Читать книгу «Цвет тишины» онлайн полностью📖 — Ри Гува — MyBook.
image

- Мистер Блэк? - почти со слезами прошептала я, и… ощутила тепло под пальцами.

Я нашла его.... его руку… всю липкую и горячую… она в крови.

Я сжала его безжизненную ладонь и потрясла.

- Мистер Блэк!!! - почти в истерике позвала я.

Боже!

Оторвав взгляд от окна лишь на секунду, я обернулась назад.

Господи!

Блэк лежал почти на земле - его стекло тоже вылетело…

Без сознания.

Голова разбита.

Все лицо - в крови. Вся рубашка - в крови. Все - в крови!

Из плеча торчал огромный осколок стекла.

Ужас сковал меня.

- Мистер Блэк! - задыхаясь, позвала я, пытаясь дотянуться до груди, чтобы ощутить сердце. Оно должно биться!

- Боже… Пожалуйста!

Он не дышал.

- Господи! Нет!

Слезы скатились по моей щеке и упали прямо на его лицо.

- Мистер Блэк!!! Очнитесь!

Я уже плакала.

Дикий рык…

Я выстрелила прежде, чем обернулась к открытому окну.

Чудом попала в башку твари, и выстрел отшвырнул ее с верхнего бока машины.

Следом - еще один.

Задохнувшись, я увидела когтистые пальцы.

Они медленно проползи по краю пустой рамы, подтягивая остальную часть мутанта за собой.

Я судорожно вдохнула.

Появилось пол головы и… ужасающие глаза, прищуренные на меня.

Я выстрелила.

Снесла пол морды.

Мои выстрелы были слишком близко. Меня оглушило так, что я слышала лишь свистящий ультразвук.

Еще мутант! Он прыгнул с земли и летел на меня, как летучая мышь с растопыренными лапами.

Выстрел!

Упал на бок машины, создав ужасный грохот.

- Мистер Блэк!!! - снова попыталась я, отстегивая ремень безопасности одной рукой.

Мне нужно добраться до него.

Прежде, чем замок щелкнул, я выстрелила еще в одного мутанта, тихо подкравшегося к краю окна.

Ремень отскочил, и я с криком свалилась вниз на Райана, продолжая держать пистолет вверх.

Смотря строго на небо, я перебралась на его колени и начала трясти за рубашку одной рукой.

Кажется, пошевелился…

И сразу два мутанта налетели сверху.

Один почти пролез в щель.

Я выстрелила в голову и серое тело повисло на краю, пуская струйки алой крови по борту.

Выстрелила во второго, стоящего на боку джипа в полный рост… промахнулась, попала лишь в плечо. Тварь взвыла и тут же спрыгнула с джипа.

Я слышала, что их там… целая орда…

Свинец заливал мое тело от ужаса.

И много шлепающих звуков приближались к нам.

Я так часто дышала, что голова кружилась.

И продолжала трясти ЕГО.

Сколько у меня еще пуль? Черт! Я не посчитала!

Выстрел!

И еще один!

И еще один!

Мутанты лезли, как саранча.

Они стащили своего сородича, повисшего на окне, и теперь кидались в открытый проем по трое.

Я стреляла и стреляла, вскрикивая каждый раз, как безумная.

От такого ближнего расстояния, их сбрасывало с джипа, но следующие тут же пытались прорваться.

Они знали, что тут есть два мяса… И что нам долго не продержаться…

- Райан! - завопила я, схватилась за пистолет двумя руками и сносила серые головы.

Выстрел.

Выстрел.

Выстрел.

- Черт! Твою мать!

Еще пуля улетела.

И еще одна.

Сколько патронов?

Выстрел.

Боже!

Страх! Не человеческий.

- Райан! Очнись! - орала я, стреляя в бесконечных тварей.

Щелк… патроны кончились.

Я с ужасом посмотрела на Файв-севен.

Тень.

Небо надо мной закрылось, и салон погрузился в темноту.

Мутант медленно пролезал внутрь, закрывая меня от света.

Я перестала дышать.

Все.

Конец.

Из пасти твари текли слюни, и она слизывала их длинным красным языком.

Безумные голодные глаза пожирали мою душу.

Тварь почти улыбалась в оскале. Зверская улыбка смерти.

Я прижалась к Блэку спиной.

Одну лапу тварь поставила на спинку пассажирского сидения, а вторую…

Когти второй лапы медленно потянулись к моему лицу, поигрывая кривыми пальцами, как на пианино.

Это смерть тянулась ко мне… сверху вниз.

- Райан! - прошептала я… даже не в ужасе и не в отчаянии… просто плакала шепотом. - Очнись, пожалуйста!

Кончик когтя чиркнул по моей мокрой щеке.

И…

Что-то резко дернулось подо мной.

Я лишь уловила молниеносное движение… с пистолетом в руке, вытянутой сбоку…

Бошка твари разлетелась на куски, а тело свалилось прямо на меня, заливая мои джинсы кровью мутанта.

Я с криком оттолкнула еще трепыхающееся тело на задние сиденья.

Весь салон был в мозгах и стекающей густой крови.

Что?

ЧТО???

Движение справа. Все та же рука с пистолетом.

Она острожно подвинула пистолет ко мне и переложила его в мою трясущуюся руку.

От шока я даже не поняла, чья это рука!

- Мистер Блэк! - заорала я и заерзала, чтобы обернуться.

От моих шевелений, он застонал и откинул голову назад.

- Следи… за… окном… - еле прохрипел он, пытаясь сдвинуть мое тело со своего.

Черт! Я же почти лежу на нем! Ему больно!

- Я сейчас… встану! - попыталась я, но он схватил меня за живот. Довольно бодро для своего состояния.

Открыв один, не залитый кровью, глаз, он повторил:

- Не вставай. Следи за окном.

Я кивнула, целясь в небо.

Мутантов пока не было. Но я их слышала. Они прям около джипа. И тени мелькали за белесым лобовым стеклом.

Ему удалось выползти из под меня, и теперь моя спина упиралась лишь в руль, хотя я все еще сидела на его коленях.

Я не сводила дуло пистолета с неба.

Но боковым зрением видела, как мистер Блэк с резким вдохом выдернул осколок стекла из плеча и отбросил назад.

- Как ты? - прошептал он.

- Нормально! - тут же ответила я, крепко сжимая рукоять. - А вы?

- Бывало и хуже.

Я мельком глянула, чтобы понять, не шутил ли он, но Блэк отклонился за спинку своего сидения и завел руку куда-то.

Вытащил две гранаты.

Я в шоке уставилась на смертельные клубочки в его руке… Одной руке… Вторая, вообще, не шевелилась.

- Что с рукой? - спросила я, вернувшись к небу.

- Вывихнул. Приготовься и закрой уши.

Я снова глянула на него.

Отложив одну гранату на мои колени, он поднял вторую к своему лицу и зубами выдернул чеку.

Резко швырнул ее наружу из окна.

Сразу схватил другую гранату, зубами выдернул вторую чеку и тоже выкинул из машины.

Мои глаза округлились.

О, Боже…

Блэк схватил мою голову и прижал к своей окровавленной рубашке, когда я услышала его шепот:

- Три. Два. Один.

И взрыв… первый… второй…

Я думала наш джип разорвет вместе с гранатами, но…

Машину оттолкнуло от первого взрыва и накренило от второго.

Крича в его грудь, я с ужасом поняла, что джип лениво перевернулся на крышу, и мы с Райаном перевалились на бок.

Меня так сильно трясло, что аж тошнило.

Когда зрение и слух вернулись, я услышала, что твари разбегались… в поле, в лес… Рычание и звуки лап отдалялись. Они убегали от взрывов.

Подняв голову от груди Блэка, я столкнулась с его лицом.

Глаза закрыты. Дыхание тяжелое. Кровь стекает с волос на лицо.

- Мистер Блэк? - я испугалась, что он снова потерял сознание.

- Я тут. - устало прошептал он и открыл кровавые глаза.

- У вас голова разбита!

- Не удивлен. - он почти улыбнулся и перетащил меня в сторону.

Его стекло тоже было выбито, и он стал выбираться из него, опираясь на одну руку с новым пистолетом. Когда и откуда он его достал, я не заметила.

Проверив местность, он кивнул мне, и я вылезла наружу.

Мутантов поблизости не было, но…

Боже!

Наш джип был безнадежно… вдребезги… искорежен. Месиво из железа и стекол.

Но другие машины… их вовсе не стало. Если наш еще был похож на подобие разбитого автомобиля, то джипы охраны были почти смяты в пласты. Из под металлических руин выглядывали обглоданные части тел, а вытекающая кровь образовала целое озеро.

Это был настоящий разгром! Дорога и поле на много метров были завалены железом и телами мутантов, убитых гранатами.

Боже…

- Мы одни выжили… - произнесла я, одновременно, и с облегчением и дрожью…

Мы выжили, но теперь мы совсем одни.

- Подержи руку.

Услышав хриплый голос, я обернулась.

Он еле стоял, облокотившись спиной о разбитый джип.

Внимательно осматривал поле с высокой травой и крепко держал пистолет в здоровой руке… не совсем здоровой… именно из нее он вытащил огромный осколок стекла, но видимо, Блэка это не беспокоило.

- Что?

- Руку. Держи мою руку. Изо всех сил.

Вывихнутая рука безжизненно висела, и я взяла ее за запястье… Горячая…

Оперевшись на машину, Блэк повернулся ко мне под необычным углом, и сделав вдох, резко дернулся назад.

Послышался ужасающий хруст. Меня чуть не вырвало.

Суставы встали на место.

Он не выдавил ни единого звука, когда вправил руку.

- А теперь следи за периметром. - приказал он, сжимая и разжимая вернувшиеся пальцы.

Встав около него, я водила пистолетом по сторонам.

Более-менее успокоилась, хотя сердце лупило по ребрам молотом.

Мутантов не было, но… мне казалось, что дальняя трава в поле шевелится.

Блэк спокойно ответил на мой немой вопрос:

- Они там. И в лесу тоже. Их не меньше сотни. Будь на чеку.

- Хорошо! А почему они не убегают дальше?

Он, пошатываясь, обошел машину и попытался открыть перевернутый багажник.

- Взрыв в логове испугал их и сделал бешеными. И они знают, что тут есть еда. Чуют кровь. Агрессивные мутанты - это не те, которых ты встречала прежде. Эти другие. Стали другими, потому что Лестон поджарил их гнездо.

- Они мстят что ли??? - удивилась я, замечая, как он пытался выломать дверь багажника.

- Нет. Они не люди, чтобы мстить. Но, чтобы тебе было понятно, мутанты без логова похожи на медведиц, у которых убили медвежат. Они обезумели и не боятся ничего, кроме взрывов.

- Поэтому они без остановки лезли в окно джипа?

- Именно. - сказал он и с силой выдернул дверь багажника. - Пока они далеко, залезь обратно в салон. Найди мою рацию.

Я кинулась в выбитое окно и излазила всю машину. Рацию нашла, но…

- Мистер Блэк, она разбилась. - доложила я, протягивая ему куски пластика с проводами.

- Ну, конечно. - почти улыбнулся он, вытаскивая из багажника большие сумки.

- Вам смешно? - я в шоке уставилась на него.

- Немного. - он присел на асфальт, тяжело дыша.

- Почему?

- Потому что я сотни раз проезжал по этой дороге, и ничего не случалось. Стоило мне взять кое-что очень ценное… и вот…

Кое-чем ценным, видимо, была я. Действительно, смешно.

- Мистер Блэк, ваши раны… Давайте обработаю голову и плечо?

- Давай. Аптечка под моим сидением.

Он устало поднялся и снова облокотился на джип, внимательно смотря по сторонам.

Слазив за аптечкой, я стянула с него рубашку, продезинфицировала глубокую рану на плече и заштопала рваные края медицинским степлером. Мистер Блэк даже не дернулся и не посмотрел на мои действия - все также водил уставшими глазами по полю.

Чтобы я достала до головы, ему пришлось сесть на асфальт. Точнее, он скатился на него по борту машины.

Ему было очень тяжело… Я это видела. Глаза то и дело прикрывались, а рука с пистолетом расслаблялась.

Он потерял много крови… и еще, возможно, что-то сломано… или сотрясение…

Рана на голове была почти ни о чем. Поверхностная. Даже зашивать не надо. Промыв ее водой, я нанесла антисептик и прижгла, чтобы остановить ручейки крови.

- Все. - сказала я и увидела, что Райан почти отключился. - Мистер Блэк!

- Тут. - как ни в чем не бывало, ответил он и сексуально улыбнулся. Слишком горячо для такой ситуации.

Боже!!! Он издевается надо мной??? Как можно шутить и так улыбаться в такой момент?

- Что будем делать? - спросила я, снова встав на пост часового. - Солнце садится! Пойдем в Гродж пешком?

- Нет. - он поднялся и снова подошел к своим сумкам из багажника. - До Гроджа - четыре часа - на машине, как и до Нью-Йорка. Мы ровно посередине. Пешком будет в десять раз дольше. А мутанты - лучшие охотники на планете.

Открыв одну сумку, он достал какую-то баночку и выпил ее залпом.

- Что это?

- Военный энергетик. Почти афродизиак.

- А мне?

- Тебе нельзя. - ответил он с закрытыми глазами.

- Почему?

- Во-первых, масса тела маленькая. Во-вторых, ты не потеряла столько крови, сколько я. В-третьих, не собираюсь пичкать тебя наркотой.

Что ж… Три веских причины. Настаивать не буду.

- Что будем делать? - снова спросила я.

- Ждать, когда энергетик подействует. Мне нужно прийти в себя.

- А потом?

- Найдем укрытие и засядем там.

- А дальше?

- Подмога прибудет.

- Какая?

- Пирс и Трой.

- Как они узнают, где мы, и что нам нужна помощь?

- Когда я не выйду на связь через четыре часа, они поймут. Поедут по этой дороге, увидят, что случилось, и поднимут на уши всю округу.

Я неуверенно кивнула, бросив хмурый взгляд на раскореженные машины нашей охраны.

- Мистер Блэк, почему только наш джип уцелел? Как мы выжили?

Уловив мой взгляд на соседних кусках метала, он ответил:

- Наш бронированный. Единственный. И то, как видишь, не особо помогло.

Уловив печаль в его голосе, я сказала:

- Жаль вашу машину. Она мне нравилась.

Он устало засмеялся, уперевшись рукой о джип.

- Да, мне тоже… Он принадлежал человеку, который много значил для меня.

Он с осязаемой болью провел рукой по корпусу авто и сжал губы в тонкую линию. Джип, действительно, был ему очень дорог.

- Но это всего лишь машина, мисс Ройс. - со скорбью сказал он. - Главное, что мы целы.

- Я цела! Вы не очень!

- Просто ты себя еще не видела. - сказал он и поманил пальцем к себе.

У меня на лбу оказалась незначительная рана. Я ее почти не чувствовала, но Блэк настоял на том, чтобы обработать. Видимо, она образовалась, когда меня дважды шарахнуло головой о раму.

И тут я вспомнила… И поняла, почему его руку вывихнуло. Он закрыл меня ей и прижимал к сидению, пока машину переворачивало. Если бы не он, то меня бы изрядно помотало по салону, и даже ремень бы не уберег.

Мистер Блэк спокойно стирал кровь с моего лица, а я смотрела на него и поражалась: точно ли это один и тот же человек: с которым я познакомилась; который убил моего брата; который раскаялся в этом; и который защищал меня ценой своего здоровья.

Пока он это делал, его черные глаза полностью раскрылись, зрачки расширились, а лицо из полу-пьяного превратилось в серьезное. Энергетик подействовал.

Закончив со мной, он уверенно подошел к сумкам и вытряхнул содержимое двух на дорогу.

Вау!

Одна из сумок была полностью набита оружием: автоматы, дробовики, пистолеты, гранаты и куча патронов с ножами.

Из второй сумки вывалилась какая-то черная матовая и военная одежда.

В третьей - которую он не тронул - была еда и вода.

Опустошив одну бутылку, он кивнул мне на черную одежду и приказал:

- Надень это. А сверху военные брюки. В темпе.

Когда он отошел следить за полем, я быстро разделась и с трудом натянула на себя это… что-то эластичное и крепкое, как водолазный костюм. Черная прочная ткань закрывала мое тело от лодыжек до самого подбородка. Если еще шапку надеть, то я буду похожа на ниндзя. Сверху я надела военные брюки с множеством карманов.

Костюм лег, как вторая кожа. В нем было удобно двигаться, и размер, как ни странно, подходил идеально.

- Вы всегда возите с собой девчачьи костюмчики? - спросила я, натянув эластичные рукава до запястий.

- Он сшит специально для тебя.

Хм… Даже не удивлена.

- Что это?

Мы поменялись местами, и мистер Блэк уже надевал такие же пластичные вещи, когда ответил:

- Это ультра тонкий кевлар. Уникальная ткань. Самая прочная в мире. Из нее делают бронежилеты.

- То есть, мутанты не смогут прокусить ее?

- Смогут, но с трудом. Нужно несколько слоев для абсолютной защиты, но тогда одежда из кевлара была бы тяжелой для маневров, а нам нужна гибкость.

Я кивнула и отвернулась к полю, когда Блэк надел такой же кевлар на верх и на низ.

Когда он подошел ко мне, то уже был в военных брюках с кучей зажатых ножей. На поясе висел дробовик, через плечо - автомат. Два пистолета - в кобуре поверх кевлара, и один в руке. На втором плече висела сумка с продовольствием. Мистер Блэк был похож на крутого солдата.

Он протянул мне Файв-севен с полной обоймой и попросил не расставаться с ним, ни при каких обстоятельствах… даже если пули кончатся.

Накинув на себя автомат и распихав ножи и патроны по всем карманам, я пошла за ним. В поле.

- Куда мы идем?

- В двух километрах есть старый завод. Засядем там.

- Два километра? Вы уверены, что мы…

- Да. Не бойся.

Я только сейчас поняла, что, на самом деле, я почти не боялась. Со мной был мистер Блэк. Такое спокойствие я могла чувствовать только рядом с ним и с Джеком.

- Я не боюсь, мистер Блэк! Вы сами сказали мне в том амбаре с Гаварданером, что нет места безопаснее, чем рядом с вами.

Он так посмотрел на меня, что я вспотела, остановился перед высокой травой и достал из кармана одну гранату.

Трава была ему лишь по пояс, но это все равно было опасно - твари могли ползать под ней.

- Помни, мутанты везде. Они следят за нами. Выжидают. Поэтому добраться мы сможем, только если будем расчищать себе дорогу.

Я кивнула и закрыла уши.

Блэк сдернул чеку и, размахнувшись, швырнул гранату далеко в поле.

Мы присели.

Раздался взрыв.

Будто, земля прошла рябью.

Подняв голову, я увидела огромное выжженное пятно в поле и горящую траву, от которой во все стороны убегали мутанты на четырех лапах, как звери.

- Побежали. - приказал Блэк и рванул в сторону брошенной гранаты.

1
...
...
22