Читать книгу «Подруга плейбоя» онлайн полностью📖 — Ребекки Уинтерз — MyBook.
image

Глава 2

Когда Клара надевала джинсы и розовый топ с рукавами в три четверти, в спальню вошла беременная Бьянка с шестимесячным сыном на руках.

– Мама хочет знать, как ты себя чувствуешь сегодня.

– Хорошо, – ответила Клара, засовывая ноги в сандалии. – А как дела у моего маленького Паолито? – Она чмокнула малыша в животик, и он рассмеялся. – Ты хоть представляешь, как я тебя люблю, солнышко?

Они вместе прошли по коридору на кухню, где уже собрались остальные. Раньше этот небольшой каменный дом трещал по швам. Сейчас на первом этаже жила Клара с родителями и девяностооднолетней бабушкой по материнской линии, которая после удара могла передвигаться только в инвалидном кресле. Бьянка и Сильвио с семьями занимали второй этаж.

Остальные братья и сестра Клары, а также многочисленные родственники жили в собственных домах на окраинах Монта-Корренти вместе с семьями. Поэтому сейчас за огромным кухонным столом собиралось всего двенадцать человек.

Отец с тревогой посмотрел на Клару:

– Ты уже встала. Хорошо.

Та поцеловала его в лысеющую макушку.

– Я умираю с голоду. – Она обратилась к матери, которая всех обслуживала. – Я сама могу приготовить себе завтрак. Присядь, мама.

– Нет-нет. Ты должна беречь силы.

– Сегодня утром у меня много сил.

– Рада это слышать. А теперь садись и ешь.

– Да, мамочка. – Она заняла место напротив Сильвио, улыбаясь его детям семи, пяти и трех лет, которые смеялись над тем, как их бабушка на нее злилась.

Мария, беременная жена Сильвио, тепло посмотрела на Клару:

– Сегодня ты выглядишь лучше.

– Я чувствую себя настолько хорошо, что могу работать в палатке.

– Ни в коем случае! – возразил Сильвио.

– Ты правда думаешь, что справишься? – осторожно спросила ее мать, ставя перед ней тарелку с горячим омлетом.

– Конечно, мама. Спасибо тебе. – Кларе хотелось кричать от отчаяния, потому что ее родные так о ней пеклись. Последние три месяца она была для своей семьи обузой и ненавидела себя за это.

– Ты нас не обманываешь? – Отец внимательно посмотрел на нее.

– Нет, папа. Бывают дни, когда я чувствую себя хуже, чем в другие. В те дни, когда все нормально, я в состоянии выполнять свою часть работы.

Немного помедлив, он кивнул:

– В таком случае решено.

«Ну слава богу», – подумала Клара, но в этот момент Сильвио с громким стуком поставил на стол кружку с кофе, выразив тем самым свое мнение. Он больше всех донимал Клару своей заботой, и она старалась как можно реже попадаться ему на глаза.

Горячая жидкость выплеснулась на стол, и Мария велела семилетнему Паскуале принести тряпку. Пока она наводила порядок, в кухню через заднюю дверь вошел муж Бьянки Томасо. Он рано встал, чтобы установить палатку для торговли фруктами, перед тем как приступить к собственной работе.

– К тебе приехали, – сказал он Кларе.

Судя по его растерянному виду, посетитель был необычный.

– Кто? – спросила она, стараясь сохранять спокойствие, хотя ей не терпелось узнать ответ.

– Валентино Казали на «феррари» последней модели.

Раздались изумленные возгласы. Сильвио мрачно выругался.

– Хватит! – осадил его отец.

– Клара не общалась с ним много лет, папа. Он плохой человек, и на нашей ферме ему делать нечего. Я не хочу его здесь видеть! – сердито бросил Сильвио.

У Клары закружилась голова, но она не подала виду. Скорее всего, Валентино заехал попрощаться. Раньше он никогда не подъезжал к ее дому. Всякий раз, когда он подвозил ее на скутере, она просила его остановить у поворота на ферму.

– Я выйду и спрошу, что ему нужно. – Вчера на площади она была с ним слишком резка и чувствовала себя виноватой.

Пока домашние приходили в себя после потрясения, вызванного приездом знаменитости, Клара поднялась из-за стола и вышла на улицу через заднюю дверь. Завернув за угол дома, она увидела шикарный черный автомобиль, припаркованный на подъездной аллее. Увидев ее, Валентино выбрался из машины и пошел ей навстречу. В светлых брюках и черной спортивной рубашке он был так красив, что у нее перехватило дыхание. Ее чувственные губы изогнулись в улыбке.

Buon giorno, Клариссима! Прошу прощения за столь ранний визит.

Ее предположение было правильным. Он собирался уезжать.

Его взгляд оценивающе скользнул по ее фигуре. Это ее не удивило. Три года назад они с Бьянкой наконец избавились от лишнего веса, от которого страдали большую часть жизни.

Чудодейственную диету она нашла в глянцевом журнале после статьи о кинозвезде, обложку которого украшало ее фото с Валентино. Юная актриса с безупречной фигурой делилась с читательницами секретом своей стройности.

По какой-то причине при виде Валентино, улыбающегося худой красавице, Клара пришла в ярость. Полные девушки вроде нее никогда не попадали на страницы таких журналов! Из злости она начала соблюдать опубликованную диету, и вскоре к ней присоединилась Бьянка. Они обе добились потрясающих результатов, и какое-то время местные жители смотрели на их преображение как на чудо. Сейчас к их новому облику привыкли все. Кроме Валентино, разумеется.

– Тебе не за что просить у меня прощения. Ты же знаешь, мы, фермеры, встаем вместе с солнцем.

Его лицо посерьезнело.

– Я мог бы позвонить, но подумал, у меня будет больше шансов поговорить с тобой, если я заеду.

Она была рада, что Валентино сделал именно такой выбор. Несомненно, он помнил, как Сильвио вмешивался в их отношения, и решил исключить возможность того, чтобы ее брат ответил на его звонок. Сильвио всегда ревновал ее к Валентино. Если бы он увидел его сейчас…

– Твоя машина произвела впечатление на Томасо.

– Но не на тебя. – В его голосе слышалось напряжение, как и вчера.

– Разумеется, на меня тоже.

– Это единственное средство передвижения, которое у меня есть на данный момент. Поехали прокатимся. Мне нужно с тобой поговорить.

Клара покачала головой:

– Боюсь, у меня нет времени. Въезжая в ворота, ты, наверное, видел, как Томасо ставил палатку. Сегодня продавать фрукты буду я.

– Дай мне пять минут.

– Почему мы не можем поговорить здесь?

Его лицо помрачнело.

– Чего ты боишься?

Кровь застучала в ее висках.

– Ничего. Я просто не представляю, что такого важного ты можешь мне сказать. Прошло столько лет.

– Девять, если быть точным. Для близких друзей это слишком много, но я здесь для того, чтобы искупить свои грехи. – Его губы улыбались, но темные глаза оставались серьезными. – Помнится, раньше ты не отказывалась, когда я предлагал тебя подвезти.

– Мой автобус подъехал, и я не видела причин отнимать у тебя время. Я правда не хотела тебя обижать, – добавила она.

– Я и не обиделся. – Валентино упрямо вскинул голову. – Раз ты сейчас занята, я приеду позже, когда ты будешь закрывать палатку.

– Пожалуйста, не надо, – к своему ужасу, отчаянно произнесла Клара. После рабочего дня она устанет, и он поймет, что с ней что-то не так.

Его темные брови поднялись.

– У тебя уже есть планы на этот вечер? Идешь на свидание?

– Да, – солгала она, благодарная ему за то, что он подсказал ей предлог.

С тех пор как она сбросила лишний вес, местные парни стали досаждать ей своим вниманием. У нее было много свиданий, но ни один из поклонников ее не заинтересовал. Даже красавчик Леандро Ромажио. Но она не собиралась говорить об этом Валентино.

– Во сколько он за тобой заедет?

– После работы, – снова солгала Клара.

– В котором часу ты собираешься закрывать палатку?

– Я… я не знаю, – произнесла она, запинаясь.

– Не знаешь? – спросил Валентино. – В четыре? В пять?

– Почему ты задаешь мне все эти вопросы?

Вдруг Клара осознала, что открыто выразила свою ярость. Поскольку Валентино никогда не сталкивался с этой стороной ее натуры, он уставился на нее как на абсолютно незнакомого человека. Ее сердце забилось так часто, что ей стало нехорошо.

– Я надеялся, в твоем плотном графике найдется несколько минут для меня.

Клара отвела взгляд.

– Боюсь, сегодня у меня совсем не будет свободного времени, – ответила она с обманчивым спокойствием.

– Я слышу в твоем голосе Сильвио, – сказал Валентино. – Прости, что потревожил тебя. Это последнее, чего мне хотелось. – Развернувшись, он направился к своей машине.

После того как он упомянул имя ее брата, она не могла ему позволить думать о ней то, что он думал.

– Как долго ты собираешься пробыть в Монта-Корренти?

– Столько, сколько понадобится, – бросил он, открывая дверцу.

– Что ты имеешь в виду?

– Мой отец нездоров.

– Мне жаль. Что-то серьезное?

– Надеюсь, нет. – Он открыл дверцу и начал садиться в машину.

– Подожди, Валентино, – позвала она и удивилась тому, сколько отчаяния было в ее голосе.

Он выпрямился и повернулся.

– Да?

– Завтра я еду в город, чтобы выполнить кое-какие поручения. Если хочешь, мы можем встретиться в «Пастиццерия Бонелли» на Пьяцца Гаспаре и выпить кофе.

– Во сколько?

– В десять тебя устроит?

– Да. Я буду там. Grazie, piccolа.

На следующий день в восемь утра Валентино пешком отправился в отцовский ресторан. С помощью ключа от задней двери, который ему дала Изабелла, он вошел внутрь. Он собирался позавтракать вместе с отцом и обсудить дела. Валентино не надеялся на то, что беседа получится конструктивной. Отец вряд ли станет слушать его советы. Проходя мимо кладовки, он заметил, что за приоткрытой дверью кто-то есть. Приблизившись, он обнаружил, что это его отец. Он стоял на небольшой стремянке с дощечкой для письма в руках. Валентино заметил, что к лестнице была прислонена трость.

Чтобы не испугать отца, он не стал его окликать. Вместо этого он подошел ближе. Увидев его, Лука вздрогнул, пошатнулся и упал бы с лестницы, если бы Валентино его не поддержал. Отец был худее, чем когда они виделись в прошлый раз.

– Какого черта ты ко мне подкрадываешься?

Хорошенькое начало! Валентино едва сдерживал ярость.

– Я побоялся, что, если окликну тебя, ты резко повернешься и упадешь с лестницы. Вижу, ты проводишь инвентаризацию. Ты не думаешь…

– Чего замолчал? Давай же, договаривай! – прорычал отец. – На днях твоя тетушка Лиза заявила, что старая развалина вроде меня не может управлять рестораном. Это единственная причина, по которой ты вернулся в Монта-Корренти, не так ли? Наверное, Изабелла заставила тебя.

Он был прав. Отец не хотел, чтобы он сюда приезжал.

– Я сегодня не видел Изабеллу. Она отправилась на рынок?

– Кто знает?