Читать книгу «Черный Белый» онлайн полностью📖 — Ри Гува — MyBook.
image

Мама и Дэйтон. Где они?!

Стащив кофту с себя, я встала и вышла из гостиной. Сумки были на месте – значит, они не ушли. Не знаю, почему такая мысль возникла в моей голове, но я обрадовалась, увидев наши вещи.

Остановившись в коридоре, я с ужасом удостоверилась, что мутант мне не приснился: на полу остались следы оттертой крови – она успела впитаться в дерево в коридоре и на лестнице. От этого у меня встал ком в горле.

На кухне никого не было, и на всем первом этаже тоже. Подумав о том, что стоило выйти на улицу и посмотреть там, меня сковал ужас. Мне казалось, что миллион этих тварей ждал меня прямо за дверью и за каждым деревом.

Со второго этажа донесся стук. Кто-то что-то бил, причем сильно, но через равные промежутки времени – из чего я сделала вывод, что это не мутант. Отправившись по ступенькам наверх, я поблагодарила вселенную хотя бы за то, что мне не надо выходить на улицу.

Поднявшись по первой части лестницы, я увидела темные въевшиеся следы ног – их тоже не удалось отмыть до конца. На стенах были маленькие пятнышки, похожие на брызги. Выглядело зловеще. Уняв дрожь, я пошла дальше.

На втором этаже было очень светло: солнце проникало через все окна и комнаты, и небольшой коридорчик хорошо просматривался от этого освещения.

Налево была закрытая дверь, направо – одна закрытая, и еще одна – прикрытая, откуда и доносились колотящие звуки. Прямо напротив лестницы была еще одна дверь, на которой был наполовину отмытый кровавый отпечаток ладони.

Заглянув в приоткрытую дверь, не возникало сомнений, что это детская. Ох! Это должна была быть моя детская. Вся в светло-бежевых тонах комната с детской кроваткой, над которой колыхались разноцветные штучки, мягкие игрушки, и залитый кровью ковер… везде была кровь, если присмотреться: или маленькие капельки, или отпечатки пальцев или рук. А прямо напротив двери – окно, около которого стояли мама с Дэйтоном и смотрели на меня.

Дэйтон держал молоток в руке, а его футболка была вся мокрая от пота. Мама стояла с приготовленной доской – половина разбитого окна уже заколочена досками. За поясом у мамы заправлен пистолет, а рядом с детской кроваткой лежала труба брата. Чистая.

– Привет, соня! – улыбнулся Дэйтон.

Дэйтон выглядел очень хорошо. Я имею в виду, он выглядел здоровым.

– Как ты себя чувствуешь? – спросила я.

– Я-то?! – засмеялся он. – Я отлично себя чувствую! А вот что насчет тебя?

Я не знала, как себя чувствую. Я даже не понимала, как мне надо себя вести, или что говорить.

– Я в порядке!

Дэйтон кивнул один раз и отвернулся обратно к окну, а я обратила внимание, что они нашли не только молоток: рядом стояла коробочка с гвоздями, один из которых взял брат и примерил в правом углу доски.

Все это время мама пристально смотрела на меня. На ее лице невозможно было прочитать никакой эмоции. Я не понимала, о чем она думает. Но почти уверена, что скоро об этом узнаю. Она просто стояла и глядела, а я молчала, переминаясь с ноги на ногу. Когда Дэйтон попросил ее подать ему следующую доску, она, наконец, отвела от меня взгляд, чем предоставила отличную возможность ускользнуть из комнаты.

Я вернулась в гостиную. Сложно сказать, сколько я просидела внизу одна, пока Дэйтон забил последнюю доску, но я не шевельнулась до того, пока они не спустились ко мне.

– У нас последний контейнер еды, – сказал Дэйтон, плюхнувшись рядом со мной и открыв сумку. – Что мы будем есть вечером? Или завтра?

Мама села в кресло. Они оба выглядели уставшими, отчего меня кольнула совесть. Когда мы открыли последний контейнер и принялись за еду, мама заговорила:

– На кухне я нашла кое-какие консервы и еще вакуумные контейнеры с едой. Нам их хватит надолго, недели на две точно…

– Мам, не хочу тебя расстраивать, но они, скорее всего, испортились за двадцать лет… Контейнеры – точно. Консервы еще можно проверить. – пробухтел Дэйтон с набитым ртом.

– Нет! Эти все контейнеры и консервы в полном порядке. – сказала мама, не поднимая взгляд. Я молча жевала свою часть, не зная, что я могу добавить в беседу.

– Откуда такая уверенность? – удивился Дэйтон, подняв бровь и сделав глоток воды.

– Эта еда тут появилась недавно.

Что?! Я не сказала это вслух, но уверена, на моем лице отобразился немой вопрос… Что мама только что сказала? Посмотрев на Дэйтона, я поняла, что не послышалось. Он даже перестал жевать.

– Эта еда тут появилась недавно… и консервы и контейнеры. Там еще есть несколько больших бутылок воды. Они тоже в порядке, я все посмотрела. Судя по упаковке этих продуктов, они сделаны на достаточно простом производстве, но остаются съедобными в течение двух-трех месяцев. И там этикетки с датами и названиями содержимого. Если верить датам, то всей еде на данный момент две недели.

Тишина порядком затянулась: мы с братом были в таком недоумении, что не могли определить очередь для вопросов. Дэйтон первым пришел в себя:

– Мам! Что это значит? Я правда не понимаю. Как?

– Малыш! – мама начала сердиться. – Неужели, нужно по пальцам все объяснять?! – она отставила свою часть еды в сторону. – Эту еду принесли сюда две недели назад. Вместе с ново-появившейся едой, на втором этаже также есть незнакомая мне одежда. Мужская. Она точно не принадлежала Майклу, хотя несколько его вещей я тоже нашла. – кажется, ей было тяжело об этом говорить, но она продолжила. – Мое мнение такого. Кто-то принес сюда одежду и еду, но не появлялся здесь две недели. Тут два варианта: либо этот кто-то умер, либо… он скоро сюда вернется.

      Мы молчали, а мама, как ни в чем не бывало, продолжила есть. Фыркнув, Дэйтон достал таблетку, закинул в рот и тоже вернулся к еде.

– Что мы будем делать, если этот запасливый человек вернется? – спросила я.

– Убьем! – ответил Дэйтон с безмятежным выражением, сложив руку в «пистолет» и «нажав на курок».

– Если он будет опасен, то да. Его придется убить. – ответила мама, пока я в шоке таращилась на Дэйтона.

Не то чтобы я об этом не думала… Я врала сама себе, если пыталась удивиться такому ответу, но мне еще предстояло привыкать к таким легким рассуждениям об убийстве за обедом.

Таковы теперь условия новой жизни… дикой жизни. Так мы теперь выживаем! И тебе нужно собраться, Лекса, иначе ты не выживешь! Эта фраза в моем сознании носила мамин голос.

– У тебя с этим проблемы? – спросила мама, заметившая мой озадаченный вид.

– С чем? С убийством человека? Нет, просто… – я сделала глубокий вздох. – Я еще привыкаю… к этому!

– Алексия, то, что случилось ночью… Нам надо поговорить об этом!

Началось! Я надеялась оттянуть этот разговор, как можно дольше, но не удалось.

– Я знаю, что облажалась, – прошептала я первая, почувствовав, как глаза заслезились. – Я облажалась по полной, и … – глубокий вдох. – Я не могла пошевелиться! Мне никогда не было так страшно… – на последнем слове вырвался предательский всхлип.

Рука Дэйтона нежно легла мне на спину. Ее тепло успокаивало меня. Я и не замечала раньше, что брат действует на меня таким образом.

– Лекса, нам невероятно повезло, что эта тварь была одна… Если бы их было хотя бы две, и ты бы впала в это состояние, то мы бы не выжили. Я до сих пор поражаюсь, что мутант был только один! – воскликнула мама, абсолютно равнодушная к моим слезам.

– Возможно, он не был один, но он единственный, кто заметил нас и выследил… – сказал Дэйтон, глянув на меня. – Его ты, скорее всего, и видела у кромки деревьев, да, Лекс?

Тут до меня дошло, что это он и был, но по какой-то чистой случайности, он не кинулся на меня сразу… Мои мысли прервала мама:

– Что? О чем ты говоришь, сын?

– Оу, ну… Лекса видела силуэт человека, когда мы ждали тебя около машины, и я просто подумал, что…

– Вы видели какой-то силуэт и ничего не сказали??? – рассвирепела мама.

– Ну, Лекса одна видела, но я ей поверил, и …

– Лекса! – воскликнула она. – Ты понимаешь, что могла предотвратить это? Почему ты ничего не сказала мне? Чем ты думала?

Слезы было не остановить – они катились и катились. Из-за подавленных всхлипов я не могла связать слова.

– Мам, я думала… мне показалось, и я… Я правда… – я не знала, какие причины назвать, чтобы оправдать себя, потому что сейчас она была абсолютно права. И из-за меня мы все могли погибнуть или превратиться в этих тварей.

– Простите меня! Я просто идиотка! – рыдания разрывали тело.

Дэйтон крепче сжал мое плечо, а мама глубоко вздохнула, пока я тщетно пыталась унять рыдания.

– Лекса! – сказала мама, пристально глядя мне в глаза. – Ты очень сильная девушка и невероятно изобретательная, и решительная. – она сделала паузу, а у меня в голове была только единственная мысль: «Она издевается?» – Ты ограбила больницу, быстро решилась бежать и потащила нас за собой! Ты и в детстве была непоседливым ребенком и больше бегала с мальчиками, чем со своими сверстницами. И ваш папа всегда гордился тобой! Когда ты делала все это, ты и понятия не имела о том, чего можно ожидать в реальной жизни! Твоя самоуверенность спасла жизнь Дэйтону и затем предотвратила наше общее наказание. Но это все было в Сфере! – поднявшись, она подошла к заколоченному окну и уперлась на него.

Она стояла с прямой спиной, прямо держала голову, и я снова подчеркнула, что это не моя мать! Эта женщина намного сильнее той, которая работала швеей в производственном цехе. Эта умела защищать себя и своих близких, и она не боялась нажать на курок.

– Здесь, – она указала за окно. – Самоуверенность тебя погубит! Перестань пытаться казаться всезнающей! Перестань притворяться и начни учиться! Работай над собой! Иначе нам конец! И всегда… Ты слышишь… Всегда ты должна сразу говорить мне, если увидела или услышала нечто странное! Чтобы больше ни одна тварь не выследила нас!

Я издавала какие-то скулящие звуки, когда мама двинулась по направлению к лестнице, и уже из коридора она крикнула нам:

– Вам придется убивать, даже если вы этого не хотите! Живых или мертвых, без разницы! Иногда живые люди намного страшнее этих тварей! – и последнее она произнесла тихо, но мы все равно услышали каждое слово. – И чем быстрее вы научитесь это делать, тем легче это станет в будущем!

Больше она ничего не сказала. Мы слышали лишь ее удаляющиеся шаги. Дэйтон все также поглаживал меня по спине, а я, зареванная, уткнулась головой ему в грудь. Нежно потеребив мои волосы, брат прошептал мне:

– Я буду защищать тебя, пока жив, сестренка!

Я знала, что хоть я и старшая, и это я должна защищать его, но сейчас чувствовала его силу и была благодарна за это. Он действительно имел в виду то, что сказал: он будет меня защищать, даже если я сама не в силах это сделать.

Заливая его футболку своими слезами, я невидимо улыбалась в его объятиях и обещала, что стану сильной, как он и мама.

.............................

– Нам очень жаль, сэр, но мы не имеем ни единого следа сбежавших. – отрапортовал начальник отдела безопасности мистер Уокер.

Президент, сидевший в своем шикарном кресле и спокойно потиравший грубый подбородок, не подал вида, что эта информация удивила его, или расстроила, или вообще была им услышана.

Воцарилось молчание. Маленькие капли ледяного пота еле заметными струйками стекали по виску Джордана Уокера. В свою очередь, полковник Паркер, всегда державшийся дерзко и высокомерно, также ощутил повышенный жар под кителем. Обоим было хорошо известно, что сейчас Президент мог попросить их достать свои пистолеты и застрелиться… Конечно, предварительно сойдя с дорогого ковра ручной работы из личной коллекции Президента, дабы не сгубить столь шедевральное произведение искусства чьей-то вонючей кровью.

В голове безопасника даже появилась мысль – попытаться сбежать – но она сразу же была рассмеяна личным опытом и хорошей осведомленностью Уокера о методах Сферы и целенаправленности Президента: даже если Джордан смог бы сбежать за стену, ему бы пришлось перебраться на другое полушарие и до конца жизни нервно озираться по сторонам. Хотя сам шанс того, что он сможет зайти так же далеко, как Алексия Ройс, равнялся нулю – девчонка на редкость пользовалась услугами фортуны, которая крайне редко уделяла внимание начальнику отдела безопасности.

Вопреки самым гнетущим ожиданиям, Президент холодно повернулся к своим провинившимся подчиненным и сказал:

– Свяжитесь со всеми общинами, дайте им наводки на всех членов семьи Ройс!

– Простите, сэр, под «всеми общинами» Вы имеете в виду…?

– Абсолютно все, я имею в виду, на нашем полушарии.

– И Глондар, сэр?

– И Глондар, мистер Уокер! Разве он, по каким-то причинам, выходит за рамки понятия «все»?! – Президент начинал открыто раздражаться, чем привел мистера Уокера к еще большему ужасу, но не уточнить тот просто не мог.

– Сэр, но стервятники Глондара могут обрадоваться такому случаю и начать поиски Ройс сами, чтобы сделать из них свежих рабов… И, господин Президент, насчет ее отца, ведь Майкл Ройс…

– Я прекрасно осведомлен о нем, мистер Уокер, или вы думаете, я не изучил дело вдоль и поперек?! – Президент повысил голос на полтона, а зубы полковника и безопасника синхронно стиснулись до боли.

Джордан Уокер опустил голову, перевел дыхание и снова заговорил, стараясь выглядеть намного смелее, чем он был на самом деле в данный момент:

– Понял, сэр! Всех оповестим, сэр! – на что полковник также еле заметно кивнул в поддержку.

– Немедленно потребуйте ответ, не появлялись ли беженцы до этого момента! С учетом автомобиля и, допустим, полного бака горючего, они уже могли бы добраться до любой общины, кроме, разве что Фрилленгтона – до него слишком далеко. Но и их предупредите на всякий случай!

– Есть, сэр! – отчеканил полковник Паркер.

– Не стоит вдаваться в подробности наших поисков. Пусть Главы общин остаются в неведении о наших мотивах. Просто сообщите, что любой из них должен вернуть нам беженцев в случае их поимки, а мы достойно вознаградим. Если не вернут, то соглашения, заключенные ранее, будут аннулированы. – приказал Президент, после чего стиснул уголки глаз, и продолжил. – Глондару предложите двадцать новых рабов в обмен на трех беженцев. Это сверх достойная плата для них, я полагаю.

– Господин Президент! – вмешался полковник Паркер. – Что предложить Гроджтауну?

Президент действительно задумался, как будто что-то прояснилось в его сознании и тут же расстроило его.

– Вы правы, мистер Паркер. Блэка не испугать разрывом соглашения, и предложить мы ему особо ничего не можем. Скажите ему расплывчато, что после оказания требуемой помощи в поиске преступников, он волен просить у меня все, что угодно. Думаю, что он слишком похож на меня, чтобы отказаться от такого подарка. И поиски продолжать! Все ясно?! Тогда убирайтесь и постарайтесь впредь без хороших вестей не заходить в этот кабинет!

Мистер Уокер и полковник, покидая кабинет, даже и предположить не могли, насколько зол Президент. Просто он слишком хорошо контролировал свое поведение, хотя в воображении уже давно отрезал ноги обоим идиотам и скормил мутантам. Эту идею он и сохранил на случай их полного провала. «Уж больно захватывающее и полезное будет зрелище!» – подумал он и улыбнулся.

1
...
...
14