает активные действия, а уж в четвёртом – отрывается. Четыре новеллы рассказывают о злоключениях злополучного змея-искусителя – камушка в руках алчных людей. Из моего поверхностного знакомства с творчеством мастера я заключил, что его крайне интересовало злое начало в человеке. И в этих новеллах устами принца Флоризеля писатель в очередной раз доказывает, что такая простая штука как крупная блестящая «стекляшка» может сводить с ума людей, показывает насколько люди неустойчивы перед искушением. Только в истории, которую нам рассказали, в жертву камню были принесены тысячи жизней. И это не чтобы стать богатым, а чтобы обладать.

Изображение людей порочных – это такая фишка Стивенсона, ему это удаётся. И красиво получается на контрасте – все «обладатели» алмаза раджи – и принц Флоризель. Который тоже живой человек и так же терзаем искушением, но он устоял. Хотя тут всё не так просто. Устоял ли? В заглавие рецензии я вынес строки малоизвестного русского поэта серебряного века, акмеиста Владимира Нарбута, гениального недочитанного поэта, на произведения которого нет ни одной рецензии на сайте. Так вот, устоял ли?

Принц Флоризель меня неимоверно заинтересовал, так что меня явно ожидает «Клуб самоубийц». Полагаю, что у книги и атмосферной советской экранизации с Олегом Далем и Донатасом Банионисом мало общего. Но как интересно!

7 июня 2020
LiveLib

Поделиться

Landnamabok

Оценил книгу

Наверное, именно такой достойной литературы достойным продолжателем является Гилберт Кийт Честертон. Тихие авантюрные новеллы с обаятельным персонажем. Очень много пересечений у детективных новелл Честертона с детективными новеллами Стивенсона. Не сюжетных, а именно атмосферных пересечений. Два очаровашки – принц Богемии Флоризель и пастор Браун. Два внешне тихих человека, но такие авантюристы в душе. Причём авантюризм всегда провоцируется извне, всегда внешние обстоятельства, плюс свойства натуры, вынуждают этих славных дон-кихотов отчебучивать. В «Алмазе раджи» совсем немного юмора, а без юмора тут нельзя, но рассказы настолько содержательны, что функция юмора при его отсутствии всё одно выполняется. Это вообще высший пилотаж и Стивенсон здесь неподражаем.

Цикл новелл состоит из четырёх рассказов, связанных главным героем – огромным драгоценным камнем «Алмаз раджи». Принц Флоризель в первом рассказе вообще не наличествует, во втором мелькает, в третьем – совершает активные действия, а уж в четвёртом – отрывается. Четыре новеллы рассказывают о злоключениях злополучного змея-искусителя – камушка в руках алчных людей. Из моего поверхностного знакомства с творчеством мастера я заключил, что его крайне интересовало злое начало в человеке. И в этих новеллах устами принца Флоризеля писатель в очередной раз доказывает, что такая простая штука как крупная блестящая «стекляшка» может сводить с ума людей, показывает насколько люди неустойчивы перед искушением. Только в истории, которую нам рассказали, в жертву камню были принесены тысячи жизней. И это не чтобы стать богатым, а чтобы обладать.

Изображение людей порочных – это такая фишка Стивенсона, ему это удаётся. И красиво получается на контрасте – все «обладатели» алмаза раджи – и принц Флоризель. Который тоже живой человек и так же терзаем искушением, но он устоял. Хотя тут всё не так просто. Устоял ли? В заглавие рецензии я вынес строки малоизвестного русского поэта серебряного века, акмеиста Владимира Нарбута, гениального недочитанного поэта, на произведения которого нет ни одной рецензии на сайте. Так вот, устоял ли?

Принц Флоризель меня неимоверно заинтересовал, так что меня явно ожидает «Клуб самоубийц». Полагаю, что у книги и атмосферной советской экранизации с Олегом Далем и Донатасом Банионисом мало общего. Но как интересно!

7 июня 2020
LiveLib

Поделиться

ODIORA

Оценил книгу

Как уже понятно из названия, речь в рассказе идет о похитителе трупов. Сама по себе процедура похищения и последующая судьба этих самых трупов описана автором жутковато и правдоподобно. Ну а как еще студентам-медикам практиковаться в анатомии? Прогресс требует жертв, иногда даже в прямом смысле этого слова :)
Мне кажется, основная суть рассказа сводится к тому, как наше прошлое может настигнуть нас в любой момент. Все наши поступки так или иначе отразятся на нас самих. Завтра, через месяц, через сорок лет - это не играет роли. Ну а мистицизм в произведении добавил красок и навел немного жути, что стало приятным бонусом для меня.

26 октября 2019
LiveLib

Поделиться

antonrai

Оценил книгу

Однажды Роберт Льюис Стивенсон решил написать сценарий для Ленфильма. И написал, и даже два сценария, но по одной теме: «Клуб самоубийц» (состоящий из трех отдельных историй-серий) и «Алмаз Раджи» (четыре истории-серии), объединял же все эти истории центральный персонаж - Принц Флоризель. Отдав сценарии куда следует, Стивенсон с нетерпением ждал ответа от киностудии. Ждать пришлось недолго, ответ был получен и звучал он так: «Великолепно! Мы принимаем ваши сценарии. Осталось внести кое какую косметическую правку и можно приступать к работе. Зайдите к режиссеру и согласуйте с ним детали некоторых пустяковых изменений». Окрыленный такой реакцией, Стивенсон бросился на киностудию. Режиссер радушнейшим образом принял его и между ними завязался следующий диалог:

Дальше...

- Итак, дорогой мой Роберт Льюис, в текст надо внести небольшие изменения. Стандартная процедура. Она бывает достаточно болезненной для сценаристов, но, поверьте, и для режиссеров тоже. Меньше всего мне хочется препираться по пустякам. Поэтому ограничимся самым-самым минимумом.
- Раз уж основа текста сохраняется, я готов пойти на уступки, и, поверьте, не буду капризничать.
- Тогда приступим к делу. Возьмем вашу «Повесть о молодом человеке с пирожными». Завязку вы прописываете блестяще, я уже так и вижу Принца Флоризеля с его спутником – полковником Джеральдином… Кстати, у вас отмечается, что принц склонен к полноте…
- Верно, его образ жизни не способствует сохранению атлетической фигуры.
- Конечно, но дело в том, что принца скорее всего будет играть Олег Даль и, сами понимаете, он-то к полноте совершенно не склонен…
- Даль великолепен – уверен, из него выйдет настоящий принц, так что я не возражаю – пусть принц Флоризель будет худощавым.
- Замечательно – вот бы все авторы с такой легкостью принимали поправки, которые неизбежно вносит кинематографический процесс. Что касается полковника Джеральдина, то он у вас – молодой человек…
- Верно, его юность и бесшабашность должны оттенять до некоторой степени пресыщенную опытность принца.
- Конечно, но дело в том, что полковника будет играть Игорь Дмитриев. А он-то как понимаете, не то, чтобы юн. Я думаю, вот как мы поступим – он будет не пылким юношей, а, напротив, своего рода мудрым опекуном, который будет всячески стараться оберегать принца во время его безрассудных приключений.
- Хм…
- Не хмурьтесь, дорогой Роберт Льюис. Поверьте, все выйдет замечательно.
- Ну, Дмитриев – тоже хороший актер, буду надеяться, что получится, хотя…Ну да ладно, я готов смириться и с этим предложением.
- Меньшего я от вас и не ждал. Другой автор на вашем месте уже поднял бы вселенский хай, но вы – разумный человек. Так вот, вернемся к завязке - я так и вижу Принца Флоризеля и полковника, сидящими в том самом кабачке неподалеку от Лестер-сквера. Вокруг них кипит драка, летают стулья, творится поножовщина, а они сидят и скучают.
- Постойте, какая драка, какие стулья, какая поножовщина?
- Да, тут обязательно надо дописать драку и поножовщину – они составят отличный контраст к той апатии, с которой будут взирать на них принц с полковником. Так нам сразу же станет ясна степень их пресыщенности разного рода сомнительными приключениями. Ведь у вас написано, что «Принц начал было уже зевать», - представьте, каков будет комический эффект, когда в это самое время в него чуть не попадет случайно брошенный кем-то нож. А он все равно будет зевать! Замечательно придумано, не правда ли?
- Хм…
- Даже и не спорьте, это решено. Далее, в кабачок входит молодой человек с двумя слугами, каждый из которых несет по подносу с пирожными…
- Это моя несомненная удача. Уверен, в литературе существует немного более странно-забавных сцен, чем эта – когда молодой человек предлагает всем пирожные, а если кто не соглашается – съедает сам. Ха-ха, я сам искренне смеялся этой забаве! Что же вы хотите тут изменить – возраст этого молодого человека? – но это невозможно, он непременно должен быть молодым – ведь это чисто ребяческая выходка!
- Нет, возраст этого молодого человека я менять не собираюсь, дело в том, что мы решили обойтись вовсе без него и без всей этой дурацкой истории с пирожными. Да и подумайте сами, как он там будет ходить и предлагать свои пирожные, когда вокруг бушует поножовщина?
- Но у меня поножовщины и нет, если вы еще помните…
- У вас нет, а у нас – есть.
- Так может, мы все же поножовщину вырежем, а оставим молодого человека с пирожными?
- Нет, вырежем мы пирожные, а поножовщину обязательно оставим. Не сердитесь, дорогой мой. Вместо молодого человека с пирожными они встретят разочарованного в жизни художника, который хочет утопиться в виду того, что весь мир, а более всего одна девушка, не понимают его творческой манеры. Он то и поднимет тему «Клуба самоубийц» и станет проводником наших друзей в этот загадочный и зловещий клуб.
- Вам бы, я вижу, книжки писать… Но вы же говорили, что он хочет утопиться?
- Верно, принц с полковником, можно сказать, вытащат его из петли, к которой будет привязан камень.
- Зачем же ему клуб самоубийц, обычным самоубийцам клуб этот ни к чему. К тому же он, как я понимаю – своего рода непризнанный гений?
- Да.
- И откуда же у него тогда сорок фунтов – или в клуб пускают бесплатно? А сорок тех фунтов – это не сорок нынешних рублей, с получки их не получишь.
- Не придирайтесь к мелочам, дорогой Роберт Льюис. Сорок фунтов могут оказаться у каждого человека – может быть это неприкосновенный запас, который он хранит для всяких непредвиденных случаев. А может быть, за него заплатит принц – да, именно так мы все и устроим. Наш Художник и хотел бы вступить в клуб, но у него нет денег, потому он и пытается свести счеты с жизнью самостоятельно – тут появляется принц и возникает возможность вступить в клуб. Так что все сходится.
- Я вижу у вас вообще все замечательно сходится. Но я рад, что вы вроде бы все-таки не решились вырезать сам «Клуб самоубийц»?
- К чему столько желчи? Конечно, нет. Собственно, почти все, что касается клубной истории, остается почти неприкосновенным. Может, по ходу дела внесем пару мизерных поправок. Уверен, они вам понравятся… Кстати, Председателя будет играть Банионис.
- Хм, Банионис – любопытно. Чем вы меня радуете, так это подбором актеров.
- Мы вас всем порадуем, вот увидите. Переходим ко второй вашей серии-повести – «Об английском докторе и дорожном сундуке». Знаете, что я думаю?
- Боюсь и думать о ваших думах...
- Ну что вы, я всего лишь додумываю ваши гениальные догадки. Ну вот, например, вы гениально догадались, что Председателя в сопровождении брата полковника Джеральдина надо отправить в путешествие по Европе, с заскоком в Париж. Сколько тут всего можно додумать, а между тем сами вы напрочь отказываетесь рисовать это путешествие! Непростительный пробел. Я так и вижу Председателя и брата полковника, ну скажем, на корабле, плывущем в Европу. Один ищет поводов для ссоры, другой всячески уклоняется от всяческих поводов для ссор – да это же готовая сцена!
- Как это я сам не додумался, право! (саркастически)
- Не волнуйтесь, на то и дан вам я – чтобы додумать (не замечая сарказма). Так мы заодно создадим настоящую роль для брата полковника – а то у вас он совершенно мифическая личность. Там просто нечего играть – зачем тогда и вообще вводить этого персонажа?
- Хочу вам напомнить, что он введен исключительно с одной целью – чтобы в мертвом виде оказаться в дорожном сундуке, а затем и в багаже Принца Флоризеля – какая мрачная ирония Судьбы – вы не находите?
- Слишком уж мрачная. Вы знаете, вся эта история с сундуком… В общем, можно вполне и без нее обойтись… Да и много ли вы найдете актеров, которые согласятся играть труп, лежащий в сундуке – тут, знаете ли, не развернешься. Нет, обойдемся без сундука и всей этой возни с сундуком.
- Что? А как же тогда быть с любителем подглядывать Сайласом К. Скэддемором? А что тогда будет делать доктор Ноэль?
- Сайлас никому не нужен – совершенно он излишен с любой точки зрения. Подглядывает за всем камера. А вот доктора Ноэля, признаться, терять жаль – колоритная личность.
- Так зачем же его терять?
- Ну нет ему тут места… А вы вставьте его в какой-нибудь другой сценарий – мы и подумаем, что можно сделать. Идет?
- Нет, не идет. Это немыслимо просто. А что же тогда будет с братом полковника?
- Его, как вы и предлагаете, убьют, а тело просто обнаружат.
- Да вы меня без ножа режете. Целую повесть, считай, зарезали. Боюсь даже подумать, во что вы превратите «Приключения извозчичьей пролетки».
- А это секрет. Мы же пока сразу перейдем ко второй части вашего сценария – к «Алмазу раджи». Дело вот в чем – почему бы нам не сделать из Председателя такого же связующего обе истории персонажа, как и принца, и построить все на этом великом противостоянии – Принц Флоризель против Председателя? Именно Председатель, а вовсе не брат генерала Венделера и украдет Алмаз Раджи, то есть будет охотиться за алмазом, но тот будет все время от него ускользать.
- До свидания, господин режиссер.
- Постойте, вы же не услышали самого интересного! Мы превратим Председателя в короля преступного мира, на подобии Мориарти, только в сто раз более обаятельного.
- До свидания, до свидания, то есть прощайте.
- А преподобный Роллз никуда не денется, останется в целости и сохранности.
- Спасибочки огромное. Надеюсь, ваш фильм куда-нибудь денется, впрочем, надеюсь, он никогда и не увидит света. Во всяком случае произойдет это только через мой труп – в дорожном сундуке или без. (В гневе выбегает из комнаты).
- (улыбаясь) Ничего-ничего, - перебесится, успокоится и увидит, что я все додумал как нельзя лучше. Да, кстати, а может мы подсыпем Роллзу в кофе яд, а не снотворное? Надо подумать…

13 июля 2015
LiveLib

Поделиться

knigovichKa

Оценил книгу

Повесть.
Эта история, рассказанная от лица главного героя, затягивать начинает лишь ближе к середине, а точнее, когда все три лица уже представлены. Если вспомнить начало моего знакомства с произведением, то кривая усмешка не сразу покинула моё лицо.
Поступки молодого человека, его мысли – раздражали, и хотелось тут же выдать в ответ - Не верю! Да и сама встреча героя с героиней…
Вы кто? Откуда здесь? Я вам верю! Вы должны уйти! Я рада, что вы остались! Я вас люблю! (немного утрирую, чуть-чуть)
Кто знает, может, не представляй нам Фрэнк новое женское лицо, Клару, как свою будущую горячо любимую жену, было бы гораздо интереснее читать, в общем, треугольник был из песка и сразу рассыпался.
Не люблю идеальных людей, точнее тех, кто позиционирует себя таковыми. Или точнее, не верю я в их идеальность. Встречала таких. С одной, даже смирилась. А так, есть в этом, что-то неискреннее и оттого противное, уж извините.
Да, Фрэнк рассказывает о себе, как о нелюдимом человеке, неспособном на нормальное общение, но, как говорится, это всё блаблабла.
Самый ужасный поступок, который он за собой признает – это поцелуй, да-да, он чмокнул в лоб Клару, пока та была без сознания.
Ребят, спящую красавиц помните? Действительно брбрбр))

Только после очередного столкновения с Норсмором история, наконец, стала вызывать хоть какой-то интерес. Благородные подонки, удивляющие своими поступками, поступками, якобы не свойственные их натуре, что в книгах, что в кино периодически, но перетягивают одеяло на себя, а в данном случае и усмешка слетела с моего лица, только благодаря нему, правда, не окончательно.

Основной же посыл от автора в следующем, лицо человека отражает его сущность. Такого подробного описания портретов мне еще не доводилось читать. Вот только не всё так однозначно.
Взять хотя бы поступок отца Клары в конце. Уж так нам его расписывали, так расписывали, что… Не сложилось. Не верю!

15 сентября 2016
LiveLib

Поделиться

Aliksana

Оценил книгу

Памятуя о неизгладимом впечатлении от «Странной истории…» я, не задумываясь, купила эту книгу в магазине. Но потом меня от нее все время отвлекал кто-нибудь еще, вроде Пехова, Громыко, дю Морье. И вот я, наконец, добралась.
Боже, как это прекрасно! Не скажу, что «Клуб самоубийц» и «Алмаз Раджи» зацепили меня каким-то захватывающим сюжетом, нет. И даже очаровательная персона принца Богемского Флоризеля меня не сильно покорила. Но манеры, господа, манеры! Эти прекрасные словесные обороты того времени, этот стиль! Скажу честно, когда я только открыла книгу, я буквально врезалась в эти сплетения фраз и не сразу прониклась всей их прелестью, они казались мне немного смешными. Но чем дальше, тем больше я приходила в восхищение. Тогда не говорили просто краткое «спасибо» и не посылали друг друга на три известные нынче буквы. Тогда все подавали в такой прекрасной форме, что остается только завидовать.
«…рекомендация полковника Джеральдина – паспорт, не нуждающийся в печатях» (с) Флоризель.
P.S: настолько впечатлилась, что на работе в самые нервные моменты, когда хотелось послать в известные места, стала предлагать прогуляться до кухни, чтобы выпить кофейку, и дабы уберечь свое здоровье от различных тяжелых предметов, которые могут внезапно прилететь аккурат на рабочее место посылаемого сотрудника. Результат потрясающий, рекомендую самим проверить.

17 августа 2011
LiveLib

Поделиться

russischergeist

Оценил книгу

В душе любого авантюриста живет консерватор
/Симона де Бовуар/

Эххх! Так хотелось увидеть развязного, но умнейшего и справедливейшего авантюриста принца Флоризеля Богемского (в образе Олега Даля) с его неизменных спутником Джеральдином (в лице Игоря Дмитриева)! Так хотелось созерцать эту интригу, эти поиски председателя, эту экспрессионистскую картину о Клетчатом, этого американского мачо со своего ранчо и милую девушку (в лице Елены Цыплаковой), всё преувеличивавшего попугая Фэрри. Всего этого и еще очень многого другого Вы в этой книге... не увидите!!! ((((

Дальше...

Жаждал увидеть в книге:

А что в итоге получил:

Да-да, вот так неожиданно! Почти по теории евклидовой геометрии!

Островки - это рассказы, которые с первого взгляда совершенно отдельно написаны, чуть ли не в произвольном порядке расположены, но связаны немного общим главным героем, принцем Богемским, характер которого и его великодушность, упорство и джентельменство не раскрыты до конца в этих рассказах.

От читателя требуется особое упорство, умение "навести" мосты между "островками" и самостоятельно додумать между ними возможные сюжетные развития, как это, впрочем, с блеском в свое время сделал сценарист нашумевшего фильма Эдгар Борисович Дубровский. Рассказы мэтра приключенческих рассказов Стивенсона оказались скучноваты (хотя сами по себе написаны достойно пера автора).

Так что, тем читателям, которые никогда не смотрели фильм и с уважением относятся к писательскому творчеству неутомимого шотландца, настоятельно рекомендую познакомиться с этой книгой. Они смогут ощутить неожиданные повороты сюжета, тонкий британский юмор и достойный иронический стиль.

28 января 2015
LiveLib

Поделиться

1
...
...
55